«Нет. Вот все это… – он указал на сад и роскошный обед, – это и впрямь хорошо, но не поцелуй. Никто не целовал тебя так, как я. И никто не поцелует».
– Фиона, по-моему, открыть чайное заведение – это прекрасная идея, – сказал Уилл, врываясь в ее мысли. – Когда у вас создан запас чая и Мэри печет такие удивительно вкусные вещи, я уверен в успехе. Вы уже начали подыскивать место?
– Да. Смотрела возле Юнион-сквер, но там слишком высокая аренда. И на Мэдисон-сквер была.
Уилл кивал, внимательно слушая. Задавал вопросы, подбадривал. Фиона видела его теплые глаза и морщинки в уголках рта, когда он улыбался. Она решила, что карие глаза гораздо приятнее синих. И рот Уилла тоже ей понравился. Официант помешал ей насладиться поцелуем. Быть может, ей представится другой случай. Вечер еще совсем не поздний.
«Я покажу тебе, Джо Бристоу, как мне хорошо с этим человеком, – мысленно пообещала Фиона. – Долго ждать тебе не придется».
– Как красиво в парке при луне! Так поздно я здесь впервые, – призналась Фиона.
– Ни один парк не сравнится красотой с вами, – ответил Уилл, сжимая ее руку.
Они шли по террасе Бетесда в сторону озера. Уилл предложил после обеда немного погулять. Мэри отговорилась усталостью и сказала, что лучше посидит в экипаже. Если соскучится – поболтает с кучером.
– Уилл, спасибо вам за все. За сад, за обед… за то, что вытерпели моего властолюбивого дядю. Я потрясающе провела время!
– Рад это слышать, Фиона. Я тоже. Хотел бы снова увидеться с вами, причем скоро.
– И я бы хотела.
Уилл достал из кармана золотые часы и прищурился:
– По-моему, нам пора поворачивать обратно. Сейчас почти половина двенадцатого.
– Еще немного, – сказала Фиона.
Она оглянулась по сторонам, убедившись, что поблизости никого нет. Тогда она взяла Уилла за руку и повела с дорожки под прикрытие кленов. Там она крепко прижала его к себе и поцеловала. Уилл опешил.
– Я думал, что в ресторане проявил недопустимую настойчивость, – сказал он. – Думал, вдруг вам это не понравится.
– Уилл, поцелуйте меня еще раз. Я очень этого хочу.
Фиона говорила чистую правду. Ей отчаянно хотелось снова ощутить его губы и руки. Насладиться его теплом и запахом. Почувствовать, как его поцелуи и ласки стирают каждый поцелуй, прикосновение и обещание Джо Бристоу. Ей хотелось наполнить Уиллом свои чувства и мысли, чтобы внутри не осталось места для Джо Бристоу.
Уилл обнял ее и крепко поцеловал. Настал ее черед удивляться. Это были объятия и поцелуи мужчины, а не парня немногим старше ее. Спиной Фиона ощущала жар его ладоней, а ее руки наслаждались теплом его груди. Уилл поцеловал ей щеку, нежную кожу за ухом, шею, потом поцеловал грудь. Это было так приятно, что Фиона закрыла глаза и вздохнула. «Все будет хорошо, – думала она. – Я забуду Джо. Обязательно забуду». Потом Уилл вдруг сжал лицо Фионы и поцеловал ее в лоб. Изумившись этому поцелую, Фиона открыла глаза. Уилл стоял в нескольких шагах от нее.
– Мисс Финнеган, я либо немедленно везу вас домой, либо вообще не везу. А потом ваш дядюшка явится ко мне с дробовиком.
Фиона захихикала и покраснела, понимая намек. Она поправила волосы, затем смело попыталась взять его за локоть. Уилл покачал головой.
– Что случилось? – спросила она.
– Мне нужно минутку передохнуть, – смущенно признался он, одергивая брюки.
Фиона взглянула на ширинку его брюк. Даже в темноте она заметила выпирающий бугор и засмеялась еще сильнее.
– Я не шучу, Фиона! Напрасно вы смеетесь, – сказал Уилл, разыгрывая недовольство. – Для сорокапятилетнего мужчины с репутацией и положением в обществе это довольно унизительная ситуация. – Взглянув на свой бугор, он восхищенно присвистнул. – Черт побери! У меня такой эрекции не было со старших классов школы.
– Уилл!
– Что? Это вы сделали!
Захлебываясь от смеха, Фиона все-таки поцеловала Уилла еще раз, не обращая внимания на протесты. Он сказал, что если она не прекратит, то домой попадет лишь к утру. Фиона была возбуждена и счастлива. Ее переполняли надежды. Скоро она влюбится в Уилла. Все к этому идет. Она не помнила, какие чувства вызывает влюбленность, поскольку всю сознательную жизнь была влюблена в Джо. Должно быть, взрослая влюбленность похожа на ее нынешнее состояние.
К экипажу они шли, держась за руки. Фиона говорила себе, что предсказание Роуз Бристоу сбылось. Мать Джо говорила, что она еще встретит новую любовь. Так оно и случилось. Она встретила доброго, умного, веселого и удивительного человека. Этот человек на несколько часов подарил ей сад, хотя она совсем не богата и всего добивается сама, поскольку ей не на кого опереться. Уилл поможет ей забыть Джо. Джо и сейчас прятался где-то на задворках ее сознания, словно призрак в лесной чаще. Но Фиона была уверена: вскоре она полностью его забудет. Он уйдет из ее жизни, мыслей, памяти. Уйдет по-настоящему. Навсегда.
Глава 40