Чумная палочка могла очень долго сохраняться на улице в мороз, и это хаотичное огромное кладбище, где на земле лежали две-три тысячи гробов и тел, было пугающим источником заражения. Хотя между людьми легочная чума могла передаваться напрямую через слюну, если наводнявшие кладбище крысы, прикоснувшись к этим трупам, затем прибегут в город, это также приведет к распространению болезни, и все усилия У Ляньдэ пропадут даром. Эти дырявые гробы и трупы, без сомнения, были ядовитыми опухолями, которые следовало отсечь, но как это сделать, врач пока придумать не мог.

Рядом с кладбищем стояла хижина, из трубы курился дымок. У Ляньдэ пошел туда и застал внутри трех людей с закопченными раскрасневшимися лицами. Они были одеты в черные ватные куртки, черные стеганые штаны, на груди у них болтались белые маски, они собрались вокруг огня и грызли семечки. Врач спросил, чем они занимаются. Те ответили, что их наняла управа, они отвечают за погребение. Линь Цзяжуй знал, что следом скажет начальник, поэтому сразу же задал за него вопрос: «Почему гробы стоят на поверхности, а не закопаны глубоко в землю?» Один из могильщиков, человек с полным лицом и большими ушами, встал, повел их наружу, где поднял с земли железный заступ и сказал: «Господин, вот посмотрите сами…» Затем он вскинул заступ и несколько раз ударил им по земле. Этот человек отличался большой силой, но после нескольких ударов он лишь слегка оцарапал поверхность, забросав все вокруг черной земляной крошкой. При дальнейшем долблении твердая как сталь земля едва поддавалась. Этот человек передал заступ У Ляньдэ: «Господин, если не верите, то сами попробуйте, мы тоже хотим предать их земле, но земля от холодов промерзла, могилы рыть не получается, придется ждать весеннего тепла, тогда и закопаем».

Ждать погребения до весны? Если судить по тому, когда в Харбине потеплеет, то ждать придется не меньше трех месяцев. К тому времени, ужаснулся доктор, здесь все будет усеяно трупами. По его сердцу словно полоснули ножом.

Приехала еще одна телега с покойниками. Услышав скрип колес, трое могильщиков натянули маски и поспешили навстречу. Все, что они могли сделать, так это лишь снять тело с повозки и поместить его к другим, продолжив выкладывать страшное домино. Они рассказали, что из-за нехватки гробов уже две недели как многим покойникам даже гробы не достаются, и их просто заворачивают в циновки. У Ляньдэ, взирая на разрастающуюся армию покойников, в душе обливался слезами, но он уже придумал, как устранить беду, вот только из опасения напугать помощника не стал сразу же оглашать свое предложение, а велел тому сесть в экипаж и вернуться в город, чтобы пригласить сюда правителя округа Юя и начальника фуцзядяньского уезда Чэня, мол, у него есть важное дело, которое требовалось обсудить с ними на кладбище.

Через два часа прибыли правитель округа и начальник уезда. У Ляньдэ велел им надеть маски и в своих экипажах объехать кладбище. Когда они остановились, он спросил, заметили ли они дырявые гробы и открытые тела и что об этом думают? Юй Сысин и представить не мог, что положение на кладбище окажется столь удручающим. Насупившись, он упрекнул начальника уезда Чэня, ведь окружная управа исправно выделяла уезду средства на погребение усопших, и почему же, спрашивается, гробы не преданы земле и так много трупов просто завернуты в соломенные циновки? Разве это не срам по отношению к покойникам?

Начальник уезда с плачущим выражением лица оправдывался: «Господин Юй, вы не все знаете. Мастерские гробовщиков денно и нощно делают гробы. Но умерших все больше и больше, возникла нехватка материала, поэтому и не справляются, вот и приходится заворачивать трупы в циновки! Если бы умерших было трое или пятеро, то могилы бы мы вырыли, несмотря на все трудности, хоть руками. Но сейчас покойников много, людей не хватает, остается лишь складывать в ряд. Вот дождемся весеннего тепла, тогда и погребем!»

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже