Посеребрённые пули для нежити. Осиновые колья. Ручные бомбы с порохом. В конце концов Инга остановила свой выбор на увесистом топорике с короткой ручкой. Она не знала, что это было за оружие. Оно напоминало смесь топорика и молотка, а ещё имело навершие в виде пики. Его увесистость позволяла размозжить голову без особых проблем.
Инга сунула топорик за пояс и призадумалась. Чего бы ещё схватить. Меж тем дело шло ближе к развязке.
Капитан Эрик фон Биенгофф качался в такт движениям своей лошади и походил на ростовую куклу. Чем ближе была елань, на которой его ждали пятеро сотоварищей, тем больше он зеленел от страха. Он уже проклял не только тот день, когда, решив сменить хозяина, принял заказ от главного булочника Мариенгофа благородного мастера Ван Дейма, захватить в плен и привезти ему для расправы за невыполненное задание и украденный задаток, охотника на ведьм, но и тот день, когда вообще пошёл на службу в городскую гвардию.
Капитан отнюдь не был дураком. Он прекрасно понимал, что его подчинённые гвардейцы максимум на что способны, так это тискать шлюх по закоулкам, да трясти деньги с торговцев и лавочников.
Он практически превратил городскую гвардию в жалкую тень самоё себя. В кучку лентяев, пьяниц и дураков. Всё по воле своего хозяина, Архиепископа Мариенгофа монсеньора Стефана. Который фактически узурпировал власть в городе. При смертельно больном обер–бургомистре, при склоках между членами правящей олигархии, он назначил везде своих пешек, главной из которой был капитан Эрик, как член Триархии – официальных правителей города.
Теперь за все свои преступления приходила расплата. Сначала они не смогли справится с жалкой лярвой, которая перерезала бы их как свиней, если бы не вовремя подоспевший охотник. Потом история с ведьмой в пряничном домике, от которой на лице капитана Эрика навсегда остались глубокие шрамы. Ну и как вершина всего из–за своей безалаберности половина из отряда гвардейцев была перебита кучкой волколаков в Мариенгофском лесу.
Вот наконец и елань, окруженная лесом. Укромное место. Капитан Эрик натянул поводья и огляделся, пятеро гвардейцев, изрядно потрёпанные топтались прямо посреди поляны. Хотя капитан чётко отдал им приказ нападать из засады.
Капитан тут–же спешился и поправив плащ размашисто зашагал к своим людям.
– Какого чёрта! – прошипел он. – Я же велел вам, недоумкам, ждать в засаде.
– Там в лесу кто– то есть. – в полный голос ответил ему сержант– здоровяк.
– Ты такой большой, но такой тупой! – гневно ответит капитан Эрик.
– Полегче, капитан. – парировал ему сержант. – Мы знаем, что это задание, которое стоило нам половины ребят было оплачено главным булочником.
– И мы ждём нашей доли! – тут же подхватил ещё один гвардеец.
– Какой доли? – возмутился Эрик. – Вы с ума сошли.
– Мы не сойдём с места, пока нам не выплатят долю! – возразил сержант, сложив руки на груди. Его примеру тут– же последовали и остальные гвардейцы. Вероятно, они успели выбрать себе вожака, пока капитан Эрик фон Биенгофф ездил за ведьмознатцем.
– Не время для торгов. – прорычал Эрик.
– А, по–моему, сейчас для них и самое время. – снова возразил сержант.
– Вы что, будете со мной торговаться? – сердито произнёс капитан.
– Да. И пока вы не пообещаете нам, что мы получим свою долю вознаграждения, мы нечего не предпримем!
Капитан, внутренне чертыхаясь, вынужден был начать переговоры со своими подчинёнными.
В это время Грегор, заметив, что у заговорщиков случилась заминка, обратился к своей ученице.
– Сейчас!
Инга спрыгнула с повозки, и быстро, словно тень пробежала в лес. Проследив, что ученица отправилась в гущу леса, Грегор сам спрыгнул с повозки и запахнувшись в плащ направился навстречу гвардейцам.
– Господа! – заявил он. – Кажется, вы никак не можете договорится, как вы будете мена брать в плен, или что– то в этом роде. – Весело произнёс он.
Капитан резко развернулся. Он величаво обнажил палаш и направив его острие в грудь охотнику на ведьм заявил.
– Рыцарь–Храмовник Ордена Святого Престола Креста и Молота мастер Грегор Дюк. Именем закона и славного города Мариенгофа вы арестованы.
– Разрешите узнать, в чём моя вина. – спокойно возразил мастер Дюк не двинувшись с места и п– прежнему продолжая запахиваться в плащ.
– Вы украли деньги у мастера Ван Дейма, обещали найти его похищенную дочь Эмму и не нашли. Вы должны вернуть деньги мастеру Ван Дейму, за это вы и арестованы.
– Я взял деньги за поиск, – согласился Грегор. – Но не обещал, что чего– то или кого– то найду. Я взял задаток, дочь не нашёл, ну что ж! Пусть остальные деньги оставит себе.
***
Инга вбежала в гущу леса. Она уже не слышала за спиной голоса своего наставника и его оппонентов. «Какая такая помощь в чаще?» – сердито думала она. «Очередное непонятное задание...» Додумать Инга не успела. Кто– то сильные схватил её и одним ударом по голове отправил на землю. Она даже не успела воспользоваться своим причудливым оружием.