— Я в высшей степени благодарен тебе за помощь, — сдержанно проговорил Дерел. — Вероятно, мы оба обязаны тебе жизнью. Но не мог бы ты оставить свои шутки?

— Мог бы, но не оставлю, — нагло заявил колдун. — Кстати…

Он щёлкнул пальцами, и ошейник принцессы с лязгом упал на булыжник у обочины.

— Как? — поражённо воскликнула Айрин. — Он даже не открыт!

— Так же, как это было с кинжалом, который я заменил на огурец. — Мирг ухмыльнулся: — То-то хозяйка удивится, когда найдёт клинок в лукошке с овощами! С другой стороны, будет чем нарезать.

— Ты тогда не щёлкал пальцами, — с подозрением заметил Ук-Мак.

— Это необязательно. Просто с щелчком эффектнее выглядит, — подмигнул колдун.

Ошейник появился у него в руке. Затем снова стукнулся о камень и, скатившись с него, исчез в высохших кустах.

— Знаете, что? — таинственным шёпотом обратился Мирг к потрясённым спутникам.

— Что? — напряжённо посмотрели на него рыцарь и принцесса, невольно наклоняясь к колдуну.

— Я проголодался! Давайте уже пойдём. А то торчим посреди дороги, как все три пальца на руке старого точильщика.

Арин вопросительно глянула на рыцаря. Дерел кивнул.

— В путь, — сказала девушка.

До расщелины добрались быстро.

— Ты впервые у меня в гостях, поэтому не пугайся, — предупредил Мирг принцессу, хватая её за запястье. — Здесь немного необычный вход и…

— Подождите, — остановил Ук-Мак. — Я не пойду с вами.

Его глаза встретились с глазами принцессы.

— Айрин, для меня было честью… и радостью путешествовать с тобой. Но теперь наши пути расходятся. Прощай, и да хранит тебя Ильэлл!

<p>17. Предсказание</p>

— Тебе определённо следовало поесть колбасок, — озабоченно сказал Мирг. — От недостатка питательных веществ у тебя отказал мозг!

Ук-Мак не обратил внимания на его слова, потому что сейчас видел только Айрин. Принцесса стояла, точно человек, которому вырвали сердце. Опустив всегда гордо расправленные плечи, беззащитно глядя на рыцаря, одними губами спросила:

— Почему?

Этот беззвучный вопрос прожёг Дерелу душу. Он мог бы назвать две причины решения уйти, но прозвучала лишь одна:

— Я обязан вернуться на ристалище.

— Ничего подобного, — не согласился колдун. — Я снял с тебя волшебную удавку и теперь тебя никто не может к чему-то принудить.

— Дело не в принуждении, — Ук-Мак по-прежнему смотрел только на Айрин. — Я дал Верлису слово.

— Подумаешь! — Мирг небрежно пожал плечами. — Слово — не мешок золота. Дал одно — ещё много осталось. Плюнь и забудь.

— Не могу, — спокойно ответил Дерел. — Я всего лишь бедный рыцарь, наёмник. У меня нет ничего, кроме меча и слова. И коли я что-то обещал — должен выполнить. Это дело чести.

Принцесса повесила голову. Понятия долга и чести много значили и для неё.

— Позаботься о ней, колдун, — попросил Ук-Мак толстяка. — Если сумею, заплачу…

— Большего придурка… — начал коротышка, но не закончив, неуклюже попытался удержать оседающую принцессу.

Рыцарь среагировал молниеносно. Подхватив потерявшую сознание девушку, встревоженно посмотрел на Мирга.

— Что с ней?

— Не знаю, — толстяк выглядел непривычно серьёзным. — Ничего не должно было… Нужен осмотр. Пошли!

Он схватил Дерела под руку и потянул за собой прямо в бугристую поверхность скалы.

Герьёр улыбался во сне. Из уголка чуть раздвинутых губ к столу, на котором маркиз лежал щекой, протянулась прозрачная ниточка слюны.

В дверь постучали:

— Ваше сиятельство!

Герьёр открыл глаза, выпрямился. Медленно приходя в себя, машинально вытер рот.

— Маркиз!

Рыцарь Алого Орла неторопливо приблизился к выходу, потирая скулу с неровным красным пятном, надавленным столешницей. Толкнул вычурную медную ручку.

— Сколько раз нужно повторять: когда я работаю, меня запрещено беспокоить! — строго отчитал он кланяющегося лакея. — Десять плетей!

— Ваше сиятельство, — залепетал слуга, — но дело важное. Меня послал господин Файок. Пленница сбежала.

Маркиз, наморщив лоб, потряс головой, точно пытаясь стряхнуть остатки сна.

— То есть, как сбежала?

— Совсем, — вновь поклонился слуга.

— Но это же невозможно, — Герьёр спросонок никак не мог поверить в случившееся. — Запоры, охрана, цепь, наконец… Её же посадили на цепь?.. Да-да, сам видел, когда заходил…

Маркиз в замешательстве приложил пальцы к вискам.

— Где сейчас Файок?

— В башне, в комнате…

— Я понял, понял, — перебил Герьёр.

С отрешённым видом он зашагал по коридору. Уже изрядно отдалившись, остановился.

— Твоя правда, — меланхолично сообщил маркиз лакею, — известие важное. Не десять плетей, а пять!

Начальник охраны дожидался хозяина в бывшей комнате Айрин. Заслышав знакомые шаги, поспешил маркизу навстречу.

— Я уже распорядился отправить людей в харчевню!

— Они что, голодные? — удивился маркиз. — Лучше бы послал искать беглянку!

— Её видели в харчевне «Железное колесо». Солдаты обыщут это место и окрестности.

— Ну… вполне объяснимо, — Герьёр был удивительно спокоен. — Она хотела есть — и пошла в харчевню… Но как она выбралась?!

— Её выпустил Рейнар. Зарезал Клайва, охранника, после разрубил цепь. Совсем меч испоганил. И палец себе отсёк. Вон валяется.

Перейти на страницу:

Похожие книги