Уна осторожно заглянула в столовую для врачей, прячась за дверью. Эдвина там не было. Она тихонько пробралась обратно на лестницу и поднялась на второй этаж. Она так часто встречалась с ним украдкой, что знала почти все дальние уголки главного здания больницы. И точно помнила, как незаметно попасть из одного отделения в другое. Конечно, в форме медицинской сестры затеряться было бы гораздо проще. Но в вечерние часы к пациентам приходили посетители, и Уна надеялась остаться незамеченной.
Дойдя до девятого отделения, она просто вошла и села на край койки одного из крепко спящих пациентов. Она склонилась над ним и стала поправлять ему одеяло, как это стала бы делать заботливая жена. Сестра Кадди стояла у стола, расположенного в центре, и раскладывала по тарелкам ужин. Рядом с ней стояла сестра Хэтфилд.
Уна склонилась над пациентом еще ниже. «Только не смотрите сюда! – молила она. – Только не смотрите сюда!»
– Пошевеливайтесь, сестра Кадди! – поучала ее сестра Хэтфилд. – Еда должна быть горячей, а не еле теплой, иначе желудок пациента может ее отвергнуть.
– Да, сестра Хэтфилд! Я подаю еду так быстро, как только могу!
В ответ сестра Хэтфилд недовольно хмыкнула. Это сердитое «хм-м» Уна слышала столько раз… Она узнавала сестру Хэтфилд и по торопливым шагам. О ужас! Она приближается! Уна схватила спящего за руку и стала истово молиться.
– Аве, Мария…
Сестра Хэтфилд остановилась в ногах этого пациента.
– Я могу вам чем-то помочь, мэм? – спросила сестра Хэтфилд.
Уна лишь покачала головой, продолжая нарочито громко молиться. Голос ее дрожал. Она перепутала пару слов этой простой молитвы. Оставалось только надеяться на то, что сестра Хэтфилд не так набожна. Уна произнесла, наконец, «Аминь!» и… начала сначала. Постояв немного рядом с койкой, сестра Хэтфилд ушла.
Уна подождала, пока шаги сестры Хэтфилд стихли, и только тогда подняла голову. Она не была уверена в том, что сестра Хэтфилд не узнала ее и не пошла звать мисс Перкинс. Но отступать было уже некуда. Уна поймала взгляд сестры Кадди и жестом подозвала ее к себе.
– О, сестра… э-э… мисс Келли… Я думала, вас отчислили…
– Ш-ш! – шикнула на нее Уна, озираясь, не пришла ли снова сестра Хэтфилд. – Да, меня отчислили.
– Вы что, действительно украли шарф этой мисс Зазнайки?
– Нет! Но я украла карманные часы доктора Пингри!
Глаза сестры Кадди расширились.
– О, этого старого брюзги? Ну и поделом ему!
– Как мисс Льюис?
– Боюсь, сегодня ей хуже. Но она не сдается!
Уна шумно сглотнула и кивнула.
– Я ищу доктора Вестервельта. Не знаете, где он может быть?
– Думаю, он сейчас в операционной. Должны уже заканчивать. Пациент поступил довольно поздно. Перелом челюсти.
Уна резко встала.
– Не советую туда идти, – проговорила сестра Кадди. – Там доктор Пингри и довольно много студентов.
Уна не подумала об этом. Конечно, привлечь внимание Эдвина, но остаться незамеченной для всей этой толпы было практически невыполнимой задачей.
– Тогда не могли бы вы подняться и передать ему кое-что на словах?
– Понимаете, сестра Хэтфилд все время следит, чтобы я подавала ужин горячим и убирала грязную посуду как можно быстрее. Если я не закончу к ее возвращению, она замучает меня своими нравоучениями, а потом еще и нажалуется мисс Перкинс. К тому же вы знаете, как злится доктор Пингри, когда во время операции вокруг слишком много сестер. Была бы его воля, он бы выгнал нас всех из операционной.
Уна кинула взгляд на животик сестры Кадди. Та довольно искусно подраспустила вытачки на юбке и повязала передник повыше, чтобы скрыть растущего малыша. Конечно, Уна могла запугать ее сейчас. Но разве не эти бесконечные запугивания и терроризирования так испортили ей жизнь?
– Послушайте, за все это время… Мы с вами так и не смогли сдружиться. Более того, я понимаю, что создала вам… немало проблем. Но мне кровь из носу надо видеть доктора Вестервельта как можно скорее. Жизнь пациентов может быть в опасности.
Сестра Кадди вздрогнула и покосилась на стол, где высилась стопка тарелок и стояла кастрюля с ужином.
– Ах, чтоб тебя! Что вы хотите ему передать?
– Скажите ему, чтобы ждал меня в операционной. Я приду туда в семь. Скажите ему, что это очень важно.
Уна спряталась в кладовой и сидела там как мышка до тех пор, пока колокола собора Святого Стефана не пробили семь. Она взлетела по лестнице вверх. Без гомона студентов, смотрящих вниз с галереи, и яркого освещения операционная была похожа на морг. Та же зловещая гулкая тишина. Металлический операционный стол, стоящий посередине, был пуст. Окровавленные опилки выметены.
Лучи заходящего солнца проникали только сквозь арочные окна, расположенные под самым потолком. Вероятно, закат был сегодня ярко-оранжевым, потому что все в операционной имело какой-то оранжевый отсвет.
Уна остановилась в дверях и стала искать глазами Эдвина. Затем робко зашла внутрь и посмотрела на самый верх галереи. На лестнице валялись хлебные крошки и пара окурков. Но в операционной никого не было. Уна закусила губу с досады. Получается, сестра Кадди передала Эдвину ее сообщение, но он не стал ее ждать.