— Тихо! — вскочив на ноги, прикрикнул Ал.

Гарри осёкся на полуслове, снова метнув взгляд на Гриндевальда, чтобы посмотреть на его реакцию (недовольный тем, что его так грубо и резко заткнули, Геллерт всё-таки тоже замолчал и выжидающе уставился на Дамблдора). Какого дьявола? Он теперь что, постоянно будет следить за реакцией Гриндевальда?!

— Во-первых, поздравляю всех, у нас будет кот, — грозно глянув на Геллерта, Альбус предотвратил ещё даже не сформировавшийся ответ. — Во-вторых, — он обернулся к Поттеру, — ты никуда сегодня не идёшь.

Взгляд и тон голоса Дамблдора буквально затыкали, отнимали возможность и желание перечить, издать хотя бы малейший звук. Но Гарри не мог так просто сдаться. Просто не мог. Просто-напросто из принципа.

— С чего ты взял? — выгнув бровь, Поттер хитро ухмыльнулся.

— Не сможешь, — легкомысленно дёрнул плечом Ал. Заметив заинтересованный взгляд Гарри, он вежливо пояснил: — Я запру дверь.

— Я её отопру.

— Я закую её в железо.

— Уйду через окно.

— Поставлю решётки.

— О, Ал, решётки никогда не были для меня преградой, — Гарри ухмыльнулся, глядя на подозрительно прищурившегося Дамблдора.

— Прикую тебя к кровати… — тихий безмятежный голос заставил Гарри и Альбуса обернуться и удивлённо воззриться на Гриндевальда. — Это я от лица Ала, не подумайте ничего такого. Ну, так, на заметку.

— Правда, Гарри, — мягко увещевал Альбус, — лучше будет, если ты останешься.

— Это расценивать как угрозу? — коротко рассмеялся Поттер.

— Как предложение хорошо провести время.

*

Они сидели в гостиной, в тишине и напряжённости. Нет, обещание весело провести время не было лживым, но никто из них не мог придумать ничего безудержно весёлого и безумно интересного. По правде говоря, Гарри даже и не пытался, исподтишка наблюдая за Гриндевальдом и Альбусом. За невесомыми, будто бы случайными прикосновениями, за взглядами и улыбками, движениями… Он чувствовал себя некомфортно с ними двумя, ему было не по себе здесь, в их мире, где он явно был третьим лишним…

— Есть какие-нибудь идеи? Гарри? — упёршись щекой в ладонь, тоскливо поинтересовался Ал.

— Ты обещал веселье. Ты должен сыпать вариантами, — осуждающе пробурчал Поттер. Помолчав, он неуверенно предложил: — Может, сыграем в «Правду или вызов»?

Да, идея, конечно, была не ахти, но ничего другого на ум не приходило.

— «Правда или вызов»? Это как? — сразу же подобрался Дамблдор, готовясь ринуться в бой… ну или в игру.

— Ну-у… — Гарри замялся. Бывали моменты, когда он забывал, где, а главное — когда находился. — Берётся, к примеру, бутылка, её раскручивают. Горлышко, когда бутылка останавливается, указывает на того, кто будет отвечать на вопрос или выполнять задание. Человеку задаётся вопрос «Правда или вызов?», и он выбирает либо то, либо другое. Если выбрана правда, человек честно отвечает на заданный другим игроком вопрос, если же действие — выполняет задание. Задания и вопросы обычно бывают каверзными и провокационными, — осмотрев задумчивые лица Ала и Геллерта, Гарри, будучи неуверенным в том, всё ли он понятно объяснил, пробормотал: — Хм… это всё.

— А какие гарантии того, что на вопрос ответят честно? — закинув руку на спинку дивана, Гриндевальд прищурился и вперил требовательный взгляд в Гарри.

— Предполагается, — ядовито улыбнулся тот, — что люди, которые собрались в кругу играющих, хотят приятно провести время и делают это добровольно. Но гарантий нет абсолютно никаких. Как в покере: мухлюешь — остаёшься в выигрыше, но теряешь уважение или даже наживаешь недругов.

— Но если ты хочешь гарантий, милый, — опёршись на плечо Геллерта и приблизив своё лицо совсем близко к его, промурлыкал Ал, — у меня есть немного Веритасерума.

Скривив губы, Гриндевальд предельно ясно высказал своё мнение по поводу этого предложения.

— Ну вот ты и согласился говорить правду! — прощебетал Дамблдор и, вскочив с дивана, умчался куда-то в сторону кухни.

Едва Альбус ушёл, вернулось напряжение, снова дух недовольства охватил Гриндевальда (а исчезал ли он вообще?), снова взгляд холодных, как стальное лезвие, глаз метнулся к Поттеру. Гарри поёжился. Сколько же в этом взгляде было неприязни, злости и…

— Пустых бутылок нет, — Дамблдор ввалился обратно в гостиную с тёмной бутылкой в одной руке и тремя позвякивающими бокалами в другой. — Придётся выпить.

Поттер потерял от удивления дар речи, но уже через мгновение, хмуро и неодобрительно косясь на то, как Геллерт откупоривал бутылку, пробурчал:

— В семь утра?

Серьёзно, не в семь же утра! Остаться-то он остался, но принимать участие в этом при таком раскладе точно не собирался.

С таинственной улыбкой, Ал протянул ему бокал, держа за ножку, и игриво покрутил в пальцах.

— Нет, спасибо, — Гарри покачал головой, стараясь придать своему голосу как можно больше категоричности.

Улыбка Ала стала ещё шире, и он, присев на подлокотник кресла Поттера, приобнял его за плечи.

— Просто попробуй, — подначивал Дамблдор. — Тебе понравится, обещаю.

Просто из вежливости Гарри забрал бокал из рук Альбуса, но подносить его ко рту не спешил.

— Ну же, — смешливо увещевал Ал. — Пробуй. Пробуй же.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги