Разговор им предстоял долгий. Стэф предстояло объяснить, что человек, так упорно разыскиваемый Стивом, делает в ее квартире, да еще без его ведома. Баки — отбиться от неуклюжих попыток Стива оказать помощь и поговорить по душам. А Стиву — смириться с мыслью, что два самых дорогих для него человека, несмотря на всю опасность друг для друга, самостоятельно нашли общий язык и неплохо ладят.

Ах да. Ну и на повестке вечера все еще оставался ма-аленький, но не менее важный вопрос:

Как жить дальше?

<p>Глава 39</p>

Ри сидела на диване и в странной задумчивости крутила на пальце кольцо. Дверь хлопнула, и в комнату вошел Тони.

— Пятница сообщила, что билеты заказаны, — произнес мужчина, теребя мочку уха.

Взгляд его блуждал по комнате, не задерживаясь ни на одном предмете дольше нескольких секунд, по почему-то полностью игнорировал девушку.

— Слушай, ты уверена, что хочешь лететь общим рейсом? Я мог бы выделить тебе личный самолет. И никаких тебе толп людей, потных толстяков на соседнем сидении и криков младенцев.

— Спасибо, но я не настолько антисоциальная личность, как ты, — улыбнулась уголком губ волшебница.

— Неужели? — поднял брови Старк и наконец-то посмотрел на жену. — Знаешь, меня не отпускает чувство, что происходит что-то нехорошее, а ты старательно пытаешься это скрыть. Будь так добра, успокой мою паранойю. Пожалуйста. Иначе я вылечу в Англию вслед за тобой в полной боевой готовности!

— Что за угрозы? — улыбка из сдержанной превратилась в открытую.

Ведьма поднялась с места и, подойдя к мужчине, положила ладони ему на плечи.

— Все не настолько серьезно, как ты себе навоображал, — успокоила его Ри. — Просто Том попросил меня поприсутствовать на одном мероприятии. Веселого в нем мало, но я не могу отказать. Мое отсутствие продлится три-четыре дня. Очень тебя прошу, за это время не сбивай режим. И питайся нормальной едой, а не гамбургерами. А если вдруг — вдруг! — случится что-то экстраординарное, ты вшил в мое обручальное кольцо маячок.

— Пятница настучала, — кашлянул Тони.

Девушка довольно кивнула.

— Ну хорошо-хорошо, — сдался миллиардер. — Я буду паинькой, в силу своих скромных сил и возможностей. Но имей в виду, если ты не вернешься, через четыре дня, я реально прилечу в Англию. И горе тем, кто встанет у меня на пути!

— Договорились, — в голосе Ри отчетливо слышался смех.

Телефон пиликнул сообщением. Время отправления приближалось, и Хэппи нетерпеливо ждал внизу. Ведьма какое-то время смотрела на лицо мужа, словно запасаясь решимостью для чего-то. А потом, выдохнув так, будто собиралась прыгнуть в бездну, легко поцеловала его в щеку и прошептала:

— Я тебя л… — на этом месте волшебница замерла на мгновение, а потом сказала совершенно другое: — Надеюсь на твою сознательность.

Ри быстро отстранилась и с полыхающими алым кончиками ушей, которые виднелись из-за распущенных волос, собралась было сорваться с низкого старта, как вдруг Тони перехватил ее со спину за талию, положил подбородок на плечо и вкрадчиво произнес:

— Я тоже… надеюсь на твою сознательность, — с последним словом он прикрепил к кармашку блузки напротив сердца тонкую серебристую пластинку, кажется, с изображением лилии.

Сдерживающие девушку руки в миг исчезли. Она быстро-быстро заморгала, скрывая беззащитное выражение в глазах и быстро скрылась за дверями.

Ри поняла, что Старк понял, что именно она хотела ему сказать. А он понял, что она поняла, что он понял… Драккл, как же запутано! Но самое главное, он, с этой его тягой ко всеобщему обожанию, с его эгоизмом и какими-то скрытыми комплексами, заставляющими каждый раз буквально нарываться на комплименты… он не стал требовать от нее большего, позволив повиснуть недосказанности. Хотя, какой еще недосказанности? Как будто им нужно поизносить вслух то, что обоим и так понятно…

Тони хмыкнул вслед убегающей ведьме. И, резко посерьезнев, понадеялся, что его подарок на прощание ей все же не пригодится. Над пластинкой, на самом деле представляющей собой саморазвертывающийся при выраженной угрозе щит, испещренный рунами (цепочки вытребовал у Макгарден, под честное слово не рассказывать о готовящемся сюрпризе подруге), он работал уже давно.

Он более-менее представлял, на что способны волшебники. И конечно отдавал себе отчет, что его жена — далеко не из слабых. Но даже самого могущественного мага можно застать врасплох, а вот как раз этого для своей супруги Тони хотел избежать всеми силами.

Если что-то пойдет не так — а мужчина нутром чуял, что эта внезапная поездка на родину не так проста, как Ри ее описывает — его изобретение сможет помочь в ключевой момент.

По крайней мере, Старк на это надеялся.

Очень сильно.

***

До аэропорта Хэппи домчал ведьму в миг. На регистрацию она успела вовремя. И уже сидя в мягком сидении в бизнес-классе (об общем Тони даже слышать не хотел) и наблюдая за стюардессами, которые рассказывали о действиях пассажиров в случае чрезвычайной ситуации, девушка стерла с лица маску спокойствия и напряженно поджала губы.

Она до последнего старалась держаться, чтобы Тони не заподозрил неладное, но сейчас…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги