Тем временем настоящий Нортон-старший открыл глаза и тут же послал матери яростный взгляд, полный бледно-зеленых искр.

— Ты билась без двойника! — укорил он.

— А ты постоянно выигрываешь! — усмехнулась Лисса.

— Да, уступите старушке места, неблагодарный! — добавила Эсмина, отчего многие засмеялись.

— Спасибо, Эсмина! — продолжала смеяться ЧК.

— Лох! — засмеялся Миракл.

— Тц, госпади… — цокнул Нортон.

— Обожаю бои на времмах, — не скрывая глубокого удовлетворения, произнесла Черная Королева. — Я бы даже сказала, что их надо проводить почаще, особенно старшему поколению — для хорошего самочувствия… Чтобы я оставила всю радость своему двойнику? Да никогда.

— Как вам бои? — подошел к девочкам Миракл. — Признаться, я сам-то не очень доволен, ибо позорно проиграл. Но рад, что за меня отомстили.

— Очень рад! — обрадовался Миракл.

— Ой, иди ты! — махнул рукой Нортон. — Тебя я не звал.

— Хыххыхы.

— О-о-о! — смогла лишь выдать Гроза.

— Сильная была боль? — сочувственно спросила Василиса.

Миракл довольно кивнул:

— А как же! Но в том-то и радость — испытать эмоции настоящего поединка… Впрочем, бои на времмах запрещены для тех, кому нет еще восемнадцати.

— Я молчу… — тяжело вздохнула Маришка.

— Жаль…- цокнул Лёшка. — Хотел бы попробовать.

— Так ты не часовщик. — улыбнулась Дейла.

— Мечтать к тому же не вредно. — добавил Марк.

— Блин, иди ты! — цокнул Рознев.

Топтавшаяся рядом Гроза мгновенно скисла — судя по всему, она хотела задать вопрос как раз на эту тему.

— Но мы что-нибудь придумаем, — подмигнул ей Миракл. — Скорее всего, я задержусь здесь на какое-то время.

Он прищурился, очевидно увлеченный некоей мыслью, но больше ничего не сказал.

— Какой мыслью?! — удивился Нортон. — Убить меня?

— Спешу обрадовать, но нет. — ответил Миракл. — Другая мысль была.

— И какая же?

— Секрет.

*

Черная Королева лично попросила всех гостей собраться в Каминной зале на небольшое совещание. Как только она это произнесла, глаза всех гостей, как по команде, обратились к Василисе. Старик Фатум так вообще наградил девочку настолько злобным, обвиняющим взором, словно она только что солгала ему или просто в одно мгновение испортила всю жизнь.

— А чё он так на неё посмотрел?! — не поняла Дейла.

— Да он просто завидует Василисе, и всё. — ответил Нортон.

— Любой бы позавидовал природному дару Василисе, но не также смотреть на неё. — сказал Фэш.

— Странный он просто. — нахмурился Марк.

Нортон-старший сам подошел к Василисе и знаком указал следовать за ним в Каминную залу, из чего девочка сделала вывод, что близится нечто важное и значительное в ее жизни.

Так и вышло. Едва часовщики расселись за столом, Нортон-старший взял слово и рассказал о часовом даре дочери. Василиса стояла рядом, сгорая от странной неловкости — недоверие на лицах гостей говорило об одном, — отцу попросту не верят! Даже зодчий, хоть и терпеливо слушал, но по мере рассказа старого друга его губы все больше кривились в ироничной усмешке.

— Какая же я была странной… — вздохнула Василиса.

— Ничего и не странной, ты просто волновалась. — ответил Фэш.

— Ничего страшного. — заверил Ярис.

Впрочем, Нортона-старшего не волновало отношение слушателей. Спокойным тоном, словно просил о чем-то несущественном, он предложил дочери «явить доказательства». Как только Василиса с уже отработанной легкостью вызвала цифры и, повторяя сто раз проделанное упражнение, выстроила их кольцом вокруг себя, лицо Миракла изменилось: брови взлетели вверх, а рот непроизвольно открылся. По всему было видно, что зодчий глубоко потрясен. То же изумление читалось во взорах остальных, по залу пошли недоуменные шепотки и восклицания.

— Молодец, Василиса! — поддержали все.

— Ты реально умница. — улыбнулась Диана.

— Были бы все мы, то опалодировали тебе. — сказала Лисса.

— Спасибо вам. — поблагодарила Василиса.

Закрепляя успех, Василиса продемонстрировала все, чему успела научиться: она складывала цифры в ряд, завивала их лентой, собирала в огромный шар. Все тот же Миракл с напряженным интересом наблюдал за ее действиями.

Первым не выдержал старик Фатум. Он заковылял к Василисе и с бурчанием «Фокусы, знаем мы все его фокусы!»поспешил дотронуться до одной из цифр — та с шипением и треском исчезла. За нею пропали и остальные цифры. Удивленная Василиса поспешила вновь вызвать часовой флер и закрутить искрящейся лентой вокруг себя. Фатум помрачнел еще больше, почему-то бросил лютый взгляд на Миракла, но вернулся на свое место, сел подле обеспокоенного его поведением ученика, и до конца совещания не проронил ни слова.

— А куда он лезет?! — удивился Марк.

— Что он делает вообще?! — добавила Маришка.

— Он просто завидует ей наверняка, вот и всё! — цокнула Захарра.

— Сто процентов… — зло прошипела Эсмина.

Зато Миракл повеселел.

Он тоже приблизился к отцу с дочерью и тихо спросил:

— Это природный дар или… обретенный?

Нортон-старший ответил, почти не разжимая губ:

— Природный, без сомнения. В нашей семье похожий дар встречался только у одного человека… Правда, он вертел вокруг себя не только цифры, но и порою целые эпохи…

— Афигеть! — просиял Лёшка. — Даже и такое могут?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги