В связи с ростом безработицы, вызванным экономической депрессией, президент Гувер в конце апреля 1930 года обратился в Государственный департамент с вопросом о том, существуют ли какие-либо административные средства для дальнейшего сокращения иммиграции. Он рекомендовал более строгую интерпретацию статьи об «опасности стать общественным достоянием» Закона об иммиграции 1917 года (далее – ЗИО). Это казалось очень полезным инструментом для достижения административными средствами того, что не могло быть достигнуто законодательным путем. 13 сентября 1930 года Государственный департамент, по указанию президента Гувера, опубликовал еще одно ограничительное толкование статьи LPC (Likely to become a Public Charge, «Может стать общественным бременем»):

Консульский работник <…> должен, прежде чем выдать визу, с особой тщательностью решить, может ли заявитель стать общественно опасным; и если заявитель не сможет убедить работника, что это маловероятно, в выдаче визы будет отказано. Если консульский офицер считает, что заявитель может стать общественно опасным в любое время, он должен отказать в визе.

Затем министерство разослало подробные инструкции всем американским дипломатическим и консульским работникам, разъясняя, что целью новой политики является «ослабление трудовой иммиграции из всех частей света в Соединенные Штаты», и призывая консулов рассматривать каждый случай с особой тщательностью.

Таким образом, используя чисто административные средства, Государственный департамент смог ввести гораздо более строгую политику в рамках существующих правовых рамок. Поскольку новые правила устанавливали только широкие общие принципы, многое было оставлено на усмотрение консулов, которые действовали в соответствии со своими политическими соображениями. В 1930-х годах толкование существующего законодательства оказалось наиболее эффективным средством предотвращения въезда беженцев без необходимости принятия законодательных мер. Многие трудности, с которыми сталкивались беженцы, можно было объяснить предвзятостью консульских работников и бюрократической волокитой. В 1937 году сотрудник визового отдела Джон Фарр Симмонс уведомил Пьерпона Моффата, начальника отдела по делам Западной Европы Государственного департамента, что эти административные меры привели к «немедленному и значительному сокращению иммиграции». По его оценкам, «за последние семь лет около миллиона иностранцев, которые могли бы быть приняты в обычное время, не въехали в Соединенные Штаты и пополнили ряды безработных». Поскольку в этой сфере преобладала исполнительная власть, наибольшее влияние оказывали решения, принимаемые Государственным департаментом и его представителями за рубежом – консулами. Консулы отвечали за исполнение закона и введение в действие правил, регулирующих прием иммигрантов. В рамках закона и общественного мнения карьерные дипломаты, а главное, сами консулы принимали тысячи индивидуальных решений, совокупность которых формировала политику американского правительства в отношении иммиграции. Очевидно, что хотя политические рамки были определены законодательством Конгресса и нормативными актами Государственного департамента, многое оставалось на усмотрение консула за рубежом. Именно он и только он определял, кто будет допущен в Соединенные Штаты, а кто нет.

<p>Беженцы и американская иммиграционная политика</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Современная история массового насилия

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже