Закончив все дела и заехав домой, Миллс отправилась к Локсли, поймав себя на том, что практически переехала к нему за последние дни. Мысль о том, чем он вновь ее порадует, заставила обрадоваться и напрячься одновременно. Слишком быстро она привыкала к этому мужчине, но в тоже время желание вновь почувствовать эту легкость, защищенность и редкие моменты счастья было сильнее.

Оказавшись у Робина, Реджина проводила няню и поймала Грейс в крепкие объятия. Девочка наперебой рассказывала все новости, а узнав, что женщина решила приготовить лазанью, первая вызвалась помогать.

— Знаешь, — помешивая фарш в сковороде, Миллс позволила Грейс потереть пармезан, — скоро приедет Генри, и мы проведем целый вечер вместе.

— А когда придет папа, мы построим замок из конструктора? — довольно закусив губку, девочка попыталась стащить печенье из вазочки.

— Стоп, — успев перехватить вазочку, она покачала головой, — нельзя, сладости только после ужина. А конструктор обязательно будет, мы построим самый красивый замок.

Услышав звонок в дверь, Реджина успела снять фарш с огня и отправиться в коридор, заранее попросив девочку побыть на месте. Неожиданных гостей не оказалось и на пороге радостный Генри, обнял мать и, всучив ей рюкзак, отправился на голос Грейс, которая звонко щебетала из кухни.

— Спасибо, мисс Свон, — усмехнувшись, Миллс даже не думала приглашать гостью внутрь. — Завтра Генри я отвезу сама.

— А где Робин? — Эмма ответила той же монетой и прищурилась. — Я замерзла и попила бы кофе.

— Его нет.

— А ты за няньку? Кстати не знала, что журналисты так живут, элитный райончик, — поправив волосы, блондинка попыталась заглянуть внутрь. — Понимаю, что ты вдруг растаяла.

— Ответь мне на один вопрос, Эмма…- имя биологической матери ее сына вылетело случайно, а рука непроизвольно закрыла проход, — чего ты добиваешься? Зачем пытаешься поссорить меня с Робином? Не вижу логики, он же тебе все объяснил.

— А ты не знаешь, что мужики хуже детей, где поманишь, там и гладко, — Свон издала смешок, спрятав перчатки в карман. — Я первая приглядела Робина, и нам было хорошо вместе, пока ты не вмешалась, — указательный палец уткнулся в женское плечо. — Ты решила все испортить, — ее кулаки сжимались, чтобы не закричать, — ты вдруг поняла, что Робин тебе нужен… А я как никто знаю, поверь… Пока интересно нужна, а потом бегут где потеплее.

— И теплее у тебя? — крикнув детям, что она идет, Миллс вскинула бровь. — Хватит, слышишь? Я не хочу устраивать глупых разборок, я говорила, но… — сделав шаг вперед, она заправила выпавшую прядь за ухо, — запомни, что мужчины не любят назойливых.

— Знаешь… — Свон также выдержала паузу, — мне нравится Робин, такие мужчины редко встречаются, а в моей жизни тем более.

— Джина, — не выдержав, Грейс выскользнула из кухни, обняв женщину за ногу, — нас ждет лазанья, пошли. Здравствуйте, — кивнув, она вновь убежала к Генри, который изобретал новый рецепт.

— Солнышко, я иду. Свон, ты все?

— Генри, малыш, пока, — крикнув сыну, Эмма просто отмахнулась, решив действовать по-другому. — Всего доброго, Реджина.

Спровадив Свон, Реджина тут же переключилась на готовку с детьми, которые каждую минуту придумывали что-то новое. На удивление Локсли не опоздал и вернулся в девять часов, радостно сообщив, что они одержали победу.

— Папочка, — Грейс, счастливо обняла Робина, чмокнув в щеку, — я тебя люблю.

— Мое счастье, — зарывшись носом в уже растрепанных косичках, он улыбнулся. — Ты слушалась Джину?

— Слушалась, — Генри вытянул руку вперед и улыбнулся, — я следил за ними.

— Генри, — Локсли шутливо кивнул, — я благодарен, что ты присмотрел за дамами и нашим ужином, — подмигнув, он обнял мальчика за плечи.

***

Пока Робин радостно подключился к готовке, Эмма уже прибыла в участок, раздраженно бросив папку с очередным делом на стол.

— У тебя осеннее обострение? — Хамберт удивленно поднял голову, решив отвлечься от компьютерной игры. — Я люблю тишину на работе.

— А я не люблю!

— Что случилось-то? — достав из ящика флягу, Грэм протянул коллеге. — Освежись и расскажи, может, что решим.

— Что ты решишь, — фыркнув, она сделала глоток, — Миллс отправишь на ту планету.

— Кого? — полицейский издал смешок, вспомнив знакомую фамилию. — Если ты скажешь, что это Реджина Миллс, то я поверю в судьбу.

— Она, — ответ был короткий. — Ты хоть ее, откуда знаешь или врешь?

— Мне интересно, что связывает вас? Честно, — Хамберт почесал подбородок, — на ее подругу детства ты не тянешь.

— А ты не слишком много хочешь знать, Грэм? — приподнявшись, Эмма облокотилась на локти, вскинув бровь.

— И все же, — не обратив внимания на воинственный стиль, он обратно плюхнулся в кресло, — что ты не поделила с Реджиной? Она у нас закрытая девочка.

— У нас один сын.

— Ух ты… — полицейский даже присвистнул, — помнится, она мне в свое время об этом не говорила. Даже не знал, что она, да и ты…

— Не неси чуши! — Эмма закатила глаза и разбросала раздраженно бумаги. — Генри мой сын, просто… — вздохнув, она резко притихла, — в своё время мне пришлось его оставить, а Миллс его усыновила.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги