Горро проснулся в холодном поту, и его тело охватила боль. Особенно сильно болело лицо. Ощущал, как будто кто-то ударил его по носу — знакомая боль, которую часто испытывал, когда дрался с друзьями. Но сейчас никто не бил его, и его нос… носа у него не было.

«Это всего лишь страх, — подумал он. — Это то, чего я боюсь. Всего лишь чувства. Не стоит им поддаваться».

Горро вспомнил, как женщина говорила, что уже середина осени, а хвороста у осталось совсем мало. Не в силах снова заснуть, Горро заметил, что за окнами уже светает.

«Надо что-то делать», — решил он.

Сквозь закрытые ставни он наблюдал, как зарождается рассвет. Горро осторожно приоткрыл дверь и был ошеломлён красотой леса. Деревья вокруг были необычного цвета: их стволы — белоснежными, а листья — золотистыми. У корней росла алая трава, создавая поистине великолепное зрелище, которое Горро не мог даже представить, пока не увидел своими глазами. Будучи больным, не обратил внимание на окружающую его красоту.

Справа от дома можно было увидеть одинокое дерево, которое возвышалось над остальными. Его окружала лишь густая трава, а остальные деревья словно избегали его, оставляя вокруг него свободное пространство.

Дерево уже давно было мертвым, его листья опали. В то время как у других деревьев пожелтевшие листья равномерно покрывали землю и крону, здесь над корнями виднелась лишь голая земля, на которой росла редкая поросль травы. Ствол казался темнее, чем у остальных, возможно, из-за полного высыхания.

Это было мёртвое дерево, но оно продолжало стоять, словно не желая сдаваться. Горро не мог понять, почему оно вызывает у него столько переживаний. В чём же была его тайна? Всего лишь старое, но такое жизнелюбивое и упорное дерево…

Почему это так задевает его?

Закрыв глаза, Горро попытался сосредоточиться и собраться с мыслями. Ему предстояла тяжёлая работа — поход в лес за дровами. Когда он снова открыл глаза, перед ним предстало то самое дерево, которое словно притягивало его взгляд.

Горро решил подойти ближе.

Юноша стоял перед ним совсем близко и рассматривал глубокие трещины, которые проходили по всему стволу. Подул лёгкий ветерок, и все деревья зашевелились, издавая приятное пение голосами листьев, веток и крепкого скрипучего ствола. Но это дерево даже не шелохнулось, не издав ни звука. Казалось, ему было безразлично всё, что происходит вокруг. Оно молчало.

Горро постоял ещё немного и отправился в лес…

<p>Глава 16</p><p>Живее всех живых</p>

Найти подходящее дерево для рубки не составило труда. Однако, когда Горро взял в руки топор, он понял, что переоценил свои силы. Чем сильнее он пытался сжать топор, тем больнее становилось.

Он осознал, что попытка ударить топором по стволу дерева была бы бессмысленной. Но, несмотря на это, все же попытался и громко ахнул. На дереве осталась лишь небольшая царапина, а Горро почувствовал боль, словно все его пальцы и кисть сломались.

Уронив топор, он упал на колени, прижал руки к груди и стал ждать, пока боль утихнет…

Как жить с такими увечьями? Пальцы с трудом держали ложку, как срубить дерево? Обмотанная вокруг плеча верёвка давила, и он раздражённо скинул её и прислонился к дереву.

Чтобы успокоиться, Горро начал прислушиваться к своему дыханию и биению сердца.

«Я жив, всё позади, и, казалось, даже в безопасности.»

Горро окинул взглядом деревья, и прислушался к звукам, доносящимся из леса. Лес уже начинал пробуждаться: лесные птицы щебетали, где-то вдалеке кукушка отсчитывала время, а ветер шелестел стволами и ветвями. Мальчик посмотрел на топор и верёвку, которая лежала на древке топора, словно змея. С такими руками будет тяжело тащить бревно, поэтому решил привязать к себе и просто тащить за собой, перекинув через плечо. И пока он завязывал узел на древке топора, у него возникла идея.

Воодушевившись, отчасти потому, что наконец-то сможет дать выход своей злости, отчасти потому, что наконец-то достигнет своей цели, Горро привязал второй конец верёвки к своему запястью и приступил к задуманному.

Сделав глубокий вдох, замахнулся и снова вскрикнул от боли. Топор выскочил из узла и умчался куда-то в лес. Горро ничего не оставалось, как собрать все разбросанные вещи и признать поражение. К сожалению, вся его добыча оказалась лишь собранные ветки и небольшие дрова, которые было бы стыдно назвать «хворостом».

* * *

Хевермин сидела на крыльце и, глядя на лес, наслаждалась пением птиц. Её мысли были заняты мальчиком, и она не могла понять, зачем ему топор, особенно учитывая его состояние.

Лоис сделала глубокий вдох, потому что каждый раз, когда она погружалась в свои мысли и усердно искала ответ, она словно задерживала дыхание. Как только она успокоилась, то открыла глаза и увидела, как кто-то выходит из леса, волоча за собой что-то.

«Это мальчик?» — задалась вопросом Хевермин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песня Мертвых Цветов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже