Фил тупо уставился на Андера.

   - И все? Так просто?

   Фил помолчал, насупившись.

   - А почему тогда она не осталась со мной?

   - С тобой? - Андер отпрянул.

   - Ну да. Я ей предлагал. Ты же исчез с концами. Но она отказалась и уехала в Утику. А там вышла замуж за типа с дурацкой фамилией... Забыл, - Фил махнул рукой, - Ты не помнишь?

   Андер медленно помотал головой.

   - Да я и не знал никогда. Я как раз с тех пор ничего и не пытался о ней узнать.

   - Но почему, Олик? - Фил скорбно свел брови. Он сделал шаг в сторону Андера и чуть не упал.

   - Э, брат, - заметил Андер, подхватывая его и усаживая на скамейку, - да ты, похоже, уже хорош. Вроде ведь немного выпили.

   - Да это на старые дрожжи, - махнул рукой Фил, - я же вчера пил. И позавчера... - Фил загнул палец на руке, - И позапозавчера, - Фил загнул второй, - И до того, - Фил сжал кулак, - месяц. ..

   - Я сейчас вызову тебе такси, - сказал Андер и начал бормотать комму заявку.

   - Но, все-таки, почему ты уехал? - разглядывая лицо Андера будто в первый раз, прошептал Фил.

   - У меня там уже была своя жизнь, работа, большие перспективы, - объяснил Андер.

   Фил отмахнулся, чуть не сшибив гипсового мальчика с колчаном и стрелами.

   - Да нет, не двенадцать лет назад... Тогда - после школы. Почему ты бросил меня, оставил одного?...

   - Ты сам меня к этому подтолкнул, - пробормотал Андер в сторону еле слышно, но Фил встрепенулся и поглядел на него широко распахнутыми глазами.

   - О чем ты говоришь?

   - Помнишь, когда мы познакомились, ты сказал, что тебе в команду нужен борт-инженер? - Фил вскочил, потерял равновесие, и чуть не рухнул на землю. Андер вовремя подставил руку, - Я так старался не подвести тебя, что за следующие три года перечитал все материалы по космонавигации и устройству кораблей, до каких только смог дотянуться. В четырнадцать я анонимно выиграл открытый чемпионат западных стэйтов по виртуальному ремонту космических кораблей.

   - Так вот оно что... - потрясенно протянул Фил. Он еще раз попытался приложиться к пустой бутылке, удивился и размашистым движением зашвырнул в кусты. Послышался звон бьющегося стекла.

   - Дальше ты знаешь, - продолжил Андер, - Меня заметили специалисты Цеха мостовщиков, идентифицировали и в шестнадцать лет прислали вызов на обучение в Сумерках. Стать борт-инженером космического корабля на самом деле, Фил. Я не смог отказаться.

   - Ну и где же мой борт-инженер, Олли Андер? - прошептал Фил, и уронил голову на грудь.

   - Извини, Фил, - Андер тронул его за плечо, - Продолжим разговор в другой раз. Такси прилетело.

   Он подтащил бесчувственное тело Фила к борту и акуратно взгромоздил в пассажирское кресло.

   Вдруг Фил очнулся и схватил его за руку.

   - Подожди!

   Андер всмотрелся в красные от недосыпа и алкоголя глаза Фила. В них бушевало безумие.

   - Ну скажи, - прошептал Фил, - скажи, ты ведь встречался с Брейвисом, чтобы скоординировать с Итакой работу подполья? Это все хорошо продуманный план? Когда Договор вступит в силу, на Землю полетят тысячи бойцов, да?

   Андер побледнел.

   - Фил... Нет никакого подполья. А я - не законспирированный агент. Я - Посол Цеха мостовщиков Земли, член Цеха высшего ранга. Это не игра и не притворство, все по-настоящему.

   Хватка ослабела. Фил закрыл лицо руками. Дверца автоматически закрылось, и такси взлетело. Андер проводил его взглядом.

   ***

   Андер шел между покосившихся заборов, обходя опустившиеся ветви разросшихся без присмотра деревьев. Под ногами хлюпало. Поселок находился на краю Ольвии, заброшенный и почти безлюдный. И система климатической коррекции здесь работала через пень-колоду.

   Олли остановился около выцветшей синей калитки, закрытой на проволочную петлю. Во дворе за низкой оградой за вросшим в землю деревянным столом сидел шестидесятилетний плотный бородатый мужчина с черном незастегнутом пальто и смотрел в экран допотопного комма. Рядом с коммом стоял пустой графин.

   - Папа, - одними губами произнес Андер.

   Мужчина повернул голову, улыбнулся.

   - Здравствуй, Олли, заходи!

   Андер открыл калитку, прошел через покрытый жухлой прошлогодней травой двор и уселся на стул напротив отца.

   - Здравствуй, папа. Твой комм не отвечал.

   - Я его оставил дома вместе с идентификатором. Не очень привык к ситуации, когда в каждое окно глядит десяток любопытных глаз. Компот хочешь?

   - Ты мог бы меня предупредить, - укорил его Андер, - И компот у тебя закончился.

   - Так и ты мог меня предупредить, - парировал Генрих, - Дети обычно сообщают родителям, когда приезжают.

   - Ты не знал, что я еду в Ольвию? - уточнил Андер.

   Отец улыбнулся и поднял руки.

   - А если бы я не догадался, что ты здесь? - спросил Андер.

   Отец вздохнул.

   - А это один из способов проверить, есть у меня еще сын, или нет.

   - Даже так? - последние слова отца покоробили Андера.

   Глаза Андреева стали задумчивыми.

   - Тебя слишком долго не было, Олли. Ни тебя, ни твоих сообщений.

   Андер спомотрел в сторону.

   - Мы не слишком хорошо простились в прошлый раз.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги