Родерик примирительно махнул рукой, в которой сжимал баранью ногу.

— Да ты не кипятись! Мы тя, можбыть, не просто так просим. Мы, можбыть, тя с умыслом

просим.   Вон,   к   примеру,   вишь   как   Талеминка   ловко   с   ножом   управляется.   Потому   всякому

умному человеку заранее видно,  что к такой Талеминке  с умыслом  каким-нть неблагородным

лучше и не подходить.

Талеминка, смущенная похвалой, отвлеклась и едва успела подхватить кинжал. Раздалось

шипение и вполголоса несколько слов, которых едва ли можно было ожидать от дамы.

—   А   у   тебя,   сам   понимаешь,   —   продолжал   Родерик,   —   на   лбу   не   написано,   что   ты

колдователь. Потому Мелимон тя и просит по-хорошему, по-человечески. А ты обижаешься. Зря.

Дэвид пожал плечами. Затем щелкнул пальцами — и над левой ладонью повис шар из

чистого пламени. Поддерживать его горение было нелегко, но Дэвид сделал вид, что для него это

— плевое дело. Не отпуская шар, выпил все, что еще оставалось в его кружке. Посмотрел на

Алабирка. Молодой гном правильно понял намек и тут же налил колдуну еще.

За столом притихли — во все глаза разглядывали шарик. Собственно говоря, притих весь

трактир, и лишь пузатый хозяин заведения недовольно пробормотал: «Пожара нам тут еще не

хватало». Но на его слова никто не обратил внимания.

Мелимон вскочил, обежал стол, закружился вокруг Дэвида — вернее, не вокруг Дэвида, а

вокруг   огненного  шарика.   И   с   этой   стороны  на   него   посмотрел,   и  с   другой,   и  даже   пальцем

потыкал. Обжегся, взвыл, сунул палец в рот.

— Жжет, — пожаловался.

Дэвид пресек поток энергии, питавшей огненный шар, и «выключил» заклинание.

— Еще б не жгло! — рявкнул Родерик. — Ты что ж, дурень, куда не надо руки суешь? Это

ж натуральный огонь... Правильно говорю? — Это уже к Давиду.

— Правильно, — ответил тот, пряча улыбку.

— Во! Натуральный колдовской огонь. Это ж понимать надо! — Родерик со значением

поднял вверх указательный палец.

— Я страсть как чудеса люблю, — виновато попытался оправдаться Мелимон, но его не

стали слушать, усадили обратно и посоветовали сунуть обожженную руку в эль «чтобы побыстрее

зажило».

— Ловко у тебя выходит, — жуя пучок петрушки, сказал Дэвиду Дравнир. — А вот дом, к

примеру, поджечь сможешь?

Дэвиду вопрос  не  понравился.  Гномы  это  или не  гномы  —  дело второе,  а то,  что его

собираются втянуть в какую-то неясную историю, было очевидно.

— А зачем? — спросил он, глядя в глаза Дравниру.

Тот не ответил. Дожевал петрушку, подхватил кусок мяса, запил пивом.

— Ты слышал че-нть о том, что в столице... — оживленно начал Мелимон, но Родерик его

немедленно перебил:

— А ну цыть! Забыл, кто тут старший?..

Мелимон посмотрел на Дэвида и развел руками. Извини, мол, но свои же слова сказать

прежде времени не дают. Дэвид перевел взгляд на Родерика.

— Так зачем я вам нужен? — спросил он в лоб.

Родерик вытер усы и неторопливо ответил:

—   Может,   и   не   нужен.   Не   знаю   еще.   А   может,   мы   тебе   не   нужны...   —   После   этой

загадочной фразы он сделал значительную паузу, как бы давая Дэвиду обдумать смысл его слов, а

потом   продолжил:   —   Вот   ты,   к   примеру,   сказывают,   что   не   местный.   Пришел   откуда-то,   у

трактирщика   в   простых   работниках   ходишь,   а   сам,   —   Родерик   сделал   задумчиво-удивленное

выражение лица, — колдун! Что ж ты в этой деревне забыл такого-то, а?

Дэвид пожал плечами:

— Честно говоря, ничего.

Испытующее   выражение   не   сходило   с   лица   Родерика.   На   мгновение   Дэвид   увидел

ситуацию   глазами   гнома:   могущественный   колдун,   способный   шутя   справиться   с   отрядом

бандитов, чистит лошадей в каком-то захудалом трактире. Действительно странно. Требовались

пояснения.

Похоже, Родерик сейчас тоже делал какой-то выбор. Его желание получить как можно

больше  информации в данном случае было совершенно понятно, но Дэвид ничем  не мог ему

помочь.   Он   не   собирался   выкладывать   свою   подлинную   историю   вот   так,   сразу,   первому

встречному... пусть даже и гному!

— Я как раз собирался уезжать, — сказал он.

— А куда? — быстро спросил Янган. — Если это, конечно, не тайна.

Родерик нахмурился, но промолчал. Дэвид пожал плечами:

— Нет, не тайна. Я и сам еще не определился... Может, в столицу, может еще куда-нибудь

подамся.

Сидящие за столом немедленно оживились. Похоже, такой ответ всем понравился.

— Так может, нам по дороге? — спросил Дубалин. Его низкий голос напоминал гудение

большого колокола.

— Не знаю пока, — честно ответил Дэвид. — А вы куда направляетесь?

Ему уже хотели ответить, когда немедленное «цыть!» осадило самых болтливых.

Родерик снова не спеша вытер усы и, не сводя глаз с Дэвида, молвил:

— И мы в столицу. Слыхал, небось, что там случилось?

— Нет. — Дэвид покачал головой. — А что случилось-то?

—   Неужели   не   слыхал?   —   Родерик   в   первый   раз   за   все   время   беседы   непритворно

удивился. — Прынцессу поперли. Прям из королевского дворца.

***

...Это действительно напоминало какую-то полузабытую сказку. Отряд гномов и людей

Перейти на страницу:

Похожие книги