– Льюис, и ты еще смеешь называть себя репортером? Растяпа с дурацкой башкой – вот ты кто! Где у тебя подробности? Где краски? Написал, что у нее перерезано горло, и на том успокоился? А какой длины рана? Насколько глубокая? Задета ли трахея? Была ли кровь на земле, или вся кровь впиталась в ее одежду? Нашим читателям интересна любая мелочь. А теперь сгинь с глаз моих и не возвращайся, пока не принесешь настоящую историю!

– Но, мистер Девлин, сэр, полиция нам ничего не сообщает. Я даже не знаю, как выглядит орудие убийства, да что там – нас даже в переулок не пустили!

– Льюис, ты мужчина или обморочная барышня? Ты брюки только для приличия надел или у тебя там что-то есть? Перестань хныкать и сделай мне историю! Говоришь, полиция отказывается помогать? Так найди того, кто согласится. Жильца из соседнего дома. Помощника коронера. Уборщика, который мыл пол после вскрытия. Несколько монет, опущенных в нужную руку, творят чудеса. Найди способ!

Репортер, которому Девлин устроил разнос, был совсем молодым парнем, лет восемнадцати или девятнадцати. У бедняги пылали щеки, он стоял, упираясь глазами в пол, и сразу же поспешил выскользнуть из комнаты. Девлин качал головой, глядя ему вслед, и тут заметил Родди.

– Сержант! Чему обязан удовольствием лицезреть вас у себя? – спросил он, подходя ближе.

– Бобби, мне надо с вами поговорить. Наедине.

Девлин кивнул и проводил их в свой кабинет. Родди представил ему Фиону и, упреждая вопросы газетчика, сказал:

– У меня для вас есть история. Захватывающая. И нужно, чтобы в вечернем выпуске она появилась на первой полосе.

Девлин наклонил голову, с любопытством глядя на Родди:

– Приятная перемена. Я привык, что вы лишаете газету захватывающих историй, а не приносите их. Да еще и обещающие аншлаг. И о чем же эта история?

Родди рассказал ему, как десять лет назад складской грузчик Патрик Финнеган возглавил рабочий союз. Члены союза готовили забастовку, но буквально накануне Финнегана убили. Сделал это Шихан Котелок, который недавно дал письменные показания. Но Котелок был лишь исполнителем. Приказ о расправе с Финнеганом исходил от известного чаеторговца Уильяма Бертона.

– Что ж, история интересная, – морща лоб, сказал Девлин. – Но доказательств вины Бертона нет. Если это вам поможет, я готов напечатать рассказанное вами, но не на первой полосе. Где-то на четвертой. Первую займет материал об убитой шлюхе. Я-то надеялся, что вы сюда пришли как раз по ее убийству.

Родди предвидел отрицательный ответ.

– Не упрямьтесь, Бобби. Я не раз снабжал вас сведениями. Давал наводки. Помните, как в девяносто шестом я рассказал вам об убийствах на Тернер-стрит? Кстати, после тех репортажей ваша карьера пошла вверх. А шайку «Нищий слепец» помните? Вы тогда чуть ли не дюжину статей написали об этом жулье. Вас повысили, сделав редактором.

Девлин вертел в руках пресс-папье и раздраженно сопел:

– Почему вам так важна публикация этой истории?

– Я пока не могу ответить на ваш вопрос. Просто сделайте то, о чем я прошу. Бобби, я редко напоминаю о долгах.

– Да поймите же, что у вашей истории нет затравки! Она произошла десять лет назад. По газетным меркам далекая старина. Люди жаждут знать о недавних убийствах. Вроде перерезанного горла шлюхи. Вот это убийство играет всеми красками!

– Кстати, их было два, – сказал Родди, выложив козырь.

Девлин сразу перестал терзать пресс-папье:

– Два?

Родди кивнул:

– Женщина, убитая на Фурнье-стрит, была второй по счету проституткой, убитой за последние две недели. Обеим перерезали горло.

– Черт и трижды черт!

– Мы не хотели, чтобы поднялась паника. Старались не заострять внимания на том убийстве. Раз вы и ваши собратья ни о чем не пронюхали, значит наша стратегия удалась.

– Но как вы…

– Мы позволили себе солгать о профессии первой жертвы. Назвали ее швеей. Это была полуправда. Так она представлялась своим клиентам. Мы назвали причиной ее убийства неудачное ограбление.

– Получается, Потрошитель продолжает орудовать! – возбужденно воскликнул Девлин. – Где нашли первое тело? В тех же местах? Каков возраст убитой? Оба убийства были совершены одним и тем же ножом? А другие раны были? Издевательства над телом?

Отвечая на поток вопросов Девлина, Родди расстегнул мундир и достал из внутреннего кармана несколько листов бумаги:

– Вот заключения коронера по обеим женщинам.

Девлин потянулся за бумагами, но Родди проворно убрал руку:

– Я передам вам отчеты… если история с Шиханом и Бертоном окажется на первой полосе вечернего выпуска.

Девлин жевал губу, решая, соглашаться или нет. В конце концов любопытство пересилило. Родди в этом не сомневался.

– Ладно, согласен.

– И еще прошу напечатать для миссис Сомс сто сигнальных экземпляров.

– А больше вы ничего не хотите? Может, мне поместить фото ваших деток на второй полосе?

– Так вы это сделаете?

– Да! Теперь давайте отчеты!

Родди передал ему бумаги:

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Похожие книги