Ощущение растерянности и опасности, так несвойственное Северинову, нарастало. Не нужно было ложиться в его постель. Нужно вернуться к холодным схемам, через полторы недели банкет после переговоров с америкосами. Влас обещал именно там продемонстрировать преображение Славки, представить его как своего помощника. Задача такова: нужно, чтобы Славик выглядел своим среди элиты. И теперь Влас убеждал себя, что нужно сосредоточиться на подготовке к этому приёму. Придумывал задания, ставил мини–цели в воспитании. Но было трудно сосредоточиться. Мешала мысль: «Дэн прав, я к нему привязался. Спор выиграю — и нужно будет отпускать парня. А смогу ли?»

Пробежку с утра никто не отменял, правило непреложное. А на завтраке Влас и рассказал Славке о предстоящих планах.

— Задача сложная, но ты справишься, ты способный. Будешь всегда рядом со мной, выучишь несколько фраз по–английски. Прочитаешь контракт, я тебе объясню суть некоторых профессиональных понятий, в серьёзные же разговоры всё равно не придётся вступать, так как контракт уже будет подписан. В субботу свожу тебя в закрытый клуб, там приличные люди отдыхают, посмотришь за манерами. Пожалуй, научу тебя правильно с дамами танцевать, а то обжиманцы деревенские диковато будут смотреться. Узнаю, какое будет меню. Сходим в ресторан, ты исполнишь правильное поедание. Принесу тебе список музыкальных произведений, что на фуршете будут исполнять, по фотографиям познакомлю со всеми фигурантами, чтобы там челюсть не отвесил. Ну и порепетируем некоторые праздные светские разговоры. Запомни, за слово «чо» буду бить!

Славка перестал дрыгать ногой.

— Влас, а если я облажаюсь?

— Не облажаешься. И это слово тоже забудь, хотя бы на время.

— И всё же. Раз — и пёрну, не удержусь! — Парень тут же получил затрещину. — Да я образно же выражаюсь! Чо, я дурак пердеть? — Теперь он получил неслабую пощёчину, да так, что слетел со стула.

— Я тебе сказал про твоё «чо». Ты меня не слышал, что ли?

— Слышал, — Славик надулся и сел назад. — Если ты из–за этой переду… ерунды так психуешь, то как только опарафинюсь, так вообще убьёшь. — И всхлипнул.

— Не убью, — через паузу добавил Влас, вспомнив ночные бдения и неожиданно испугавшись всхлипа. — Но ты постарайся… Пожалуйста.

Новый этап подготовки начался со списка расхожих английских фраз. Большая часть из которых сводилась к тактичному знакомству и корректному уходу от разговора. Влас даже транскрипцию по–русски написал, но Славка фыркнул и заявил, что уж английский он в школе и в колледже «знал как бог». Бог — не бог, но к вечеру он отлично сдал экзамен на первую десятку фраз. Особенно хорошо давались предложения с сожалением о незнании языка. У Славки это получалось с грустинкой и искренне:

— Sorry, my english is bad. I think my English is very poor. I only speak a little English.

Да и беседа на тему «let me introduce myself. Pleased to meet you»* тоже удовлетворила Власа. Целый вечер был убит на оттачивание английского the assistant of Mr. Severinov. Напоследок Влас таки не выдержал и приказал Славке встать на колени. Когда тот, горько вздохнув, сполз с дивана и приземлился на пол, то Северинов, потянулся к розовой мочке уха мелкого, хозяйски понежничал с ней и велел:

— Скажи: «I’ll obey».

— А что это означает? — недовольно косясь на руку, завладевшую его ухом, поинтересовался Славка.

— Просто скажи.

— I’ll obey, — обречённо повторил парень и тихонько прибавил: — My master…**

Влас не расслышал, подумал, что тот очередное обзывательство прошептал.

Эффектный номер с конной группой! Наши лошадки парой бегают по кругу, Выполняют синхронно разные танцевальные па. Полюбуйтесь, каков экстерьер, какое понимание, какая элегантность. Воистину, без коней цирка нет!

_____________________

* Позвольте представиться. Приятно с вами познакомиться (англ.).

** Я буду повиноваться… Мой господин (англ.).

========== Номер десятый: «Сальто-мортале» ==========

— Хи–хи–хи… Ты отдавил мне ногу! А где у тебя лифчик? Хи–хи–хи! Вот умора!

— Ты же сейчас дошутишься! Встал ровно, спина! Рука куда поехала?

— Так лифчик искать.

— И не смотри себе под ноги. И–и–и! Раз–два–три, раз–два–три… Это слишком широкий шаг, мягче вступай, вкрадчивей. Веди меня!

— Так ты не ведёшься! Тебя же с места не сдвинешь!

— Это потому, что ты вечно идёшь не туда. Я тебе говорю, по часовой стрелке! И рука, выше талии. Поехали, и–и–и! Раз–два–три, раз–два–три… Голова! Не пыхти! Раз–два–три, раз–два–три…

— Какие идиоты танцуют подобный антиквариат?

— Не отлынивай. Давай ещё раз.

— Я уста–а–ал! Вон Сучара и Черножопик тоже удивляются. Блин! У меня синяк на плече будет!

— Никто твоего плеча, кроме меня, не увидит. Встань ровно. Подбородок выше и смотри на партнёршу.

— Пф–ф–ф… Умора! Влас — партнёрша! Властелина Садюговна, разрешите вас пригласить подрыгаться!

— И–и–и! Раз–два–три, раз–два–три… Хорошо! Вниз не смотри, я сказал! Чувствуй ритм, считай! Раз–два–три… Чёрт!

Перейти на страницу:

Похожие книги