Макс говорил о любви? Как интересно. Пандора задумчиво подошла к столику, выбрала графин с бренди и вернулась к Лори. Тот протянул ей бокал, и она послушно наполнила его.
– Вы так настаивали на любви. – Лори мгновение помолчал. – Да и сейчас, похоже, не отказались от своих убеждений, хотя, может быть, возраст заставил вас подумать, что любой брак лучше, чем ничего…
– Нет! – воскликнула Пандора.
– Хорошо. Я сомневаюсь, что в случае победы Макса вы заставите его жениться на выбранной вами невесте. Однако если выиграет он, вы обязаны будете стать его женой, – Лори поднял бокал, – вне зависимости от того, как вы относитесь друг к другу. – Он сделал глоток.
– Понимаю, – протянула Пандора. – Моя победа оставляет мне выбор, его – неизбежно ведет к свадьбе.
– Точно. Поэтому у меня есть к вам одно предложение. Я хотел бы объединить наши усилия. Вместе победа нам обеспечена.
– Я хочу победить, – пробормотала Пандора. Если она выиграет, она все равно может выйти замуж за Макса, если, конечно, этого захочет. А захочет ли он? Но быть союзником зануды? – Я вам не доверяю.
– Лучшими союзниками являются те, кто не доверяет друг другу. Вы согласны?
– Я думаю, нам стоит держать это в секрете. И ни в коем случае не рассказывать об этом графу Тренту. Он может решить, что это…
– Неспортивно? Согласен. Макс никогда бы…
Со стороны полуоткрытой двери раздался смех, В библиотеку вошла Синтия, за ней следовал Макс. В его руках была древняя греческая чаша.
– Пандора, мы искали… – Синтия увидела виконта Болтона и остановилась. – Это же ничтожество!
– Зануда, – еле слышно пробормотала Пандора.
– Лори? – Макс нахмурился. – Что ты здесь делаешь?
– Его пригласили, – в один голос сказали Пандора с Синтией.
Пандора бросила на подругу удивленный взгляд:
– Откуда ты знаешь?
– Я подумала, что если он здесь, то его, очевидно, пригласили. – Синтия явно выглядела смущенной.
Пандора, прищурившись, смотрела на нее.
– Ты его знаешь?
– Ну, я… – заикаясь, начала Синтия.
– Я бы никогда не забыл столь прелестное личико, – вежливо заметил лорд Болтон.
Синтия покраснела.
– Лори, что ты здесь делаешь? – повторил Макс.
– Как было сказано, меня пригласили.
– Очевидно, это дело рук моей мамы, – заметила Пандора со вздохом, – хотя не понимаю, зачем ей это было нужно.
– Я часто получаю приглашения в гости, – сказал лорд Болтон. – Я не женат, богат, титулован и очень вежлив.
Макс внимательно посмотрел на друга.
– Не думал, что ты знаком с Эффингтонами.
– Разве я об этом не говорил? – Лорд Болтон отпил бренди. Он посмотрел на Шалунью, и в глазах его вспыхнули лукавые огоньки. – У нас давнее знакомство.
Синтия удивленно уставилась на Пандору.
– Да, очень давнее и почти забытое, – быстро добавила Пандора. – Но это не важно.
Макс перевел взгляд на Пандору, затем опять на лорда Болтона.
– Я все еще не…
– Что это такое? – торопливо поинтересовалась Пандора, показывая на чашу в руках Макса. Если он и узнает о той истории, то она предпочла бы, чтобы это случилось. тогда, когда она сочтет нужным. И уж точно не сейчас…
– Это, моя дорогая, пятое очко. – Макс шагнул вперед и вручил ей чашу. – Бык с Крита.
Пандора оглядела греческий сосуд. Он казался ей смутно знакомым.
– Откуда он у вас?
– Это подарок.
– Подарок? У Грейс был такой же… – Пандора вскипела от ярости. – Это моя мама дала вам?
– Нет, – твердо сказал он.
– Тогда откуда…
– Это я подарила ему чашу. – Синтия упрямо расправила плечи. – Мне ее дали, а я подарила ему. – Но зачем… – Ответ поразил ее словно молния. Синтия не просто соглашалась с Максом, она делала все возможное, чтобы помочь ему. Как она могла? Это же предательство. Ее лучшая подруга. Пандора метнула горящий взгляд на лорда Болтона. – Я согласна.
Он отсалютовал ей бокалом.
– С чем вы согласны? – подозрительно спросил Макс.
– С тем, что ты выиграл очко, – сказал Болтон. Хотя мне оно кажется слабоватым. Не уверен, что вы, мисс Эффингтон, должны так поступать. В конце концов, это же не настоящий бык.
– Лорд Болтон, – голос Синтии чуть дрожал, но глаза смотрели очень строго, – вы уже осмотрели сад? Не откажетесь ли проводить меня туда?
Лори удивленно вскинул брови.
– Разумеется, мисс Уитерли, буду счастлив. – Он передал бокал Пандоре, подошел к Синтии и подал ей руку.
Помогала Синтия ее врагу или нет, но Пандора не могла отпустить ее, не предупредив. Макс был негодяем, возможно, он многому научился у зануды.
– Синтия, я не думаю…
– Какой прелестный день, Пандора! – Синтия улыбнулась ей и приняла руку виконта. – Все будет хорошо.
– Просто отлично, – пробормотал лорд Болтон, и парочка вышла из библиотеки.
Мгновение Пандора молча смотрела им вслед. Что случилось с Синтией? Обычно Пандоре приходилось буквально подталкивать ее, чтобы та обменялась парой слов с джентльменом.
Макс усмехнулся:
– Какая интересная парочка!
– Его репутация не лучше вашей. – Пандора внезапно ощутила тяжесть греческой чаши. – Он прав. Это едва ли можно считать укрощением Критского быка.