«Мне кажется, нужно сжевать побольше камня, чтобы получить приличное пламя».

Джексом выбрал несколько подходящих кусков, и Рут быстро справился с ними. На сей раз дело пошло лучше.

«Это уже на что-то похоже!» — горделиво сообщил он, извергнув струйку огня длиной в руку.

— Боюсь, на Нити ты не произведешь особого впечатления.

Рут разинул пасть, требуя очередную порцию камня, и торопливо сжевал все, что предложил ему Джексом. Выдохнув пламя, он сумел выжечь проплешину в зарослях горной колючки.

— Что-то у нас не то получается...

«Но ведь мы еще не пробовали жечь Нити!».

— Нам еще рано. Но зато теперь мы знаем наверняка, что жевать огненный камень ты можешь.

«Я в этом и так не сомневался».

— Я тоже, Рут,— Джексом тяжело вздохнул.— Однако нам понадобится целая гора камня, пока ты научишься выдыхать пламя непрерывной струей.

Вид у Рута сразу стал такой несчастный, что Джексом бросился утешать друга, поглаживая выпуклые надбровья, похлопывая его по макушке.

— Жаль, что нам не позволили учить тебя в Вейре, вместе с другими драконами. Ужасная несправедливость, я всегда это говорил! Пусть сего дня нам трудно, но, клянусь Первой Скорлупой, мы им еще покажем!

Рут дал себя уговорить и скоро снова повеселел.

«Просто нам придется как следует потрудиться. Вот увидишь, если мы раздобудем вдоволь камня, дело быстро пойдет на лад. Зачем коричневому Уилту такая куча? И вообще, он слишком стар, чтобы жевать камень!».

— Потому его и поставили сторожевым драконом.

Джексом вытряхнул из мешка крошки и обмотал его вокруг пояса. Он уже собрался направить дракона прямо в Руат, но тут ему пришло в голову, что,было бы не лишним заручиться надежным алиби — пригодится на будущее. Он без труда отыскал на реке сборщиков лозы, и Корана радостно выбежала ему навстречу.

«А ведь действительно хороша!— подумал юноша.— Какой у нее нежный румянец, какие огромные зеленоватые глаза!». Завитки темных волос выбились из косы и влажными прядями льнули к щекам.

— Разве сегодня падали Нити?— спросила она, и в прозрачных глазах мелькнула тревога.

— Нет, с чего ты взяла?

— Я чувствую запах огненного камня.

— А, это от туники. Я всегда ее надеваю, когда Нити начинают падать. Должно быть, в нее уже въелся этот запах, просто я не замечал.

Вот еще одна опасность, которую он не учел! Надо срочно что-то придумать.

—Я привез твоему брату еще семян.

Корана нежно поблагодарила его за заботу, проявленную к столь незначительному холду, и смущенно примолкла. Но Джексому удалось ее снова расшевелить — он непременно хотел помочь ей резать лозу.

— Ведь я ваш лорд, и должен научиться делать все, что умеют мои люди,— заявил он, чтобы положить конец ее возражениям.

Джексому даже понравилась эта работа. Когда они нарезали огромную вязанку, он предложил навьючить ее на Рута — при условии, что девушка отправится вместе с ним. Корана ужасно боялась, но Джексом заверил ее, что они не полетят через Промежуток — ведь она слишком легко одета, да и расстояние было небольшим. По пути ему удалось сорвать пару поцелуев и, высадив девушку в холде, Джексом твердо решил, что она недолго будет служить ему только предлогом для отлучек.

Попрощавшись, он послал Рута через Промежуток к горному озеру. Хотя ему меньше всего хотелось лезть в ледяную воду, Джексом понимал, что перед возвращением в Руат необходимо отмыться от запаха огненного камня. Пришлось довольно долго оттирать шкуру дракона мелким озерным песком. Потом нужно было высушить намокшие штаны и рубаху, развесив их на самом солнцепеке. Но солнце уже начинало клониться к западу, и на это ушло значительно больше времени, чем могло бы занять свидание с Кориной. Поэтому Джексом рискнул и, нырнув в Промежуток, вернулся в Руат раньше, когда солнце еще стояло в зените. Но он совсем упустил из виду одну вешь, и это чуть было не свело на нет все его ухищрения.

Все собрались за обеденным столом, когда Джексом услышал отчаянный призыв дракона.

— Мне нужно к Руту!— бросил он и помчался по коридорам в свои покои.

«У меня горит в животе»,— испуганно пожаловался Рут.

— Клянусь Скорлупой, это все остатки камня!— отозвался Джексом, пробегая по пустынным переходам.— Ступай скорее на скалы... туда, где Уилт оставляет свои отходы.

«Но я не могу пошевелиться! У меня тяжесть в животе!».

— Ты должен срыгнуть золу — драконы не держат ее в желудке, она не переваривается. Нужно сделать так, чтобы она поднялась наверх.

«Чувствую, что долго ждать не придется...».

— Только не здесь, Рут, пожалуйста!

Ворвавшись в вейр, Джексом встретил виноватый взгляд дракона. На полу, на самой середине, дымилась кучка серой золы, похожей на мокрый песок.

«Теперь мне гораздо легче»,— тоненьким голоском произнес Рут.

— Ты не чувствуешь, не идет ли Лайтол?— спросил Джексом. От бега сердце его так ступало, что он почти ничего не слышал, когда бросился на кухню за ведерком и совком. Только бы успеть убрать, пока все вокруг не пропахло... Он трудился как сумасшедший, но, к счастью, все уместилось в одно ведро. Словно Рут и не сжевал целый мешок камня, которого хватило бы на доброе четырехчасовое сражение с Нитями!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги