Galileo divenis la simbolo dil «religiala obskurantismo». Ta omno quan

Europa ed Amerika kontenas kom kontre-katoliki atakas la katolika Eklezio

e deploras la desfortuni, insultante plugrandigita, di Galileo.

Adapto ad Ido di artiklo da Fabrice DUTILLEUIL publikigita en la jurnalo

FLASH.

(Ek Kuriero Internaciona n° 1/2010)

L'AGENDO DIL FUTURO

García López-Márquez evas quaradek-e-sep yari dum ita yaro 1932.

Habitanta en preurbo di Barcelona, il esas meznombra Hispano ke nulo

igas diferanta de lua samtempani. Itadie, retroirante a lua domo pos labor-

jorno, il shokas per la extremajo di lua pedo mikra posh-kayero qua preske

falis aden kloako-aperturo. Pro kuriozeso, ilu rekolias ol, foliumas ol por

trovar adreso ed eventuale retrodonar ol a lua proprietanto. Unesmavide,

nul adreso esas trovebla sur la posh-kayero. Lore García pozas olu en

sua posho e durigas sua voyirado.

Dum ita vespero, il foliumas itere la ja aludita mikra kayero e konstatas ke

parolesas pri agendo. Il rezolvas lektar kelka linei di ol. Il havas la

sentimento esar kulpanta pro nediskretajo ma, cetere, pro ke il ne konocas

olua proprietanto, ilua kuriozeso ne esas maligna. La unesma vorti qui

aparas a lua okuli amuzas lu e konfuzigas lu : ico esas l'anunco di felica

evento qua perturbos la vivo di ula L.M. «Stranje, pensas García, lo esas

167

la komencliteri di mea nomo. Forsan mea spozino savigos da me ke el

esas gravida !»

Lua spozino ne esas gravida ma, ye la morga vespero, lo esas lua filiulo

Pablo, evanta duadek-e-tri yari, qua venas por anuncar a lua genitori ke

balde il mariajos su. García amuzesas per ica koincido dum pensar pri la

mikra poshkayero. Poka tempo pose, il apertas ol itere, pozas avan ilua

okuli lua binoklo por observar plu proxime la mikra literaro tre dina per qua

omna pagini esas plena. Erste itainstante il konstatas ke la texti ne

redaktesas en la Hispana ma en la Latina, t.e. mortinta linguo quan il ne

komprenas. Kontree, tempope, kelka frazi skribita en lua matrala linguo

aparas. Frazi qui havas nula signifiko por lu. Subite, una de li igas lu

atencoza : «la filiulo sufros per la spozino e sufrigos la matro».

Kelka semani pos la mariajo di Pablo, violentoza disputo eruptas che la

yuna paro, pose disputo inter la matro di Pablo e la yuna spozino e fine la

divorco !

García, qua ne plus apertis la kayereto depos plura monati, pensas pri la

predici da Nostradamus : misterioza frazi qui aparas sen ordino, ma qui

divenas komprenebla a ti qui savas lektar ed interpretar oli. Kad lu do trovis

l'agendo di klarvidanto ma ico ne explikas ke dufoye la predici lektebla en

ca poshkayereto koncernas lu ipsa, García ! Dum instanto, il pensas ke il

posedas misterioza libreto, destinita a la iniciiti, magiala libro di qua la

texto koncernas forsan nur la persono qua lektas olu. Se esas tale, il

asumas la risko di apertar ol triesmafoye...

E triesmafoye, sempre meze de multa vorti Latina, il trovas nova frazo :

«La voyajo a la Nova Mondo adportos la richeso ma ne profitos». Hike,

ico povas esar nur texto qua ne destinesas a lu ! García López-Márquez

nulatempe voyajis e nulatempe voyajos. Il ne havas la deziro pri co nek

precipue la necesa pekunio taskope !

Tamen, du semani pos ica lekto, García recevas letro havanta posto-

marko di Usa. Il apertas ol febroze , deskovras ke ol venas de notario di

Boston. Ita viro savigas da lu ke un de lua parenti mortis, e lu legacas a lu

sat granda pekunioquanto quan il mustas venar querar lu ipsa en

Massachussetts. Ico produktas granda konfuzeso en la mento di ca

honesta viro. Unlatere il esas joyoza pro l'ideo recevar heredajo pri qua il

nulatempe audacabus esperar ulo, la joyo di voyajo ad Usa, ma anke la

trublo dum memorar ica nova predico dal mikra agendo.

Asemblinte lia sparaji, García e lua spozino departas a Boston pos

kontrolir ke ne parolesis pri jokacho e ke reale plura dekamili de dolari

atendis li en Usa. Ye la ipsa morga dio di lia veno, cheko fakte livresas a

li dal notario.

Retroveninte en Hispania, memorante la profetumajo, López-Márquez

rezolvas komprar domo ed automobilo danke la tale recevita pekunio por

kontredicar la predico e pruvar a l'autoro di ca texto ke la dicita dolari esos

168

profitoza a lu. La tempo pasas e, en 1934, García esas viro estimata da

lua vicini, qui, omni, envidias lua granda fortuno. Pro ke nulo semblas

povar destruktar lua feliceso, il apertas plusafoye l'agendo quan il

konservas depos du yari nun en la sekreta tirkesto di mikra skribo-moblo.

La frazo qua frapas lu lore esas olta : «La verda hundo esas dramato-

portanto, il donas la morto a G.». Quoniam* L.M. indikis lu sen irga dubo,

kad G. qualifikas lu anke ? «Probable ne», tale García probas quietigar su

; ne esas motivo por ke lu nomesez per L.M. ed altrafoye per G. Ultre lo,

Перейти на страницу:

Похожие книги