Пройдя через приемную к ряду стальных шкафов, он открыл и закрыл несколько ящиков, наконец отошел в сторону, с улыбкой рассматривая листок бумаги. «Неплохо».

Фотография водительского удостоверения штата Нью-Мексико.

Тиара Мелисса Гранди, пять футов четыре дюйма, 105 дюймов, коричневая и коричневая.

Длинные, темные, гладкие волосы, никакого заметного макияжа. Но прекрасное лицо над белым вырезом-лодочкой соответствовало девушке, которая продавала себя как Мистери.

Она рассказала SukRose правду о своих физических данных, но солгала о своем возрасте: в документах о рождении ей было без месяца тридцать.

Мне нужно было быть двадцатичетырехлетней, потому что Леону Сасс клонировали физически.

Даже минимально ухоженная и с угрюмым выражением лица, которое появляется после многочасового стояния в очереди, Тиара Гранди выглядела достаточно молодой и свежей, чтобы выглядеть достойно.

Майло спросил: «Почему ты улыбнулся?»

«Парень снимает жилье для своей цыпочки».

«Вы часто это слышите?»

«Достаточно», — сказал клерк. «Это стоит намного дороже, чем просто лизинг у лизинговой компании, но они могут быть краткосрочными, и нет первоначального взноса».

«Мы говорим о женатых парнях?»

Ухмылка. «Мы не спрашиваем об их домашней ситуации».

Когда мы вышли из офиса, Майло пробормотал: «Тиара Гранди», — как будто он открыл новый вид.

Я сказал: «Марк Сасс спокойно вошел с двухнедельной арендой, она заслужила его доверие, он растянул ее до месяца, продолжал растягивать, наконец, раскошелился на целый год. На тот момент обычная аренда была бы дешевле, но это было легче скрыть, поэтому он попросил скидку».

«Господин Оператор».

«Даже со скидкой мы говорим о серьезных деньгах сверх шести тысяч в месяц. Плюс драгоценности. Вероятно, были и дополнительные прибавки — деньги, о которых Леона Сасс никогда не знала. Это говорит о том, что Сасс воспринимала отношения серьезно. Возможно, Тиара тоже».

«Любовь расцвела из мульчи греха?»

«Поэтично».

«Католик, — сказал он. — Преступление всегда таится в тени».

Указательным пальцем он ткнул в адрес на водительских правах.

Почтовый ящик на Cerrillos Road, Санта-Фе. Он разговаривал по телефону еще до того, как мы добрались до машины.

Первый звонок был в криминалистическую лабораторию, где он запросил обзор подразделения Ллойда. Его следующей добычей стал детектив Даррелл Ту Лунс из полицейского управления Санта-Фе.

Two Moons сказал: "Эй, LA, давно не виделись. Держу пари, что ты не ел приличного рождественского чили с тех пор, как приехал сюда".

«Ничего подобного», — сказал Майло. «Как дела, Даррелл?»

«Дети растут», — сказал Two Moons. «Как и мой живот, к сожалению.

Кац тоже, мы начинаем выглядеть как типичные ковыляющие детективы из одного из тех криминальных сериалов».

«Попробуйте пилатес», — сказал Майло. «Тонизирует корпус, улучшает осанку, растворяет жир».

«Ты этим занимаешься?»

«Я лучше выпью аккумуляторную кислоту».

Две Луны рассмеялись. «Что случилось?»

«У жертвы есть удостоверение личности в Нью-Мексико и адрес почтового ящика». Он рассказал Two Moons самые основные детали дела, перечислив информацию.

Two Moons сказал: «Не знаю ее имени, так что она, вероятно, не одна из наших хронических проституток-хулиганок. Я знаю адрес, торговый центр к югу от St. Michael's. Может быть, Mailbox Incorporated или магазин канцелярских товаров, а может, в органической аптеке все еще сдают почтовые отделения. Хочешь, я попрошу кого-нибудь из сотрудников полиции зайти и узнать».

«Это было бы здорово, Даррелл».

«Как она умерла?»

«Выстрел в лицо».

«Нехорошо», — сказал Две Луны. «Кому-то не понравилась ее техника, да?»

«Что-то вроде того».

Мы направились обратно на станцию.

Майло сказал: «Тиара Гранди», как будто это имя наделяло мудростью.

«Гранди не может быть таким уж распространенным именем. Если я найду местного родственника, я дам вам знать, где и когда будет уведомление».

Я сказал: «Завтра я занят до полудня».

"Суд?"

"Неа."

«Ты передумал брать новые случаи терапии?» Я улыбнулся.

Он сказал: «Опять Мона Лиза? Что в этом особенного, я не прошу клинических подробностей».

"Хороший."

«О, чувак, если бы у меня когда-нибудь были секреты, которые стоило бы хранить, я бы оставил их тебе. Ладно, ладно, ты собираешься вылечить какого-то неадекватного типа, и это не имеет ко мне никакого отношения, так что мне нужно держать рот закрытым и сосредоточиться на своей чертовой работе».

Я сказал: «Есть план».

едущим утром в одиннадцать я нажимал кнопку вызова Гретхен Стенгель. Женский голос, слишком мягкий по краям, чтобы принадлежать Гретхен, сказал: «Одну минуту», и впустил меня.

Дверь квартиры была открыта, когда я добрался туда. Полненькая седовласая женщина в свободном цветочном платье улыбнулась, затем приложила палец к губам.

Когда я подошел достаточно близко, она прошептала: «Сплю. Наконец-то».

Она указала мне на край площадки, протянула руку. «Я ее сестра, Банни Родригес».

«Алекс Делавэр. Плохая ночь?»

«Это было тяжело. Спасибо, что вы здесь ради Чада».

«Чад здесь?»

«Тоже дремала», — сказала она. «Прижалась к Гретхен». Ее глаза слезились. Моргая. «Он милый мальчик».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже