В памяти снова вспыхнули воспоминания о битве с Альтроном и последующее пребывание на Грани.

Там было темно и на удивление пустынно. Хотя, чего она ожидала от границы с Царством Мертвых? Однако несмотря на то, что вокруг никого не было, до волшебницы периодически долетали еле-слышные отголоски слов и песен. По инерции она попыталась прислушаться, но тут же одернула себя.

Нельзя слушать.

Чем больше прислушиваешься, чем громче звучат голоса, тем дальше ты заходишь в Мир Мертвых. Даже если все это время стоишь на месте.

— Мисс Эванс? — удивленно спросил мужской голос.

Девушка удивленно распахнула глаза — сама не поняла, как зажмурила их — и уставилась на полупрозрачного мужчину. Потрепанное, но добротное пальто, трость в руках. Седые волосы и лицо, испещренное морщинами. Она не могла отсюда разглядеть цвет его глаз, но почему-то он казался… знакомым.

— Не узнаете? — по-доброму улыбнулся мужчина. — Я тоже вас не сразу узнал. Я Джон Миллер, дедушка Бетти.

Селвиг? Бетти?

Точно!

Девушку осенило.

Как она могла забыть свою первую пациентку? Девочку направили к диагносту, чтобы проверить организм на возможные отклонения. Кажется, ей собирались делать какую-то незначительную операцию и просто решили перестраховаться. А Ри заметила у Бетти раннюю стадию рака.

На тот момент, его еще можно было вылечить без серьезных последствий. К счастью, родители девочки не стали игнорировать заявление тогда-еще-студентки и спохватились вовремя. Ведьма не следила за жизнью Бетти, но судя по присылаемым каждый год открыткам на рождество, подписанных ее рукой — та о ней помнила.

Удивительно.

Обычно люди быстро забывают тех, кто принес им добро. Помнят только плохое.

Но, постойте…

— Почему вы?..

— Умер? — понятливо закончил за нее мистер Миллер и пожал плечами, словно говорил о досадной случайности: — Попал в автокатастрофу. Ехал ночью домой, когда навстречу вылетел пьяный водитель. Жаль, не успел отвезти дочери подарок на день рождение.

— Соболезную, — склонила голову Ри.

Джон рассмеялся.

— Не стоит. Здесь… здесь мне хорошо и спокойно. И никаких волнений о налогах, сумасбродном работодателе и будущих ухажерах Бетти.

— Но почему вы здесь? — неопределенно махнула рукой девушка. — Разве вы не должны быть…

— С той стороны? Да. Я частенько прихожу сюда, — мужчина огляделся. — Жду своих. Думаю, им будет приятно встретить знакомое лицо. К тому же, я уже присмотрел для наш неплохой уголок, там всем будет комфортно. А вот почему вы здесь? Насколько я вижу, ваше время еще не окончено.

— Я… — Ри опустила взгляд.

За время разговора она успела забыть, что предшествовало появлению в Мире Мертвых. Но сейчас это не важно. Она не жалеет.

— Так получилось.

— Понятно, — кивнул Джон и вдруг подметил: — А вы изменились. Нет, конечно, что-то подобное от вас и раньше чувствовалось, но сейчас… Вы словно расцвели вовсю.

Волшебница грустно улыбнулась.

Она представляла, что имел в виду мужчина. Да и мог ли призрак не заметить одну из «поцелованных Смертью»? Вроде бы, так в древних трактатах называли некромантов.

— Боитесь меня? — вскинула брови девушка.

— Нет. С чего бы? — развел руками Миллер. — Я не сделал ничего плохого ни вам, ни вашим близким. Бояться нужно вашим врагам.

— Считаете, у меня они есть?

— Вы необычный человек. У таких врагов всегда в достатке.

— Забавно, — хмыкнула ведьма и на недоумевающий взгляд пояснила: — Забавно, что вы не боитесь. Обычно я вызываю у людей только страх. По мнению некоторых из них, я настоящий монстр.

— А что вы сами думаете по этому поводу?

— Что они правы, — пожала плечами Ри.

— Вас это огорчает?

— Не знаю… Думаю, мне все равно. Это самое страшное — безразличие.

— Вы не безразличны, — улыбнулся Джон. — Я видел это тогда. Вижу сейчас. Вы все чувствуете, только немножечко по-другому. Просто настолько привыкли скрывать свои настоящие эмоции, что те спрятались даже от вас.

— Интересная точка зрения, — дернула уголком губ ведьма. — Но я действительно ничего не чувствую. Даже когда совершаю не самые приятные с точки зрения этики вещи.

— Ой, вы об этом… Знаете, я знаком здесь со многими людьми, — Джон обернулся в ту сторону, откуда пришел. — Среди них встречаются и лжецы, и отпетые убийцы. Никто из них теперь ничего не чувствует к совершенным ими преступлениям. Все грустят об одном: о том, что не успели сказать болеющим матерям, как они любят их и как те для них важны. О том, что не ответили добром тем, кто помог им. Мисс Эванс, я… думаю, вам стоит больше открываться дорогим для себя людям, когда вы вернетесь.

— Вы так говорите, словно я и правда отсюда уйду.

Как будто бы она сможет…

— Конечно, — подтвердил свои слова мистер Миллер. — Вас ведь уже зовут.

Ри с опаской прислушалась и среди хора чужих голосов различила один, на удивление четкий.

— Белка моя рыжая, как же я без тебя с Пеппер справлюсь?

Неправильный вопрос, Тони. Как она одна с тобой справится?

— А кто за здоровьем следить будет и вытаскивать из мастерской, когда переборщу?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги