Тем временем настоящий Нортон-старший открыл глаза и тут же послал матери яростный взгляд, полный бледно-зеленых искр.
— Ты билась без двойника! — укорил он.
— А ты постоянно выигрываешь! — усмехнулась Лисса.
— Да, уступите старушке места, неблагодарный! — добавила Эсмина, отчего многие засмеялись.
— Спасибо, Эсмина! — продолжала смеяться ЧК.
— Лох! — засмеялся Миракл.
— Тц, госпади… — цокнул Нортон.
— Обожаю бои на времмах, — не скрывая глубокого удовлетворения, произнесла Черная Королева. — Я бы даже сказала, что их надо проводить почаще, особенно старшему поколению — для хорошего самочувствия… Чтобы я оставила всю радость своему двойнику? Да никогда.
— Как вам бои? — подошел к девочкам Миракл. — Признаться, я сам-то не очень доволен, ибо позорно проиграл. Но рад, что за меня отомстили.
— Очень рад! — обрадовался Миракл.
— Ой, иди ты! — махнул рукой Нортон. — Тебя я не звал.
— Хыххыхы.
— О-о-о! — смогла лишь выдать Гроза.
— Сильная была боль? — сочувственно спросила Василиса.
Миракл довольно кивнул:
— А как же! Но в том-то и радость — испытать эмоции настоящего поединка… Впрочем, бои на времмах запрещены для тех, кому нет еще восемнадцати.
— Я молчу… — тяжело вздохнула Маришка.
— Жаль…- цокнул Лёшка. — Хотел бы попробовать.
— Так ты не часовщик. — улыбнулась Дейла.
— Мечтать к тому же не вредно. — добавил Марк.
— Блин, иди ты! — цокнул Рознев.
Топтавшаяся рядом Гроза мгновенно скисла — судя по всему, она хотела задать вопрос как раз на эту тему.
— Но мы что-нибудь придумаем, — подмигнул ей Миракл. — Скорее всего, я задержусь здесь на какое-то время.
Он прищурился, очевидно увлеченный некоей мыслью, но больше ничего не сказал.
— Какой мыслью?! — удивился Нортон. — Убить меня?
— Спешу обрадовать, но нет. — ответил Миракл. — Другая мысль была.
— И какая же?
— Секрет.
*
Черная Королева лично попросила всех гостей собраться в Каминной зале на небольшое совещание. Как только она это произнесла, глаза всех гостей, как по команде, обратились к Василисе. Старик Фатум так вообще наградил девочку настолько злобным, обвиняющим взором, словно она только что солгала ему или просто в одно мгновение испортила всю жизнь.
— А чё он так на неё посмотрел?! — не поняла Дейла.
— Да он просто завидует Василисе, и всё. — ответил Нортон.
— Любой бы позавидовал природному дару Василисе, но не также смотреть на неё. — сказал Фэш.
— Странный он просто. — нахмурился Марк.
Нортон-старший сам подошел к Василисе и знаком указал следовать за ним в Каминную залу, из чего девочка сделала вывод, что близится нечто важное и значительное в ее жизни.
Так и вышло. Едва часовщики расселись за столом, Нортон-старший взял слово и рассказал о часовом даре дочери. Василиса стояла рядом, сгорая от странной неловкости — недоверие на лицах гостей говорило об одном, — отцу попросту не верят! Даже зодчий, хоть и терпеливо слушал, но по мере рассказа старого друга его губы все больше кривились в ироничной усмешке.
— Какая же я была странной… — вздохнула Василиса.
— Ничего и не странной, ты просто волновалась. — ответил Фэш.
— Ничего страшного. — заверил Ярис.
Впрочем, Нортона-старшего не волновало отношение слушателей. Спокойным тоном, словно просил о чем-то несущественном, он предложил дочери «явить доказательства». Как только Василиса с уже отработанной легкостью вызвала цифры и, повторяя сто раз проделанное упражнение, выстроила их кольцом вокруг себя, лицо Миракла изменилось: брови взлетели вверх, а рот непроизвольно открылся. По всему было видно, что зодчий глубоко потрясен. То же изумление читалось во взорах остальных, по залу пошли недоуменные шепотки и восклицания.
— Молодец, Василиса! — поддержали все.
— Ты реально умница. — улыбнулась Диана.
— Были бы все мы, то опалодировали тебе. — сказала Лисса.
— Спасибо вам. — поблагодарила Василиса.
Закрепляя успех, Василиса продемонстрировала все, чему успела научиться: она складывала цифры в ряд, завивала их лентой, собирала в огромный шар. Все тот же Миракл с напряженным интересом наблюдал за ее действиями.
Первым не выдержал старик Фатум. Он заковылял к Василисе и с бурчанием «Фокусы, знаем мы все его фокусы!»поспешил дотронуться до одной из цифр — та с шипением и треском исчезла. За нею пропали и остальные цифры. Удивленная Василиса поспешила вновь вызвать часовой флер и закрутить искрящейся лентой вокруг себя. Фатум помрачнел еще больше, почему-то бросил лютый взгляд на Миракла, но вернулся на свое место, сел подле обеспокоенного его поведением ученика, и до конца совещания не проронил ни слова.
— А куда он лезет?! — удивился Марк.
— Что он делает вообще?! — добавила Маришка.
— Он просто завидует ей наверняка, вот и всё! — цокнула Захарра.
— Сто процентов… — зло прошипела Эсмина.
Зато Миракл повеселел.
Он тоже приблизился к отцу с дочерью и тихо спросил:
— Это природный дар или… обретенный?
Нортон-старший ответил, почти не разжимая губ:
— Природный, без сомнения. В нашей семье похожий дар встречался только у одного человека… Правда, он вертел вокруг себя не только цифры, но и порою целые эпохи…
— Афигеть! — просиял Лёшка. — Даже и такое могут?