На следующий после той ночи день, когда мама и Джинкс неожиданно исчезли, начался настоящий переполох. Пенфилд сказал, что они поехали в экипаже на станцию и что там они собирались сесть в папин персональный вагон и поехать в Миллтаун. Это и само по себе было просто ошеломляющей новостью, учитывая то, что мама поклялась, что ноги ее не будет на папиной железной дороге, а она обычно твердо держала данное слово.
В довершение всего этого Райль выглядел за завтраком так, будто ночью кто-то долго душил его, а когда он услышал, что Джинкс уехала, лицо его раз пятнадцать поменяло свою окраску, пока не приняло окончательно болезненно-желтый цвет. Карр выглядел как кот, предвкушающий поедание сливок, когда рассказывал Райлю новости. Райль не произнес ни слова, а просто повернулся и выбежал из комнаты. А Карр засмеялся. Ему всегда на всех наплевать, кроме себя самого и, может быть, еще кроме Эдит.
- Эй! - закричал Киф, выбежав за братом на дорогу. - Куда ты идешь?
Но Райль уже скрылся за конюшнями. Киф в недоумении вернулся в дом. Когда отец вернулся домой, то нисколько не удивился, узнав, что мать с Джинкс уехали в Миллтаун, но встревожился, услышав про Райля.
- Так вы говорите, что он утром увел Сонни и с тех пор не возвращался?
- Да, ушел перед самым завтраком, - сказал Киф, - и перед этим не съел ни кусочка. Как ты думаешь, что с ним, отец?
- Не знаю, сынок.
Но Киф все-таки думал, что отец знает. Он знал обо всем на свете.
- Ты ведь знал, что мама и Джинкс уезжают в Миллтаун?
- Да, мы с мамой говорили об этом вчера.
- Ты хочешь сказать, что мама знала об этом весь день и ничего нам не сказала?
- Вероятно, она понимала, что вы измучаете ее просьбами поехать с ними.
- Ну хорошо, а почему Джинкс должна была ехать, а мы нет?
- Потому что ты в следующем месяце поедешь в Массачусетс в школу. Райль и Карр поедут в Миллтаун, а Эдит ждет-не дождется приезда мисс Пенниройал, и только Джинкс остается вроде бы не у дел. Поэтому мы и придумали это для нее.
"Да, - подумал Киф, - для всех что-нибудь да придумали".
Он постарался не показать виду, что это ранило его, и, как только смог, пошел спать. Мама вернулась домой на следующий день, но Райль спросил ее о Джинкс только тогда, когда отец уехал в следующую деловую поездку. Был вечер понедельника, они ужинали, и Райль вдруг спросил маму:
- Почему ты отвезла Джинкс в Миллтаун, мама?
Киф открыл от удивления глаза широко-широко. Обычно Райль скрывал свои чувства к Джинкс, но теперь лицо его пылало, а в глазах вспыхнул голубой огонь. Мама как будто даже и не заметила этого. Она водила вилкой по тарелке.
- Я отвезла ее в Миллтаун, потому что ей надо было сменить обстановку, сказала она.
- Но Джинкс не стала бы вот так внезапно уезжать, - настаивал Райль. Даже не попрощавшись ни с кем.
Карр фыркнул:
- Джинкс? Да во всем мире вряд ли сыщешь человека столь же переменчивого, как Джинкс.
- Но это не касается действительно важных вещей, - ответил Райль Карру, все еще глядя на маму, которая подцепила кусочек баранины и отправила его в рот.
- Что ты сказала ей? Должно быть, что-то такое, что заставило ее уехать и даже не попрощаться.
Все перестали есть и уставились на Райля.
Он никогда никому не грубил и, уж конечно, не грубил маме. Она засмеялась коротким и нервным смешком, который прозвучал так, будто вышел со дна колодца. Что с ним? Киф не мог ответить на этот вопрос.
- Думаю, что действительно я сама предложила Миллтаун, - сказала она, разглядывая цветы на столе. Ее слова были столь отчетливы, как будто она произносила их перед зеркалом, выполняя упражнения для улучшения дикции. Джинкс была очень несчастна. Она пришла в нашу комнату посреди ночи и разбудила меня. Она плакала. Я отвела ее в свой кабинет, где мы могли говорить, не тревожа отца. - Она подняла глаза и посмотрела в упор на Райля.
- Ты, вероятно, видел, что в моем кабинете горит свет, когда пришел той ночью.
Райль покраснел, потом снова побелел. Киф не имел представления о том, что мама имела в виду, но ему было совершенно ясно, что Райль это знает. Где он был, что мог видеть свет в мамином окне?
- Она так сильно плакала, что поначалу я не могла понять, что она говорит. В конце концов я поняла, что она не хочет больше оставаться здесь, в Глэд Хэнде. Она хотела куда-нибудь уехать. - Мама снова уставилась на вазу с цветами. - Она сказала, что ей необходимо сменить обстановку, что ничто здесь ее больше не радует. Все к чему-то стремятся, всех что-то ждет, сказала она, Райль и Карр едут в Миллтаун, Киф - в школу, и даже к Эдит приезжает мисс Пенниройал. Ведь Джинкс совершенно не хотелось, чтоб приезжала новая наставница, она любила мистера Хендерсона.
Киф знал, что в этом мама была права, - Джинкс действительно нравился мистер Хендерсон. Но то, что Джинкс сказала, что Киф рад ехать в школу, было абсолютной ложью. Джинкс прекрасно знала, что Киф не хочет ехать туда! "Что же происходит? - думал Киф. - Какова истинная причина отъезда Джинкс и почему все столь странно ведут себя?"
Мама все еще говорила: