В зеркале заднего вида он заметил, как лицо Шерлока засветилось внезапным интересом.
- Если ты докажешь мне, что будешь чист на протяжении месяца, я схожу и поговорю с ребятами в лаборатории и договорюсь, чтобы ты смог помогать. Но если ты опять примешь героин, я тебя вышвырну оттуда.
- И что я там смогу делать?
- Поиграть с уликами, использовать их оборудование для экспериментов, исследовать трупы. У тебя же есть научная степень, так?
Шерлок кивнул.
- Это будет мне стоить некоторых усилий, но если я найду кого-то достаточно терпеливого, чтобы смог иметь дело с тобой, я смогу организовать тебе допуск. Но сначала, ты должен решить для себя. Я сегодня же схожу и поговорю с ними. И пока ты месяц будешь оставаться чистым, это даст мне достаточно времени все организовать. Так как, по рукам?
Шерлок ничего не сказал, так что Грег просто включил проигрыватель дисков. Шерлок издал звук отвращения, и Грег, ухмыляясь, сделал погромче.
***
Грег не поверил своим глазам, когда Шерлок наконец-то пробормотал «Здесь».
Он остановил машину и посмотрел на здание. Он точно проводил в нем пару арестов, оба связанных с наркотиками, и здание часто использовалось бездомными.
Он подумал о предполагаемом брате Шерлока, Майкрофте, и шикарном костюме того, и изумился, как было возможным, чтобы Шерлок жил в такой дыре.
- В этом доме? – уточнил Грег.
- Очевидно, - сказал Шерлок, входя внутрь.
Грег планировал просто подвезти его до здания и избавиться от него побыстрей и с минимальной шумихой, но сейчас решил выйти из машины вслед за ним. Шерлок закатил глаза, но ничего не сказал на то, что Грег последовал за ним внутрь до того, что предположительно могло быть «квартирой» Шерлока.
В комнате был темный деревянный пол с брошенным на него матрасом прямо по центру. Простыней не было, хотя Грег заметил, что по крайней мере в комнате не было холодно. И на том спасибо, подумал он. Он смотрел на то, как Шерлок уселся в единственное кресло у окна. Шерлок не издавал ни звука.
Грег поколебался перед тем, как прислониться к столу, покрытому слоем подозрительно выглядевшей грязи, и решил, что та еще чего доброго прожжет или растворит ткань его пиджака. Шерлок продолжал смотреть в окно.
- Тебе нравится полицейская работа? – спросил Грег.
- Это дает пищу моему уму, - ответил Шерлок. – Не так скучно.
- Тебе повезло, что я – крайне терпеливый мужчина, - сказал Грег, глядя на него.
Шерлок фыркнул: Вы точно как мой брат, - и резко обернулся.
- О господи, вы встречались с моим братом!
Грег уставился на него.
- Как ты узнал?
- Очевидно. Он всегда вмешивается в мою жизнь. Это поэтому вы пустите меня в Бартс? И много он вам платит?
- Он мне ничего не платит.
- О, это что-то новенькое, - пробормотал Шерлок. – Хотя я подозреваю, что предлагать взятку полицейскому – это уж слишком даже для него.
- Он беспокоится о тебе, - сказал Грег. Шерлок фыркнул. – Да что между вами за проблема?
- Не знаю, - сказал Шерлок. – Я это удалил.
- Ты что? – неверяще спросил Грег.
- Я удалил это, - повторил Шерлок.
- Шерлок, ты не можешь так просто «удалять» вещи.
- Ну, то, что вы на это не способны, не означает, что и я этого не могу. Это не сложно. И я не понимаю, почему бы каждому так не поступать.
- Это просто великолепно. Чертов гений Шерлок Холмс может просто забывать обо всем, о чем захочет.
Мобильный Грега нарушил тишину, и он вышел из комнаты, чтобы ответить. Салли перечислила подробности дела, над которым они работали, перед тем, как спросить: «Куда вы отправились вместе с фриком?»
- Проверить одну наводку, - ответил Грег, заканчивая разговор. Он вернулся в комнату как раз в тот момент, когда Шерлок заканчивал впрыскивать инъекцию.
- Бога ради, Шерлок!
Тот просто закатил глаза.
- Ты слышал хоть слово из того, о чем я говорил в машине?
- До или после того, как вы включили тот отвратительный шум?
Грег вскинул руки.
- Ну все, я закончил с тобой. В следующий раз, когда я тебя увижу, я принесу тест на наркотики, и если ты не будешь чист, я больше никогда не стану с тобой работать.
Он захлопнул дверь и бросился вниз по лестнице, бормоча про себя ругательства.
Когда Грег выбрался из здания, он не был особенно удивлен, когда увидел, что у него украли колпаки с колес.
- Чертовски здорово! – пробормотал он. Это был просто такой день.
***
Грег выбросил Шерлока из головы на весь остаток недели. Он одновременно расследовал дело о пропавших детях, серию ограблений магазинов, а также был вынужден давать показания в суде. Он так отвлекся от мыслей о Шерлоке, что при виде черного автомобиля, поджидавшего его у выхода из Скотланд Ярда в 6.41, он не сразу вспомнил, где он его уже видел.
Когда он проходил мимо, дверца распахнулась.
- Что вам нужно? – спросил он.
- Поговорить, - ответил Майкрофт. – Садитесь.
Грег отрицательно покачал головой и продолжал идти к парковке.
- Мы отвезем вас домой, - сказал Майкрофт.
- У меня есть собственная машина, - сказал Грег, засовывая руки в карманы.