Она была неописуемо красива, платье идеально облегало ее мягкие изгибы. С заколотыми волосами она выглядела старше своих двадцати четырех лет. Более элегантно. На ее обнаженную шею жадно смотрел уже не один вампир, и это пробуждало во мне редкое чувство ревности. Я строго посмотрел на девушку:
– Просто советую. Тебе не стоит много пить. Не сегодня.
– Крэйн уже пьян, – возразила она, жестом указывая на другой конец стола, где сидел Интендант со своими сыновьями. Крэйн не стал использовать посредников и пил прямо из бутылки. Зэро сидел рядом с ним и что-то иногда говорил, но эффект был нулевым. По крайней мере, тишина в той части комнаты была еще более ледяной.
– Крэйн может отлично драться и пьяным. Я видел, как он в полном опьянении разрубил четырех вампиров на мелкие кусочки. Если ты можешь так же, то валяй… – я отмахнулся от Лиф, но она все-таки поставила бокал.
Нас прервал кашель. Мой отец взглянул на Лиф.
– Мисс Янг, как я понимаю, мой сын – ваш наставник на время Игр.
– Все верно, мистер Чепеш, – согласилась Лиф, расправляя плечи. Я был почти уверен, что она случайно положила руку на мое предплечье, как бы защищая. – Фалько обучает меня на Блэк-Роке. Он строгий, но хороший учитель и еще лучший друг, хотя обстоятельства совсем не дружеские.
Теплое чувство расплылось в моей груди подобно солнечному свету, разгоняющему тьму ночи.
– Действительно, – согласился отец, внимательно рассматривая нас обоих, в особенности ее ладонь на моей руке. – Фалько всегда был хорошим мальчиком.
– Отец, мне скоро тридцать. Кажется, я уже давно не мальчик, – вмешался я, но отец просто отмахнулся от меня.
– Ты всегда будешь нашим мальчиком. Что бы ни случилось.
Я стиснул зубы, и в дело вступила Врэн.
– А как вы познакомились? До нас доходили только слухи. Вы с самого начала нормально общались?
Плечи Лиф взметнулись вверх, и она фыркнула.
– Господи, нет. Я так ненавидела Фалько, что постоянно хотела надрать его высокомерную задницу.
– Что ты и делала. Причем неоднократно, – напомнил ей я.
Глаза Врэн расширились, а Лиф удивила меня, когда призналась:
– На самом деле, я не встречала твоего брата, пока не очнулась связанной и с кляпом во рту в подземелье Академии Черной птицы, где он пытался меня убить.
– Изгнать! Это моя работа.
– Превращать мою жизнь в ад – твоя работа?
Я приподнял бровь.
– Я просто отправляю тебя на пробежки.
– Ты садист.
Я вздохнул, а Врэн ухмыльнулась так широко, что я невольно напрягся.
– Похоже, в Нью-Йорке тебе весело. Может, мне стоит перевестись?
– Нет! – синхронно сказали мы с отцом. Сестра нахмурилась.
– Только на один семестр?
– Нет! – снова сказали мы одновременно, и мне стало противно от того, насколько похоже мы звучали. Судя по взгляду сестры, она подумала о том же.
– То есть… – я прочистил горло и поправил столовые приборы, которые лежали немного не так, как надо. – Нью-Йорк сейчас опасен. Лорды-демоны в смятении и не пустят никого в город, пока все не уляжется. Ты будешь куда более полезным некромантом в Каире.
Врэн поджала губы, но возражать дальше не стала. По крайней мере, открыто.
– Ну и как тебе учеба в Каире? – вмешалась Лиф, и лицо моей сестры засветилось.
– Просто замечательно! Правда, Академия маловата, всего сто пятьдесят студентов. Приезжай как-нибудь к нам в гости.
– С удовольствием, – сказала она.
– Мы могли бы устроить там свадьбу Фалько и Темпест, а ты могла бы остаться с нами, пока у них будет медовый месяц…
Я пнул сестру под столом, и она вздрогнула. Взгляд Лиф моментально помрачнел.
– Какая замечательная идея.
– Я тоже так считаю. Я был рад, когда Темпест объявила о начале подготовки свадьбы. С тех пор твоя мать ничего не говорила, – вмешался отец.
– Посмотрим, – ответил я, отобрал бокал у Лиф и немного отпил из него.
Помяни черта, он и появится. В тот же миг в столовую вошла Темпест и что-то прошептала на ухо Интенданту.
Тот кивнул и встал. Разговоры экзорцистов прервались, и взгляды их обратились к Интенданту, который откашлялся и кивнул в сторону стола Дофины. Она тоже встала.
– Прошу меня извинить, – сказал отец, выходя из-за стола и отходя на второй план.
– Куда он направился? – поинтересовалась Лиф.
– Договор будет вот-вот подписан. Он следит за личной безопасностью Интенданта на случай, если что-то пойдет не так.
Лиф спокойно взглянула на меня.
– А что может пойти не так?
– Все. Не только вампиры недовольны договором, строгим контролем и тем, что их жизнь зависит от поставок крови, которые навязал им Орден. В Ордене также есть консервативная семья, считающая договор неприемлемым. То и дело на Совете раздаются голоса в пользу уничтожения вампиров, вне зависимости от того, было это темой собрания или нет. Как бы ни относились к себе экзорцисты, на данный момент в Великобритании больше вампиров, чем экзорцистов, и первые прекрасно осведомлены об этом. Так что, договор скорее наша страховка, а не их.
Лиф нахмурилась.
– Очень напряженная ситуация.
Я мрачно кивнул.