Ровно в полночь заболела —Поднялась температура.Боль внезапно налетела:Ты никак простыла, дура?Меж лопаток заломило —То бросает в жар, то в холод.Что любила — все немило,То тошнит, то гложет голод.Наливалась язва жаром —На спине, где позвонок.Тело ноет, дышит паром —Хоть залазь на потолок.Материлась я безбожно:Мне болеть не по нутру.Примостилась осторожно,Задремала лишь к утру…Как они ко мне свалились —Я их в небе не брала:Язва лопнула — раскрылисьБелоснежные крыла…<p>Часть третья</p><p>«Ковчег»</p>

Любовь правит миром!

Спорная истина, в которую всем хочется верить
<p>Глава 1</p>

Море — одна из величайших природных стихий, колыбель всего живого и сущего. По теории Дарвина, до того, как стать обезьянами, наши далекие предки выползли на сушу именно из морских и океанических глубин, откусили себе хвосты и зачем-то полезли на деревья. Наверное, за бананами. Или за орхидеями — кто же их поймет, примитивных. Ума не приложу — как они умудрялись выполнять подобные каскадерские трюки. Пальма — она ведь высокая и гладкая, почти как мачта…

Я подняла голову, опасливо придерживая рукой постоянно так и норовившую улететь шляпу. Сразу же надо мной начинались всевозможные бимсы, реи, такелаж, паруса… Помню, еще во времена знаменитого похода на «Аллигаторе» я категорически отказалась карабкаться до хлипкой бочки, прибитой на конец грот-мачты, и заполошно вопить оттуда: «Земля, вижу на горизонте землю!» Для подобных акробатических этюдов нужно иметь не только совершенно нездоровый энтузиазм, но и воистину стальные нервы. Как только представлю, во что это выливается на практике: под ногами поскрипывает тонкое бревнышко, руки нервно цепляются за что-то хилое парусиново-веревочное, и все это качается, норовит выскользнуть или уклониться, — так сразу же испытываю неожиданный приступ морской болезни. Я резко метнулась в сторону и рискованно перегнулась через борт, принимая на лицо охотно плеснувшую мне навстречу зеленую, причудливо рассыпающуюся на брызги соленую волну. Штормило. Ну да ничего — качка мне даже полезна, а то привыкла я что-то к амортизаторам и стабилизаторам невесомости на «Нике», вот и воспользуюсь этим весьма кстати подвернувшимся случаем — потренирую свой легкомысленно расслабившийся вестибулярный аппарат.

Изначально отличная и солнечная, погода незначительно испортилась не сразу, а лишь спустя некоторое время после выхода из порта Никополиса.

«Проклятие убиенных орденцев», — шутил Феникс, намекая на поднявшийся ветер. Тоже мне язвительный капитан Джек Воробей выискался! Вот уж кому-кому, а оному здоровенному штурману любая качка оказалась совершенно нипочем. Широко расставляя длинные, мускулистые ноги, Феникс уверенно передвигался по увертливой дощатой палубе и с превеликим удовольствием выполнял любую работу с парусами, единолично заменяя сразу половину экипажа. Или же, решительно оттеснив капитана ла Файета, становился к штурвалу, профессионально удерживая корабль на заданном курсе и, к превеликой радости моряков, фальшиво горланя нашу любимую школьную песню:

Брильянт в руке подбросит капитан:«Везет, братва! Караты здесь, караты!»Ведь в языках совсем несхожих странЕсть слово главное — разбойники, пираты!И нету тверже суши, чем вода,А шторм — проверка лучшая для друга,Нам не нужны земля и города,Наш дом один — пиратская Тортуга.
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Юмористическая серия

Похожие книги