Когда я вернулся в офис Майло, он все еще говорил по телефону. Напрягаясь на мистера Дружелюбия, но неуклонно ускользая.

Он увидел меня и ткнул средним пальцем в потолок.

Я вышел из здания, чтобы подышать воздухом, прогулялся по Батлер-авеню, позвонил Робин и сказал ей, что вернусь примерно к шести.

Она сказала: «Это соответствует моему графику».

«Как дела у Торреса?»

«Начинаю возвращать себе былое великолепие. Чем ты занималась, дорогая?»

«По делу мало что известно, просто услышал что-то жалкое из моего другого мира».

Я рассказал ей о нежеланном мальчике.

Она сказала: «Ты разбиваешь мне сердце. Что, по мнению этого судьи, ты можешь сделать?»

«Она понятия не имеет».

«Ну, — сказала она, — если кто и сможет, так это ты».

Ребенок, от которого легко отказаться.

Вот тогда я и решил обратиться за консультацией.

OceanofPDF.com

ГЛАВА

17

К десяти часам четвертого Майло добился безразличного согласия телефонных операторов ждать его повесток.

«Как бы там ни было», — сказал он, когда мы отправились на встречу.

Я спросил: «Как далеко в прошлое ведутся их журналы?»

«Для Мигин чуть меньше двух лет, до этого она пользовалась услугами другого оператора, они понятия не имеют, кто это. Не стоит за ними гоняться, мертвые данные уничтожаются. Американский аккаунт Джио насчитывает семнадцать месяцев».

«Вскоре после того, как он прибыл в Лос-Анджелес»

«До этого, вероятно, это был итальянский авианосец, удачи вам в прохождении этого тумана. И, опять же, не стоило усилий».

Он остановился. «Если только какой-нибудь разъяренный муженек из Старой Страны не все еще вел вендетту».

Я сказал: «Если бы Клаудио знал об этом, он бы нам рассказал».

«Хорошее замечание. Так что забудьте о глобальном мышлении, действуйте локально. У меня и так достаточно дел на этом континенте».

Майло запланировал встречу в знакомом месте: большой комнате для интервью, примыкающей к тому месту, где мы только что разговаривали с Клаудио Аджунтой.

Доска на колесах была оснащена указкой и синим маркером.

Пара прямоугольных складных столов была сдвинута вместе и установлена с четырьмя стульями. Он перенес кофейник из меньшей комнаты, но когда трое молодых детективов прибыли вместе, они обошли кофеин и заняли места за столами. Глаза направлены на доску, послушные зрачки.

Алисия Богомил, крепкая и с чистым подбородком, носила облегающую джинсовую куртку, черные брюки и ботинки «Челси» на низком каблуке. Прическа этой недели была длиной до плеч, слегка взъерошенная и с боковым пробором. Коричнево-черная сверху, электрически-синяя на кончиках.

Мозес Рид, блондин, стриженный ежиком, с розовым цветом лица и детским личиком, сменил стиль одежды. Насколько я знал Мо, он боролся с обычной одеждой, которая боролась с его телом тяжелоатлета, что означало неизбежный взрыв. Сегодня он был одет в бледно-голубую рубашку-поло и спортивные черные эластичные брюки-чинос.

Шон Бинчи — высокий, подтянутый, веснушчатый, с рыжими волосами, торчащими торчком и аккуратно подстриженными, — был единственным, кто остался в Old School Investigator. Черный костюм, серая рубашка, серо-черный галстук. Зеркально отполированные Doc Martens — единственный сувенир с тех времен, когда он был басистом ска-панка.

Он оказался рядом со мной, сказал: «Привет, Док», и улыбнулся. Несколько лет назад я спас ему жизнь. Мы наконец-то это пережили.

Майло подошел к доске и сказал: «Отвечая на ваш следующий вопрос, все будет зависеть от финала».

Улыбки небольшие, но поза напряженная. Обычное беспокойство детективов, впервые взявшихся за дело.

Яркие глаза были устремлены на Майло, жаждущие просветления.

Больше смотреть некуда, потому что доска была унылой: пустое белое пространство, прерываемое только увеличенными фотографиями двух жертв и несколькими фотографиями мест преступлений, которые мало что говорили.

Он указал на Мегин Марч, затем на Джио Аджиунта и подытожил то, что узнал за последние два дня. Никто не делал записей. Вероятно, потому что Алисия знала все и передала это дальше.

Майло сказал: «Вопросы».

Рид сказал: «Есть ли какие-нибудь предположения, какой из них был основным?»

«Хотелось бы, чтобы было. Я был настроен на нее, потому что она была замужем, а ее муж был странным. Но то, что я узнал о Джио в Италии, заставляет меня задуматься».

«Если не ее муж, то, может быть, чей-то еще».

«Именно так. Алекс подтвердил, что водил в Bel-Air и других женщин, и звонки, которые мне удалось просмотреть, говорят, что другие Five-Stars также были его охотничьими угодьями».

Шон спросил: «Есть ли какие-нибудь опознания женщин в отеле Bel-Air, Док?»

Я покачал головой. «Хозяйка была туманна в деталях».

Мо спросил: «Вы специально приехали или просто оказались там?»

"Последний."

Майло подавил улыбку. «В любом случае, может быть, кто-то в Уолдорфе или на полуострове или где-то еще вспомнит больше».

Шон сказал: «Может, нам стоит также проверить отели, которые не отображаются в его истории звонков. Места, куда он мог заехать, не планируя этого».

Алисия сказала: «Счастливой охоты. Он действительно похож на парня, который ничего не делал, кроме вечеринок».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже