- Не изменит в нашей дружбе. Ты всё равно навсегда останешься моим лучшим другом. Цуё никогда не сможет занять твоё место, просто потому что… Ну, это же совершенно разные вещи!

- Ты меня совсем, что ли, за дурака принимаешь? – Широ недовольно фыркнул.

Но Юки знал, что он на правильном пути.

- Нашу дружбу ничто не разрушит, - твёрдо сказал он, - ничто!

Широ промычал что-то невразумительное сквозь расцветшую на лице улыбку.

- Сочини стих на эту тему, - насмешливо предложил он.

- Сочинил бы, да не умею, - рассмеялся Юки.

Свадьба состоялась на следующий день вечером. Никаких приготовлений не было. Пришёл священник – толстый и невозмутимый – и с ним маленький храмовый служка. Юки был в своей привычной одежде, только чистой и выглаженной, зато Цуё нарядили как настоящую невесту: свадебный наряд ей сшила сама госпожа Моринага. В белом кимоно с вышивкой, с живыми цветами в густых чёрных волосах – она показалась Широ почти красивой. Цуё радостно улыбалась, Юки краснел и постоянно оглядывался на Широ.

Широ наблюдал за церемонией издалека, чтобы не смущать немногих приглашённых гостей – слуг из замка. Насколько он мог судить, свадебная церемония прошла без всяких затруднений: быстро и весело. Когда священник сказал положенные слова, госпожа Моринага поочерёдно обняла сына и невестку. Остальные гости подошли поздравить молодых, а Широ в своём укрытии мог только улыбнуться. Он не испытывал горечи и досады. Наоборот, в какой-то момент ему показалось, что перед лицом храмового служителя с его освящёнными ветками стоит он сам, Широ, с прекрасной Маюри-сан. И эта мысль оказалась неожиданно приятной.

«Вот закончится всё – и женюсь!» - подумал Широ. Вот только когда это «всё» закончится? И чем закончится? Наверное, только богам известно…

Наступившая ночь отличалась от всех остальных непривычной тишиной. Широ ночевал один: Юки и Цуё удалились в приготовленные для них покои. В маленькой комнатке, где Широ прожил последние четыре года, без Юки было совсем пусто и скучно. А тут ещё на Широ накатила уже ставшая привычной бессонница: как ни ворочайся, уснуть невозможно. Он лежал на тюфяке, укрывшись ночной одеждой, и таращился в стену. В узкое окно, расположенное под самым потолком, проникал бледный луч лунного света, какой-то унылый и бесприютный.

Тогда Широ стал думать о Маюри. О её мягкой улыбке, нежных руках и тонком стане. Она почти на голову выше крепышки Цуё, но такая тоненькая! И согласилась выйти за него замуж…

Только вот чтобы сыграть свадьбу, надо сначала уговорить её отца – того самого, чьё войско готовится захватить Мино. Без его согласия Маюри никогда не решится на брак.

Оборвав эти тяжёлые размышления, Широ перевернулся на живот и с рассветом, наконец, заснул.

Начинается

Но поспать ему удалось недолго. Красное солнце тяжело лежало на горизонте, не спеша подняться наверх, а за полупрозрачными створками-сёдзи, ведущими в комнату Широ, уже толкались какие-то люди.

- Йомэй-сама! Йомэй-сама, просыпайтесь! Йомэй-сама!

«Началось» - подумал Широ, ещё не открыв глаза. Сердце заколотилось быстро-быстро, в ушах застучало, но вместо ожидаемого страха вдруг пришло лихорадочное, почти радостное возбуждение и безумная жажда действия.

Всё, ждать больше нечего. Началось!

Широ вскочил, кое-как запахнул на себе одежду и раздвинул сёдзи. За дверями на коленях стояли Сагара-сан, какой-то незнакомый воин без доспехов, а в коридоре виднелся Юки, тоже заспанный и всклокоченный, одетый кое-как.

- Йомэй-сама, - торопливо, сбиваясь на каждом слове проговорил обычно невозмутимый Сагара-сан, - прибыл гонец с восточной границы…

- Враги уже близко! – перебив его, воскликнул самурай, чья одежда слиплась от пота. – Сегодня к вечеру они окажутся в непосредственной близости от наших границ! Меня послал Имагава-сан, чтобы я сообщил вам эту новость как можно скорее.

- У него всё готово? – хрипловатым со сна голосом спросил Широ.

- Да. Мы готовы встретить противника в любой момент!

- Хорошо. Сейчас я одеваюсь и выезжаю. Сагара-сан, отдайте распоряжение, чтобы мне приготовили лошадь.

 Сагара-сан молча поклонился и почти бегом отправился выполнять распоряжение. В комнату ворвался Юки, выражение лица у него было совершенно сумасшедшее.

- Одеваться… умываться… завтракать… я сейчас, я быстро! – заявил он вместо приветствия и начал метаться по комнате.

Открывались лари, на свет извлекались полотенца, свеженакрахмаленные хакама, кимоно с гербами. Служанка принесла чашу с водой, чтобы Широ мог умыться. Юки в это время пытался удержать в одной руке расчёску, а в другой – парадную накидку. Сам он выглядел точно как привидение: в белой ночной одежде, со сбившимися набок пучком волос и босиком. Лоб у него был бледный, а щёки – отчаянно красные.

Не успел Широ кое-как умыться, как на пороге возникла ещё одна гостья – Цуё. Одетая немногим аккуратнее своего молодого супруга, она тащила деревянный поднос с завтраком: варёным рисом, супом мисо и зелёным чаем, причём чай и суп Цуё ухитрилась расплескать по дороге. Вид у неё был такой же очумелый и взбудораженный, как у Юки.

Перейти на страницу:

Похожие книги