— Думаю, Джексом сумеет тактично выполнить твое поручение,— сказал Робинтон, искоса наблюдая за юношей, можешь на него положиться. Однажды он уже доказал свою осмотрительность.— «Странно, почему мальчуган так реагирует на обычную похвалу?» -— подумал арфист и принялся возиться с картами, чтобы отвлечь внимание Ф’лара от смутившегося молодого всадника.
Робинтон велел Джексому как следует выспаться, утром поплотнее поесть, после чего прибыть к нему в мастерскую за дальнейшими указаниями. Распрощавшись с хозяевами, они с Ф’ларом направились обратно в Форт. Когда Предводитель Бендена доставил арфиста в его цех, Робинтон решил ограничиться обычными словами благодарности. Хватит того, что нужды Перна снова привели Бенден в Цех арфистов. Всему свое время...
Пока Робинтон следил, как Ф’лар с Мнементом, миновав высоты над холдом, исчезли из вида, откуда ни возьмись вынырнула Красотка и набросилась на Заира, который привычно устроился у арфиста на плече. Заир никак не отвечал на ее выпады, и Робинтон довольно усмехнулся. Видно, Менолли заждалась отчета о последних событиях. Она, конечно, не столь бесцеремонна, чтобы приставать к нему с вопросами, но это не помешало ее Красотке отыграться на бронзовом. Умница Менолли, просто золото, а не девушка! Робинтон надеялся, что она не откажется прогуляться в обществе юного Джексома. Он не стал говорить, об этом при Лайтоле, поскольку Ф’лар с самого начала требовал держать все экспедиции на Южный в полной тайне. Один -Заир вряд ли поможет Джексому найти нужную бухту... но вместе с Менолли, которая сопровождала Робинтона в том бурном плавании, и ее файрами в качестве подкрепления, у мальчугана не будет никаких забот. Однако, чем меньше народу будет знать об этом, тем лучше.
Наутро, когда Робинтон сообщил Джексому о дополнительных средствах для достижения успеха, юноша был явно удивлен и обрадован.
— Только учти, юный Джексом, не стоит никого ставить в известность, что мы с Менолли уже вели разведку на Южном. Ведь мы, в сущности, не планировали забираться так далеко...
Менолли фыркнула:
— Я ведь говорила тебе, что надвигается шторм!
— Премного благодарен. С тех самых пор я ценю твои прогнозы погоды — ты, наверняка, и сама заметила.— Его лицо перекосилось, когда он вспомнил трехдневные страдания, вызванные морской болезнью, и отчаянные усилия Менолли, вцепившейся в румпель их легкого суденышка.
Не обременяя молодых людей лишними советами, Робинтон заставил их взять с собой запас еды и сказал, что надеется вскоре получить от них благоприятные вести.
— О чем?— спросила Менолли; в глазах девушки прыгали смешинки. — О местонахождении Д’рама или о поведении огненных ящериц?
— И о том, и о другом, дерзкая ты девчонка! Убирайся с глаз долой!
Робинтон решил не расспрашивать Джексома, почему тот так странно реагировал на его слова о перемещениях во времени и осмотрительности. Когда, он сообщил Менолли, что намеревается послать ее вместе с файрами сопровождать Джексома, она тоже повела себя как-то странно. Он мимоходом поинтересовался, что ее так развеселило, но девушка только помотала головой, борясь с приступами смеха. Робинтон не мог понять, что с ними обоими происходит. Теперь, наблюдая, как Рут кругами уходит в небо, он снова задумался об их взаимоотношениях. Добродушное покусывание, явная борьба кто-кого, но, казалось бы, ничего такого, что выходит за рамки старой дружбы. «Нет,— поспешил он успокоить себя,— Менолли никогда не станет для Джексома примерной супругой, госпожой холда, даже если между ними что-то есть. И дело здесь даже не в том...» — арфист выбранил себя за нескромное любопытство и погрузился в скучнейшие вопросы управления Цехом, которые он умудрялся так долго откладывать.
Глава 10
Рут взлетел над лугом, и Джексом с облегчением почувствовал, как волнение покидает его. Постепенно оно сменилось привычной настороженной готовностью, предшествовавшей долгому прыжку через Промежуток. Красотка и Нырок смирно сидели на плечах у Менолли, обвив хвостами ее шею. Самому Джексому пришлось выполнять роль насеста для Крепыша и Крикуна — именно эта четверка сопровождала Робинтона с Менолли в их путешествии на Южный. Джексома так и подмывало спросить, чем они занимались во время плавания. За этой морской прогулкой что-то крылось, и не зря в ней участвовала Менолли; она выросла в Морском холде и отлично разбиралась в мореплавании. Однако насмешливый огонек в глазах девушки удерживал его от лишних расспросов. Слово за слово, и эта хитрая девчонка подберется к его тайнам. Интересно, поделилась ли она с Главным арфистом своими подозрениями насчет роли Джексома в этой истории с яйцом? Он не сомневался, что у Менолли имеются кое-какие догадки на сей счет.