— Юнру тоже боится. То есть не девушек, конечно. Брачных отношений. Она еще слишком юна.
— Вот-вот.
— Но мы же не собирались так рано иметь детей.
Невольно смеюсь.
— Да, мы просто хотели объявить помолвку, а через год Юнру исполнится шестнадцать. Еще годик, и…
— Хорошо, Мэй Ли. Мы подождем. Они должны друг к другу привыкнуть.
Кошусь на доску: как там наша партия? Сан Тан играет хорошо, у него порядок и со стратегией, и с тактикой. Миньминь он грамотно соблазнил. То есть, почти соблазнил. Да что ж такое! Ну не могу я не думать об этих двоих!
Отмечаю, что Юнру тайком бросает на принца взгляды. Он явно ей нравится, и я ее понимаю. Сан Тан выгодно отличается от своих ровесников. Во-первых, на его фоне все они кажутся мелочью пузатой. Во-вторых, Пятый принц словами не бросается, он не краснобай, не болтун, не пустозвон какой-нибудь. Сказано — сделано.
В-третьих, перспективен, Юнру ведь цветок садовый. Неженка-пион. И ей нужен забор, за которым она не будет глотать придорожную пыль. У Сан Тана громкий титул, Пятый принц, брат императора! Партия со всех сторон блестящая!
Ну и внешность нерядовая. Даже мрачный вид его высочеству идет. Чеканные черты лица, хоть и резкие, но по-своему привлекательные. Редкая улыбка совершенно его преображает, Сан Тан становится ну просто масиком.
Только вот неохота ему обаять принцессу Юнру! Сидит, как туча, уставившись на доску. Да взгляни ты на девушку хоть разок, болван!
Хорошо хоть, не спешит откланяться. Увлекся партией. Юнру не в силах покорить сердце принца, поскольку оно уже занято, но может вызвать к себе интерес. Сан Тан даже про наш недавний разговор забыл! И Юнру завладела его вниманием аж на час!
А у нее своя тактика. Мой сын в итоге выигрывает, но я отмечаю, что партнерша поддалась. Вот умница! Польстила мужскому самолюбию! Причем, дотянула до конца, и поражение признала эффектно. С небольшим перевесом победил Пятый принц.
Будь я мужчиной, я бы сама на Юнру женилась! А эту профурсетку обходила бы стороной, Миньминь которая!
Так! Стоп! До сегодняшнего дня я относилась к ней прекрасно. Воспитывала, как родную дочь и всегда защищала перед Чун Ми. Которая все больше стервенеет. Но сегодняшний пассаж реально выбил меня из седла.
Со стороны может показаться, что прогулка удалась. Принц выиграл и даже улыбнулся. Яо Линь что-то заподозрила, но меня не раскусила. Юнру старается понравиться жениху, значит, он ей не безразличен. И мы представляем собой идеальную четверку, когда направляемся к выходу из императорского сада.
Впереди идут Сан Тан и Юнру, на пионерском расстоянии. Видя, что принцу неохота поддерживать разговор, Юнру быстренько находит нейтральную тему. Где вполне уместны односложные ответы: да и нет. Таким образом, кажется, что их высочества живо общаются.
Сзади плетемся мы с Яо Линь и обсуждаем текучку.
— Чун Ми опять что-нибудь выкинула? — с тревогой спрашивает у меня подруга. Она все еще гадает, что со мной случилось и почему я в плохом настроении.
— Пыталась. Отобрать у меня красную комнату. Эта императорская крыса решила, что она полновластная хозяйка на корабле! Хотя ее место в трюме, среди таких же крыс. Ну, постоянно крысятничает! Я и так отдала Чун Ми лучшие покои, переселившись в восточное крыло. Так нет! Что-нибудь, да отжать! Без этого она несчастна!
— Но ты же свое отстояла?
— Мне все труднее и труднее, Яо Линь, — признаюсь я. — Красная комната — единственное место, где я нахожу покой. Мы с Лином уже не так молоды, страсть поугасла, но князь привык ночевать в Куньнингуне. Чун Ми это жуть как задевает. Всю жизнь лишенная мужской ласки, она и остальных хочет сделать святошами. Заявила недавно, что я страшная грешница. И стану после смерти чем-нибудь гадким. Если бы Чун Ми не жила моими мозгами, давно подослала бы наемных убийц, чтобы эту смерть поторопить. Но гадине до зарезу нужен креативный менеджер.
— Кто⁈
— Прости, оговорилась. Блеск просто необходим императорскому двору, а все, что может сделать из него Чун Ми — это дешевый трактир. У нас иностранные послы тусуются, они должны видеть мощь Великой Мин. Организация банкетов и концертов требует фантазии.
— Вот я и хотела предложить свою помощь. Ведь я искусная кулинарка. И все говорят, что у меня хороший вкус. Я помогу и со спектаклями для послов.
— Ты принцесса!
— Я с тоской вспоминаю то время, когда была начальницей Продовольственного приказа. Дай мне какое-нибудь ответственное поручение, и клянусь — я не подведу!
— Хорошо. Уговорила. Спасибо за визит, дамы. Мы пришли.
Сан Тан еле слышно вздыхает: отмучился! Отвесить бы сыночке леща! Тоже мне, принц! Но Юнру делает вид, что все в порядке. Их высочества степенно уходят.
— Я тоже пойду, старшая мама.
— Иди. Но учти: разговор не окончен. Я даю тебе время подумать.
— Я все сказал, — горячится Сашка.