Широкие черты лица Чжуан Кая выдали кратковременный стыд, после чего он превратил их в целеустремленную маску и сцепил руки с Ми Хан. По цепочке потекла река силы, и Ваэлин вздрогнул, когда она заполнила его, заглушая черную песню, но и принося с собой опасно соблазнительное ощущение безграничного потенциала. Все разнообразные дары тех, кого он касался, сливались и расцветали внутри него, порождая почти неотразимое ощущение неуязвимости. Зачем ему эта пыль, когда в его руках такая сила? С ее помощью он мог раздавить Темного Клинка, как букашку, разорвать его армию в клочья, переправиться через море в Торговые Королевства и захватить их, стать королем над всеми другими королями, больше не обязанным терпеть их ревность и мелкие игры, быть больше, чем королем, быть...

". ...богом!"

Это слово вырвалось из-под его стиснутых зубов в виде яростного шипения, сопровождаемого всплеском отвращения к самому себе, лишь отчасти смягченного осознанием. Именно это почувствовал Кельбранд, когда прикоснулся к камню. Все Одаренные души, которых жрецы Шталхаста столько лет кормили тигра; огромный резервуар силы. Это был истинный дар тигра. Иллюзия божественности, воплощенная в реальность. Но я никогда не хотел быть богом.

Он погрузил руку в пыль, позволяя накопленной силе течь через него. Когда его рука погрузилась в пыль, мир погрузился во тьму, но это была тьма, наполненная звездами. Они окружали его, пульсируя и вспыхивая, и хор голосов обрушился на него, огромный хор бесчисленных воспоминаний, среди которых невозможно было различить отдельные слова. Их так много, подумал он, и в его груди поднялись удивление и сожаление. Так много голосов, так много жизней, которые придется выбросить на ветер...

Знакомое рычание прогнало его нежелание, и звезды сместились, превратившись сначала в клубящиеся скопления, а затем в одну огромную разноцветную спираль. Не просто жизни, подумал он, вспоминая слова Хранителя. Дары, которые они несли в себе при жизни, ждали в камне, чтобы пробудиться в последний раз. В конце концов все превратится в пыль. Спираль из звезд светилась ярче в одних местах и тускнела в других, превращаясь в нечто, что он узнал, в нечто, что смотрело на него, в нечто, что знало его. Оно снова зарычало - оглушительный звук, прогнавший тьму и отбросивший его на палубу.

Он увидел, что остальные все еще собрались в круг, теперь значительно расширившийся, и все смотрели не на него, а на воздух над головой, где клубилась пыль. Она исчезла, превратившись в аморфное, медленно вращающееся облако. Сначала оно дрейфовало почти безмятежно, искрясь в лучах утреннего солнца, но при этом каким-то образом оставалось невосприимчивым к ветру. Затем оно сдвинулось, извиваясь и растягиваясь, и из его глубин вырвался глубокий рык, который нарастал, набирая громкость, пока каждая душа на палубе не зажала уши руками, и тогда он превратился в вой.

Звук был настолько всеохватывающим, что Ваэлин на мгновение лишился зрения и слуха на мгновение, а когда они вернулись, он обнаружил, что смотрит в пару желтых глаз. Он успел заметить, что волк был в два раза крупнее, чем он когда-либо видел, и был настоящим. Это не было каким-то призрачным наваждением или туманным фантомом. Его когти глубоко вонзились в доски палубы, а слюна блестела, падая с обнаженных зубов. Он был таким же реальным, как и все на свете.

Волк поднял морду, раздул ноздри, уловив запах, моргнул и, перепрыгнув через него, метнулся к носу и исчез из виду. Ваэлин выхватил меч и бросился в погоню, мельком взглянув на лицо Шерин, когда она подняла глаза на Сайкира. Он увидел в нем страх, но также и силу, которая поддерживала ее, и сострадание, которое заставляло ее сохранять хоть какие-то остатки уважения к нему, несмотря на чудовище внутри него, чудовище, которое он собирался выпустить на свободу. Затем он оттолкнулся от поручней, и ее лицо исчезло, сменившись сценой полнейшего хаоса.

ГЛАВА 31

Перейти на страницу:

Все книги серии Клинок Ворона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже