Поттер покачал головой и отвернулся, переведя взгляд на распахнутое окно, на серое лондонское небо и наперекор природе пробивавшиеся через облака солнечные лучи, на дорогу, по которой медленно катили машины и неторопливо шли люди, на ясень, безмолвно и недвижимо отбрасывавший короткую тень на землю.

— Гарри… Скажи же…

Он ничего не стал и не станет говорить. Ему было просто-напросто нечего сказать.

*

Гарри поставил поднос на стойку и устало вытер рукавом пот со лба. Только что из кафе вышел последний на сегодня клиент — пожилой мужчина, на вид очень грустный и раздосадованный. Хотя за целый день Поттер был полностью обессилен и выжат, как лимон, постоянными вынужденными улыбками, дежурными фразами, беготнёй от столика к столику, он попытался быть как можно более любезным и добрым со стариком, но тот, казалось, его стараний вовсе не оценил. Возможно, нужно было оставить всё так, как было.

— Нет чаевых? — Лидия поджала губы. Она выглядела так, будто дневная кутерьма не оказывала на неё никакого влияния, но Гарри знал, что Лидия тоже устала. Просто показывать это было не в её характере.

— Возможно, у него какие-то проблемы в жизни, — пожал плечами Поттер, стягивая фартук.

— У тебя тоже, вообще-то, — недовольно буркнула она, наскоро переписывая заказ в учётную книгу.

— Может, у него они больше, — резонно заметил Гарри. Лидия была немножко эгоистичной, но то, что она хотя бы разговаривала с ним, было просто невероятно, учитывая её замкнутую натуру.

— Он не выглядит так, будто его постоянно травят и того и гляди скоро выселят, — она захлопнула книгу с такой силой, что листы из неё чуть не разлетелись в разные стороны. — Прекрати, Гарри. Ты находишься в одной из паршивейших ситуаций, тебе нужны деньги, и ты из кожи вон лезешь, пытаясь быть вежливым и учтивым и угождая даже самым сварливым клиентам. Так почему же они не могут быть хотя бы немножко благодарны или по меньшей мере щедры?

— Мне очень льстит то, что ты так обо мне беспокоишься…

— На тебе ещё уборка, — словно не слышав, грубо прервала его Лидия.

Поттер закатил глаза. Вынув из кармана джинсов палочку, он парой взмахов сделал скатерти идеально чистыми, а полы — чуть ли не отполированными, и, пока Лидия не разразилась возмущённой тирадой, весело бросил:

— Ты ничего не видела.

Нечто вроде улыбки на мгновение озарило её лицо, или ему просто показалось?

— Идём пить чай, — приглашающим жестом она махнула на столик, расположившийся у окна, и ушла на кухню.

— Чай? Что-то как-то поздновато. Или наоборот, рано. Это смотря относительно какого дня считать, — фыркнул Поттер. На самом деле он был совсем не против чашечки чая, даже очень за, но надо же было как-то ответить.

Между тем Лидия уже возвращалась с кухни, неся в руках увесистый поднос с чайником, из носика которого завитушками поднимался пар, маленькой вазочкой абрикосового джема и парой чашек.

— Ты нашёл что-нибудь? — разлив горячий и сильно пахнущий мятой чай по чашкам и устало пристроившись на стуле напротив, спросила она.

Гарри втянул носом ароматный запах и, только когда отпил маленький глоток и ощутил, как горячая жидкость практически обжигала язык и горло, невинно спросил:

— Ты о чём?

— О жилье. Ну что ты как ребёнок, в самом деле! — голос её звучал ровно, но не заметить в нём этих интонаций мог только разве что глухой. Каких интонаций? Разочарованной и раздражённой матери, вот каких.

— Нет ещё, — кончиком ложки Поттер подцепил джем и отправил его в рот. — Не беспокойся. Всё будет в порядке.

— У тебя остался месяц. Всё будет не в порядке, если не поторопишься.

Гарри закатил глаза. С его возвращения в приют прошла всего неделя. Как Лидия не могла понять, что найти жильё за столь короткое время было просто невозможно, особенно учитывая, что у него ещё не выдалось ни одной свободной минуты? Конечно, она просто беспокоилась за него и всячески пыталась помочь, он прекрасно это понимал, но легче от этого не становилось.

В приюте слухи разлетелись за пару часов, и уже к вечеру того же дня в теме каждого разговора непременно присутствовали упоминания Эванса, содомии и причитаний об отмене казни через повешение. Гарри порядком удивляло то, что никто до сих пор не пожаловался властям. Не было доказательств? Храбрости? Или причина была в том, что Поттера, рано утром аппарировавшего на работу и среди ночи возвращавшегося непосредственно в комнату, застать было проблематично? Скоро его ещё и в связях с Сатаной за это обвинят.

— А что насчёт тебя? Где ты живёшь? — «незаметно» решил он перевести тему разговора.

В самом деле, Лидия знала чуть ли не всё о нём… ну, ладно, не всё, конечно, и даже не большую часть, но он хотя бы был с ней предельно честен и открыт. О ней же самой он не знал практически ничего, кроме пары малозначительных и ещё нескольких рассказанных посторонним человеком фактов. Да и фактов ли?..

— Тебя это не касается, — её губы дрогнули в улыбке, или ему снова показалось?

— Так почему же тебя касается моя жизнь? — фыркнул Поттер, нисколько не обидевшись, потому что, собственно, и не ждал на самом деле честного и откровенного ответа.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги