Фил тупо уставился на Андера.
- И все? Так просто?
Фил помолчал, насупившись.
- А почему тогда она не осталась со мной?
- С тобой? - Андер отпрянул.
- Ну да. Я ей предлагал. Ты же исчез с концами. Но она отказалась и уехала в Утику. А там вышла замуж за типа с дурацкой фамилией... Забыл, - Фил махнул рукой, - Ты не помнишь?
Андер медленно помотал головой.
- Да я и не знал никогда. Я как раз с тех пор ничего и не пытался о ней узнать.
- Но почему, Олик? - Фил скорбно свел брови. Он сделал шаг в сторону Андера и чуть не упал.
- Э, брат, - заметил Андер, подхватывая его и усаживая на скамейку, - да ты, похоже, уже хорош. Вроде ведь немного выпили.
- Да это на старые дрожжи, - махнул рукой Фил, - я же вчера пил. И позавчера... - Фил загнул палец на руке, - И позапозавчера, - Фил загнул второй, - И до того, - Фил сжал кулак, - месяц. ..
- Я сейчас вызову тебе такси, - сказал Андер и начал бормотать комму заявку.
- Но, все-таки, почему ты уехал? - разглядывая лицо Андера будто в первый раз, прошептал Фил.
- У меня там уже была своя жизнь, работа, большие перспективы, - объяснил Андер.
Фил отмахнулся, чуть не сшибив гипсового мальчика с колчаном и стрелами.
- Да нет, не двенадцать лет назад... Тогда - после школы. Почему ты бросил меня, оставил одного?...
- Ты сам меня к этому подтолкнул, - пробормотал Андер в сторону еле слышно, но Фил встрепенулся и поглядел на него широко распахнутыми глазами.
- О чем ты говоришь?
- Помнишь, когда мы познакомились, ты сказал, что тебе в команду нужен борт-инженер? - Фил вскочил, потерял равновесие, и чуть не рухнул на землю. Андер вовремя подставил руку, - Я так старался не подвести тебя, что за следующие три года перечитал все материалы по космонавигации и устройству кораблей, до каких только смог дотянуться. В четырнадцать я анонимно выиграл открытый чемпионат западных стэйтов по виртуальному ремонту космических кораблей.
- Так вот оно что... - потрясенно протянул Фил. Он еще раз попытался приложиться к пустой бутылке, удивился и размашистым движением зашвырнул в кусты. Послышался звон бьющегося стекла.
- Дальше ты знаешь, - продолжил Андер, - Меня заметили специалисты Цеха мостовщиков, идентифицировали и в шестнадцать лет прислали вызов на обучение в Сумерках. Стать борт-инженером космического корабля на самом деле, Фил. Я не смог отказаться.
- Ну и где же мой борт-инженер, Олли Андер? - прошептал Фил, и уронил голову на грудь.
- Извини, Фил, - Андер тронул его за плечо, - Продолжим разговор в другой раз. Такси прилетело.
Он подтащил бесчувственное тело Фила к борту и акуратно взгромоздил в пассажирское кресло.
Вдруг Фил очнулся и схватил его за руку.
- Подожди!
Андер всмотрелся в красные от недосыпа и алкоголя глаза Фила. В них бушевало безумие.
- Ну скажи, - прошептал Фил, - скажи, ты ведь встречался с Брейвисом, чтобы скоординировать с Итакой работу подполья? Это все хорошо продуманный план? Когда Договор вступит в силу, на Землю полетят тысячи бойцов, да?
Андер побледнел.
- Фил... Нет никакого подполья. А я - не законспирированный агент. Я - Посол Цеха мостовщиков Земли, член Цеха высшего ранга. Это не игра и не притворство, все по-настоящему.
Хватка ослабела. Фил закрыл лицо руками. Дверца автоматически закрылось, и такси взлетело. Андер проводил его взглядом.
***
Андер шел между покосившихся заборов, обходя опустившиеся ветви разросшихся без присмотра деревьев. Под ногами хлюпало. Поселок находился на краю Ольвии, заброшенный и почти безлюдный. И система климатической коррекции здесь работала через пень-колоду.
Олли остановился около выцветшей синей калитки, закрытой на проволочную петлю. Во дворе за низкой оградой за вросшим в землю деревянным столом сидел шестидесятилетний плотный бородатый мужчина с черном незастегнутом пальто и смотрел в экран допотопного комма. Рядом с коммом стоял пустой графин.
- Папа, - одними губами произнес Андер.
Мужчина повернул голову, улыбнулся.
- Здравствуй, Олли, заходи!
Андер открыл калитку, прошел через покрытый жухлой прошлогодней травой двор и уселся на стул напротив отца.
- Здравствуй, папа. Твой комм не отвечал.
- Я его оставил дома вместе с идентификатором. Не очень привык к ситуации, когда в каждое окно глядит десяток любопытных глаз. Компот хочешь?
- Ты мог бы меня предупредить, - укорил его Андер, - И компот у тебя закончился.
- Так и ты мог меня предупредить, - парировал Генрих, - Дети обычно сообщают родителям, когда приезжают.
- Ты не знал, что я еду в Ольвию? - уточнил Андер.
Отец улыбнулся и поднял руки.
- А если бы я не догадался, что ты здесь? - спросил Андер.
Отец вздохнул.
- А это один из способов проверить, есть у меня еще сын, или нет.
- Даже так? - последние слова отца покоробили Андера.
Глаза Андреева стали задумчивыми.
- Тебя слишком долго не было, Олли. Ни тебя, ни твоих сообщений.
Андер спомотрел в сторону.
- Мы не слишком хорошо простились в прошлый раз.