Задняя комната оказалась столь же пуста, хотя и отмечена явным пребыванием Роба: скомканные и брошенные на пол шарики бумаги, окурки сигарет (
Нора выдвинула ящик письменного стола и порылась в бумагах, надеясь отыскать старый кольт Эммета. Но револьвера не было. Она нашла только плохо спрятанную бутылку виски.
Солнечный зайчик сверкнул на бутылочном стекле, высветив оставшуюся на дне коричневатую жидкость. И Нора не смогла удержаться. Виски скользнуло в желудок, точно глоток огня, зато стиснутое спазмом горло приятно расслабилось, и она почувствовала мимолетное облегчение.
Затем, опустившись на колени, она заглянула под стол, но обнаружила там лишь несколько рассыпанных букв из типографского набора и раздавленного жука. Измятый испачканный листок телеграммы отлетел в самый дальний угол. Нора чуть шею не свернула, вытаскивая его.
Прямо на полу она разгладила листок и стала читать. Это были знакомые прыгающие буквы телеграфиста из Эш-Ривер. Неровные строчки покрывали весь листок. Телеграмма была адресована мистеру Роберту К. Ларку и мистеру Долану М. Ларку. В ней сообщалось следующее:
* * *
Когда Нора снова вышла на улицу, тот незнакомец, что так и не сумел помочь ей с насосом, по-прежнему красовался на крыльце магазина Хуана Карлоса. Он, похоже, не способен был ни почувствовать степень ее отчаяния, ни хотя бы догадаться, что с ней что-то не так, хотя она застыла в довольно-таки нелепой позе – руки наполовину подняты то ли в жесте приветствия, то ли с просьбой объяснить ей что-то непонятное, но что именно, она и сама не знает. Наконец после долгого молчания она все-таки спросила у него, хотя это и было глупо:
– Что здесь случилось?
– Где?
– В типографии. Там повсюду осколки стекла, окно разбито.
– Правда? – Его, похоже, это сообщение ничуть не встревожило.
– Вы что-нибудь видели?
– Нет, мэм.
– А как давно вы тут стоите?
– Ну… какое-то время.
– Значит, вы «какое-то время» уже стоите здесь, но не видели, чтобы кто-то что-то швырнул в это окно?
Это она вполне сознательно сказала заискивающим тоном, пытаясь к нему «подлизаться» и ненавидя себя за эту проклятую привычку. Однако ей ни на йоту не удалось поколебать его равнодушие. Он лишь плечами пожал:
– Да не видел я тут никого.
– Но это же просто удивительно!
– Похоже, мэм, вы всю картинку и так уже себе представили. Что ж, отлично у вас получается, мэм.
И Нора вдруг подумала: а ведь он нарочно это сказал! Он вовсе не так уж туп и слеп – он просто над ней насмехается.