«Произнеси это вслух», — попросил я.

Она сделала это. «О».

Майло сказал: «Льюис и Кларк».

Я сказал: «Главные исследователи».

Отдельная подборка квитанций выявила ежемесячные выплаты в размере 3800,14 долларов, отправленные на тот же почтовый адрес. В недавнем письме государственного пенсионного совета говорилось, что автоматическое повышение стоимости жизни добавит чуть менее ста восьмидесяти долларов к платежу в следующем месяце.

Получатель: Свен Галей .

Майло проверил свой блокнот. «Харри использовал свой собственный чертов номер социального страхования».

Петра сказала: «Полагаю, не всем это любопытно».

Она осмотрела корешок. «Свенгали». Ее подбородок вытянулся. «Я рада, что он мертв».

Темно-зеленая коробка, имитирующая кожу аллигатора, под чеками рассказала новую историю.

Выцветшие полароидные снимки женщин, молодых, связанных, напуганных. Одна и та же ужасная последовательность для каждого: веревка вокруг шеи, застывшие от страха глаза, безжизненные глаза, разинутый рот.

Под фотографиями были размещены статьи, распечатанные из Интернета.

Пропавшие девочки, восемь из них, дела расположены в хронологическом порядке.

Первая жертва, студент колледжа Калифорнийского университета в Санта-Крузе, исчезла десять лет назад во время каникул в Кармеле. Последняя, шестнадцатилетняя сбежавшая из Нью-Гемпшира, была замечена в последний раз пять месяцев назад, когда путешествовала автостопом по Оушен-авеню недалеко от пирса Санта-Моники.

Сопоставление фотографий не заняло много времени.

Майло открыл нижний ящик.

Другой ящик, на этот раз побольше и покрытый грязной серой шагренью, лежал на еще большем количестве бумаги. Нажатие кнопки-защелки открыло набор хирургических инструментов, покоящихся в зеленом бархате, каждый инструмент был убран в облегающие отсеки. Крошечные золотые буквы на внутренней стороне крышки гласили: Chiron, Tutlingen .

Бумага под футляром была пуста. Майло все равно вынул лист. На нижней стороне, идеально по центру, было неизбежное сообщение.

?

Майло сказал: «Больше нет, придурок. Пошли отсюда».

Петра сказала: «Хорошая идея, мне тоже нужна передышка».

«Дело не в этом, малыш». Он размахивал своим мобильным телефоном. «Нет связи».

Когда мы вышли, я пропустил Петру вперед, подошел к Майло и смотрел ему в глаза, пока он не встретился с ней взглядом.

Он кивнул. Пошёл дальше.

К тому времени, как прибыли черный лабрадор и спрингер-спаниель, на поле уже стемнело, и полевые фонари, установленные детективом Артуром Рамосом, были установлены.

Дрессировщик, гражданская жительница Окснарда по имени Джуди Кантор, которая также разводила и выставляла обе породы, сказала: «Они любят темноту, меньше отвлекающих факторов. В каком районе?»

Майло сказал: «Это разрешение».

«И это все?» — сказала Кантор. «Никаких деревьев, кустов или воды? Легко, там внизу что-то есть, они это найдут». Она хлопнула в ладоши.

«Давай, Гензель, давай, Гретель, делай свое дело».

Джуди Кантор провела собак по периметру, затем позволила им исследовать. Через несколько мгновений каждое животное сидело. В десяти футах друг от друга.

Джуди Кантор отметила места и дала сигнал продолжить.

Еще два тельца. На этот раз собаки остались сидеть.

Она сказала: «Вот и все, лейтенант».

Майло сказал: «Мы подозреваем, что жертв может быть восемь».

«Если бы поблизости была еще одна могила, они бы вам сказали», — сказала она.

«Если только это не очень глубоко — эй, может быть, у вас есть сложенные друг на друга тела».

Майло поблагодарил ее, она угостила собак лакомствами, и все трое ушли с явной радостью.

Никакого штабелирования.

Четыре целых скелета, погребенные на глубине всего трех футов под поверхностью.

Петра сказала: «Они все довольно миниатюрные. Не нужно быть антропологом, чтобы понять, что это девочки».

ГЛАВА

44

Чтобы разобраться в костях, потребовался антрополог. Подруга Мо Рида, доктор Лиз Уилкинсон, девять дней спустя положила отчет на стол Майло. Скелеты соответствовали четырем последним жертвам, изображенным в фотоархиве Джеймса Харри. Стоматологические записи двух жертв подтвердили идентичность, а оставшиеся две девочки были дифференцированы по длине бедренной кости.

Уилкинсон высказал мнение, что две из жертв, вероятно, родили, однако этот факт не был раскрыт во время интервью с их родителями.

Нет смысла поднимать этот вопрос. Майло помогал организовать доставку костей и присутствовал на всех похоронах.

Более обширные и глубокие раскопки на этом месте не дали никаких других тел или каких-либо доказательств.

Места захоронения доктора Луиса Уэйнрайта и медсестры Джоанн Мортон остаются неизвестными.

Глаза, оставшиеся в офисе «Берна Шейкера» в Беверли-Хиллз, были слишком испорчены формальдегидом для анализа ДНК. Доктор Кларис Джерниган высказала мнение, что они, возможно, не принадлежат ни одной жертве, а вполне могли быть анатомическими образцами, продаваемыми оптометристам и офтальмологам.

Она — опытный патологоанатом с жестким умом и богатым опытом.

С другой стороны, все принимают желаемое за действительное.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже