и дружбу, и жалость в мир ентот запихнули... Как, скажем, хозяйка рачительная в пирог много

всякой   всячины   накладывает,   чтобы   тот   повкуснее   получился.   Только   вот  одну-единственную

приправу забыли. Даж не забыли, а специально для себя оставили. Одну-единственную вещь в мир

не   вложили.   Знаешь,   какую?   Справедливость.   И   вот   потому   люди,   когда   богов   молят,

справедливости   у   них   простят.   Надеются,   значит,   что   есть   она   еще   у   богов,   что   не   всю   еще

справедливость употребили те для своих нужд, никому кроме них самих не известных. А в мире

самом нет никакой справедливости. Нет и не было никогда!.. И герцог твой — блажной и головой

своею наверняка малость простуженный.

— А твой граф, значит... лучше?

— Да почему ж мой-то? — всплеснув руками, обиженно воскликнул Родерик.

— Да потому что выбор-то невелик. Или Ратхар, или Маркман. И с каждым днем у меня

крепнет ощущение, что с выбором мы крупно ошиблись...

—   Да   что   ж   теперь-то   спорить?   —   пожал   плечами   Родерик.   —   Что   было   —   того   не

исправить. Ты при своем мнении будь, а я при своем останусь. В одном сойдемся: золото забирать

надо, ноги в руки брать и поскорее отседова двигать куда подальше.

Дэвид почесал нос и сказал:

— Может быть, так и поступим... Может быть. Знаешь, о чем я подумал?..

— Не, откуда ж мне знать-то?

— Да ты не перебивай, послушай лучше!

— Ну?

— В этом дворце есть один человек, с которым мы так и не пообщались... Поговорить

очень бы хотелось... а мы ее даже не видели.

— Эт ты о ком? — насторожился Родерик.

— О принцессе Биацке, о ком же еще.

Родерик поскреб щетину и спросил:

— Думаешь про похищение ейное с ней побеседовать?

— Вот именно.

—   Можно,   конечно...   Хотя   чего   путного   от   девки   услышать  можно?   Пусть   даже   и   от

прынцессы.

— Вот это мы завтра и узнаем, — сказал Дэвид. — А сейчас — спокойной ночи. Устал я,

спать хочу.

— Ну, будь здрав. — И Родерик поднялся, чтобы уйти...

Они не  слышали,  как  человек с  тонкими  усиками,  чем-то напоминавший  крысу,  очень

осторожно   отодвинул   голову   от   замочной   скважины   и   буквально   на   цыпочках   побежал   по

коридору прочь от апартаментов чужеземного колдуна Дэвида Брендома...

***

После завтрака, сообщив распорядителю слуг, чтобы с нынешнего дня ужин ему подавали

в комнату, Дэвид зашел в ближайший закуток во дворце, убедился, что его никто не видит, и

зачитал заклятие невидимости. Расспросы о Биацке могли вызвать у короля — и уж тем более у

графа Маркмана — нездоровое любопытство. Даже если их и познакомят официально, наедине с

принцессой поговорить не удастся, это было ясно как день.

Найти комнату принцессы оказалось не так-то легко, особенно если учесть, что Дэвид и

понятия   не   имел   ни   как   выглядит   Биацка,   ни   где   расположены   ее   апартаменты.   Пришлось

отловить слугу и провести сеанс гипноза. Расспрошенный и тут же забывший обо всем слуга

побежал по своим делам, а Дэвид поднялся в донжон, миновал один караул, затем второй, вытер

ноги о половичок перед дверью и вошел в комнату принцессы.

Принцесса, как и положено приличной девушке, в свободное время занималась вышивкой.

Судя по всему, она задумала монументальное полотно — то ли гобелен, то ли знамя — и в данный

момент находилась в самом начале работы. К счастью, в комнате она была одна. Оглянулась на

скрип открывающейся двери и удивленно подняла брови, никого не увидев.

Дэвид несколько секунда рассматривал ее.

Это была невысокая худенькая девушка лет семнадцати максимум. Она была по-своему

красива...   конечно,   только   с   точки   зрения   тех,   кому   нравятся   тощие   девицы.   С   утра   не

причесывалась,   тусклые  золотистые   волосы  были заколоты  кое-как  на  затылке.   На   лице  было

несколько   веснушек.   Не   слишком   богатое   платье   —   так,   удобный   домашний   наряд.   Мягкие

тапочки. Вообще, она не была похожа на принцессу. «Впрочем, — подумал Дэвид. — Ее папаша

тоже на короля не похож».

Он щелкнул пальцами и сделался видимым. Принцесса, которая уже начала подниматься

на  ноги,  чтобы выяснить,  почему дверь в ее  комнату  так  странно себя  ведет,  ахнула  и  упала

обратно   на   стул.   Она   прижала   ладони   к   подбородку   и   сейчас   еще   больше   стала   похожа   на

обычную тощую девчонку... перепуганную тощую девчонку. Глаза у нее округлились до такой

степени, что Дэвид, смутившись, едва удержался от того, чтобы проверить, не расстегнута ли у

него ширинка. Впечатление он произвел мощное, что и говорить...

— Не пугайтесь, — сказал он успокаивающе. — Я вам ничего не сделаю. Я хочу с вами

поговорить. Меня зовут Дэвид Брендом... Можно сказать, я уже почти что придворный маг вашего

отца...

Биацка вдруг спрятала лицо в ладонях и заплакала.

Дэвид удивился. Может, он не вовремя?.. Может, он ее слишком сильно напугал?.. Он

открыл дверь, чтобы уйти... потом закрыл.

— Эээ... Принцесса?..

— Уйдите! — шмыгая носом, всхлипнула принцесса. — Слышите, уйдите!.. Вы, мерзкий,

отвратительный, ничтожный колдунишка!

У Дэвида от удивления отвисла челюсть.

Перейти на страницу:

Похожие книги