После ужина Клаэс засыпает, сжимая подвеску с руной в кулаке. Снов не видит, а пробуждается уже с наступлением рассвета, когда Сергей со страдальческим лицом доставляет завтрак на том же подносе. Он интересуется о самочувствии. Клаэс отвечает "нормально", и доктор вроде бы даже верит ему, ведь эту ночь пациент провёл без ремней и никак себе не навредил. На протяжении трапезы Василевский остаётся в палате, пьёт кофе, вроде бы читая газету, а на самом деле поглядывает на Андера каждый раз, как только тот опускает взгляд в тарелку. Клаэс, само собой, замечает это, но не выказывает возражений. Теперь он в буквальном смысле принадлежит этой больнице и доктору в частности. Андер полностью съедает свой омлет, и обрадованный этим Сергей предлагает ему немного прогуляться по территории клиники. Перед этим приходится принять несколько таблеток, преподнесённых Василевским в меленьком пластиковом стаканчике. Клаэс даже не интересуется их названием и назначением, потому что всё равно ничего не понял бы, главное, что они спасают от Симы.

    Умиротворение накрывает тёплой, сбивающей с толку волной. Клаэс  медленно бредёт по аллее навстречу тёплому апрельскому ветерку. Иногда Сергей говорит что-то, но его слова доходят до восприятия частично и сразу же забываются. Незаметно наступает время обеда. Василевский снова сидит с ним и наблюдает. Стоило Клаэсу отодвинуть пустую тарелку, как из головы тут же вылетело, что он только что съел. Несколько раз он с недоумением смотрит на доктора, когда тот обращается к нему по привычному имени «Коля». Клаэс хочет поправить его, но успевает одуматься.

    На следующий день Клаэсу вновь разрешают прогуляться, но на этот раз без Сергея. Доктор, вроде бы, даже объясняет, куда и почему должен отлучиться, но информация это в буквальном смысле влетает в одно ухо и сразу же вылетает из другого. За Клаэсом остаётся приглядывать смуглый, высокий медбрат. Андер долго сидит на лавочке возле старого, скрипучего дуба и наблюдает за воронами, рассевшимися на ветвях. А вороны — за ним. Клаэсу мерещится, что пернатые смеются над ним. Он забыл имя той девочки... Или мальчика. Кто-то хотел навредить ему… Клаэс осознаёт, что по его подбородку текут слюни. Раздосадовано хмурясь, он неуклюже вытирает их рукавом больничной пижамы. Вскоре к нему подходит медбрат и вежливо сообщает, что пора обедать. Клаэс не реагирует на него, тогда мужчина аккуратно берёт пациента под руку и пытается поднять. Когда Андер всё же поворачивается к нему, то не без удивления обнаруживает, что вместо человеческого лица у него теперь огромная воронья голова. Клюв открывается, и из него звучит звонкое "кар-кар". Остальное тело и конечности не изменились, Клаэса ведёт под руку мужчина с птичьей головой. Андер даже улыбается причудливости галлюцинации и не может наверняка решить — очередное ли это издевательство со стороны его обидчика, или же последствие таблеток. На парадном крыльце их встречает такой же гибрид, но по бейджу на нагрудном кармане белого врачебного халата и имени на нём Клаэс идентифицирует Сергея. "Кар-кар-кар" —говорит серьёзный доктор Василевский, а Клаэс сдавленно улыбается и тем же отвечает ему.

    Ну пути к своей персональной палате Андер видит целую армию полу-людей, полу-ворон, ими заполонена вся клиника. Каркающий Сергей подаёт Клаэсу тарелку с копошащимися в ней жирными навозными червями. Ситуация перестаёт казаться забавной. Андер вроде бы осознаёт, что всё это невозможно, но галлюцинация слишком реальная. Полу-Сергей зачерпывает ложкой гость извивающихся, грязных червей и протягивает Клаэсу. Тот неожиданно для самого себя резко выбивает ложку из пальцев доктора, столовый прибор со звоном улетает в угол. Андер жалобно смотрит на Василевского, предполагая, что сейчас последует какое-то наказание, но ничего не происходит. Сергей снова каркает что-то на своём, но, вроде бы, не сердито. В итоге Клаэсу это надоедает. Он отворачивается к стене, с головой укрывшись одеялом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги