Некоторые арьи развивают четыре безмерных и после смерти перерождаются в мирах брахм; там они продолжают практиковать прозрение и становятся арахантами. Такой путь очень отличается от участи мирского существа, которое развивает четыре безмерных именно для того, чтобы родиться в мирах брахм. Такой человек не имеет прозрения и мудрости, а также стремления их развивать; когда камма для перерождения в мирах брахм будет исчерпана, он переродится в неблагом уделе.
Ближние и дальние враги
У каждой из четырех безмерных есть «ближний враг» и «дальний враг». Ближний враг — омрачение, которое в чем-то подобно неомраченному безмерному состоянию; дальний — это омрачение, которое данному безмерному состоянию противоположно. Мы должны убедиться, что свободны от обоих.
Ближнего врага трудно обнаружить. Ближний враг любви — это привязанность, поскольку обе эмоции видят в другом человеке благие качества; при этом привязанность цепляется за других с нереалистичными ожиданиями и омрачена собственничеством и эмоциональной несамостоятельностью. Ближний враг сострадания — это личное смятение. Это горе, корнями уходящее в мирскую жизнь, — грусть, которую мы испытываем, когда наши друзья несчастны. Оно похоже на сострадание в том смысле, что в обоих присутствует элемент печали из-за страдания других. Ближний враг радости — это восторг от получения чувственных удовольствий или некого статуса, в прошлом или в настоящем. Голова наша кружится, и мы слишком погружаемся в чужое счастье и привязываемся к нему Ближний враг равностности — безразличие и апатия, основанные на мирской жизни. Они похожи на равностность в том, что не замечают недостатков или хороших качеств других.
Дальний враг любви — это гнев и злоба; дальний враг сострадания — жестокость; дальний враг радости — это зависть и скука; дальний враг равностности — это привязанность, гнев, предубеждения и предвзятость.
Санскритская традиция
Четыре безмерных подробно описаны в «Бодхисаттвапитака-сутре» и играют жизненно важную роль в колеснице бодхисаттв. В целом, практикующие размышляют над ними в начале сессии медитации, чтобы упрочить и усилить бодхичитту. Вот одна из версий четырех безмерных:
Другой вариант таков:
Как замечательно было бы, если бы все живые существа пребывали в равностности, свободной от предвзятости, привязанности и гнева. Пусть они пребудут в этой равностности. Я приведу их к этой равностности. Будда, молю: вдохнови, чтобы мне удалось это осуществить.
Как замечательно было бы, если бы все живущие обладали счастьем и причинами счастья. Пусть все они обретут счастье и его причины. Я дарую им это счастье и его причины. Будда, молю: вдохнови, чтобы мне удалось это осуществить.
Как замечательно было бы, если бы все живые существа были свободны от страданий и от причин страданий. Пусть они будут свободны от страданий и их причин. Я освобожу их от страданий и их причин. Будда, молю: вдохнови, чтобы мне удалось это осуществить.
Как замечательно было бы, если бы все живые существа никогда не расставались с превосходным блаженством высокого рождения и освобождения. Пусть они никогда с ним не расстаются. Я добьюсь того, чтобы они никогда с ним не расставались. Будда, молю: вдохнови, чтобы мне удалось это осуществить.