На мгновение у нее возникло глупое желание добавить: «Но еще час назад она была жива!» Однако Софи прикусила язык, поскольку такова смерть: люди живы, пока не умрут.
— Да. Мертва, — ответила Ведьма. — Она отказалась сообщить, где находится кое-кто, кого я хочу найти. Она сказала: «Только через мой труп!» Вот я и поймала ее на слове.
Ведьма искала Хаула! Что же теперь делать? Даже если бы Софи не была такой уставшей и измученной жарой, она слишком перепугалась, чтобы думать. У ведьмы, которая могла убить миссис Пентстеммон, с Софи вообще не будет никаких проблем, и трость ей не поможет. И если она хоть на мгновение заподозрит, что Софи знает, где Хаул, Софи придет конец. Так что, возможно, и к лучшему, что Софи не помнила, где вход в замок.
— Я не знаю, что за женщину вы убили, — сказала она, — но это делает вас безнравственной убийцей.
Однако Ведьма всё равно что-то заподозрила.
— А мне показалось, вы сказали, что собираетесь позвать миссис Пентстеммон?
— Нет, — ответила Софи. — Это сказали вы. Мне не надо ее знать, чтобы назвать вас безнравственной за убийство.
— Тогда куда вы направлялись? — спросила Ведьма.
Софи страшно хотелось велеть ей не лезть не в свое дело. Но это значило бы нарываться на неприятности. Так что она сказала единственное, что пришло ей в голову:
— Я иду на встречу с королем.
Ведьма недоверчиво рассмеялась:
— Но захочет ли король встретиться с
— Да, конечно, — заявила Софи, дрожа от ужаса и гнева. — У меня назначена аудиенция. Я собираюсь просить о лучших условиях труда для шляпников. Видите? Я держусь на плаву даже после того, что вы сделали со мной.
— В таком случае вы идете не туда, — сказала Ведьма. — Дворец у вас за спиной.
— О? Правда? — Софи даже не пришлось притворяться удивленной. — Видимо, я нечаянно развернулась. С тех пор, как вы заколдовали меня, я немного путаюсь в направлениях.
Ведьма от всего сердца рассмеялась и не поверила ни единому слову.
— Тогда пойдемте со мной, — сказала она, — и я покажу вам дорогу ко дворцу.
Софи ничего не оставалось, кроме как развернуться и заковылять за Ведьмой, а два пажа угрюмо тащились позади обеих. Софи охватили гнев и безнадежность. Она посмотрела на изящно плывущую рядом с ней Ведьму и вспомнила слова миссис Пентстеммон о том, что на самом деле Ведьма стара. «Так нечестно!» — подумала Софи, но поделать ничего не могла.
— Зачем вы заколдовали меня? — спросила она, когда они поднимались по грандиозной улице с фонтаном в конце.
— Вы мешали мне узнать кое-что нужное, — ответила Ведьма. — Конечно, я всё равно узнала.
Софи была озадачена. Интересно, будет какой-то толк, если она скажет, что это ошибка. И тут Ведьма добавила:
— Хотя осмелюсь предположить, вы об этом и не подозревали, — и рассмеялась так, словно это самая забавная часть всей истории. — Вы слышали о стране под названием Уэльс?
— Нет. Она затонула?
Это рассмешило ведьму еще больше.
— Пока нет. Оттуда появился чародей Хаул. Вы же знаете чародея Хаула?
— Только по слухам, — солгала Софи. — Он пожирает девушек. Такой же безнравственный, как вы.
Но ей стало холодно. И вряд ли из-за фонтана, мимо которого они как раз проходили. За фонтаном простиралась площадь, выложенная розовым мрамором, а за ней начиналась каменная лестница, наверху которой стоял дворец.
— Вот вы и пришли. Вон дворец, — сказала Ведьма. — Вы уверены, что справитесь с лестницей?
— Не хуже вас, — ответила Софи. — Верните мне молодость, и я взбегу по ней даже в такую жару.
— Тогда было бы и вполовину не так забавно. Вперед. И если вы убедите короля принять вас, напомните ему, что его дед сослал меня в Пустошь, и у меня на него зуб.
Софи подняла безнадежный взгляд на длинную лестницу. По крайней мере, на ней не было никого, кроме солдат. С ее сегодняшней удачей Софи не удивилась бы, если бы встретила спускавшихся Майкла и Хаула. Поскольку Ведьма явно собиралась подождать, пока она поднимется, Софи ничего не оставалось, кроме как начать взбираться. И она заковыляла наверх мимо вспотевших солдат, заново проделывая весь путь до входа, с каждым шагом ненавидя Ведьму всё больше. Наверху она обернулась, тяжело дыша. Ведьма по-прежнему стояла у основания лестницы — красновато-коричневая трепещущая фигура с двумя оранжевыми фигурками рядом, — в предвкушении увидеть, как Софи вышвырнут из дворца.
— Да чтоб ее! — сказала Софи.
Она проковыляла к охранникам в арке. Ее невезение никуда не делось. В поле зрения не наблюдалось ни Майкла, ни Хаула. Пришлось объявить охране:
— Я забыла кое-что сказать королю.
Они помнили ее. Софи пропустили внутрь, где ее встретил человек в белых перчатках. И прежде чем Софи успела собраться с мыслями, дворцовый механизм заработал снова, и ее, как в первый раз, передавали от человека к человеку, пока она не добралась до тех же двойных дверей и того же человека в синем, который объявил:
— К вам снова миссис Пендрагон, ваше величество!