— Здесь, к примеру, "Clisanto" собирает три урожая в год: два в сезон и озимые.

— Серьезно? — удивился Орк.

— Серьезно, — подтвердила девушка.

— Но как?

— Генная модификация плюс удобрения и ускорители роста. Ребята из "Clisanto" знают, как правильно использовать современные ресурсы.

— А как же фермеры?

— Сельское хозяйство — слишком важный и серьезный бизнес, чтобы доверять его единоличникам, — отозвался толстяк, рассеянно взирая на бескрайние идеально ухоженные поля. — Урожай планируется заранее и ничто — ни дождь, ни ураган, не способны помешать "Clisanto" снять свою прибыль. Потому что, если сельскохозяйственные корпорации не справятся, — на Земле наступит голод.

— То есть они молодцы?

— Они молодцы, — подтвердил Бобби. — У меня сложное отношение к корпорациям, но я понимаю, что многие из них действительно удерживают человечество от падения в бездну, а не только качают прибыль. Поверь: рано или поздно население сосредоточится там, где может вырасти разве что плесень, а вся остальная земля будет принадлежать сельскохозяйственным гигантам.

— Кажется, я знаю, чьи акции нужно купить.

— Только сейчас догадался?

Они рассмеялись.

Кроме ухоженных полей в России оказались весьма неплохие дороги — ровная асфальтовая двухрядка рассекала владения "Clisanto" от горизонта до горизонта и казалась органичной частью пейзажа. А вот люди отсутствовали: ни фермеров, ни патрулей, ни армейских блокпостов. Все контролировали дроны: наблюдали за порядком и посевами, обеспечивали своевременный полив и обработку препаратами.

Мир вокруг казался доброжелательным и безмятежным, но Орсон все равно запустил боевого дрона, который обеспечивал путешественникам дополнительный обзор, а в случае необходимости мог прикрыть с воздуха. Вторая летающая машина подзаряжалась на крыше, и дроны периодически менялись. Устройства "Clisanto" поначалу проявили к гостям интерес, в сторону внедорожника даже выдвинулся боевой дрон, однако метки NATO заставили систему безопасности успокоиться.

— Неужели здесь и в самом деле настолько тихо? — прошептал Орк.

— Да.

— Да?

— Там, куда пришла "Clisanto", всегда тихо и спокойно, — рассказал Бобби. — За этим очень строго следят.

— Поэтому зона отчуждения вокруг Воронежа весьма невелика — они пожалели землю, — добавила Беатрис.

— Мы приближаемся к зоне? — встрепенулся Бен.

— До первого блокпоста километров тридцать…

— Дрон сообщает, что впереди патруль.

— Ребята из службы безопасности "Clisanto" иногда устраивают проверки на дорогах, наши документы их полностью удовлетворят, — уверенно ответил Челленджер.

— Надеюсь.

Орсон начал сбрасывать скорость, но перед этим отправил в полет и второго дрона, выставив обе машины в режим "полная готовность". А заодно изменил им маршрут, теперь дроны летели слева и справа от дороги, над полями, и без специальной аппаратуры их можно было принять за обычные машины "Clisanto".

— Я подключился к нашему пулемету, — проворчал Бобби. — Снял с предохранителя, но внешне он выглядит вполне мирно.

Плоская башня на крыше внедорожника ожила, сделала пару движений вправо-влево и вновь замерла.

— В крайнем случае идем на прорыв? — уточнил Орк, слегка подбираясь, как всегда перед рейдом.

— Да, — несколько нервно подтвердила Беатрис.

— Ты не высовывайся, — сказал Бен. — А если начнут стрелять — спустись с кресла на пол, под защиту брони.

Девушка удивленно подняла брови, но, увидев выражение лица Орка, кивнула и подтвердила, что поняла:

— Хорошо.

— А вот и они, — пробормотал Бобби, на наноэкран которого шла картинка с пулеметной видеокамеры.

Это действительно были парни из "Clisanto", и дорогу они перекрыли по всем правилам: на полотне расстелены два ряда шипов, два бронированных внедорожника стоят на разных обочинах, пулеметные башни медленно двигаются, удерживая приближающуюся машину на постоянном прицеле. В тридцати метрах перед шипами посреди дороги светится красным знак "STOP": проедешь его — откроют огонь.

И сразу же, как только внедорожник появился в зоне прямой видимости, в его внутреннюю сеть стал "стучаться" запрос.

— В чем дело, парни, заскучали? — вальяжно поинтересовался Орк, останавливая тяжелую машину у знака.

— Проверка чипов, — хладнокровно ответил невидимый сотрудник службы безопасности. — Ваш автомобиль полностью экранирован, поэтому, пожалуйста, откройте дверцы, чтобы мы смогли считать ваши данные.

Разговор шел по защищенному каналу, и пробиться внутрь салона сканеры офицеров "Clisanto" не могли.

— Кого-то ищете? — прежним тоном поинтересовался Орк.

— Пожалуйста, откройте дверцы и покиньте салон.

— Они в своем праве, — тихо сказал Челленджер. — Они здесь власть.

— Надо прорываться, — прошептала Беатрис.

— Сначала попробуем уладить дело миром, — Бен открыл дверцу. — Сканируйте, парни, нам скрывать нечего.

И через секунду услышал удивленный голос:

— Вы из NATO?

— Мы их подрядчики, — спокойно ответил Орк. — Теперь можно ехать?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Аркада

Похожие книги