Как мы знаем, Путин любит блеснуть каким-нибудь словцом. Однажды я почерпнула из его речи дотоле незнакомое мне слово окешиться. Речь шла об олигархах, которые получили деньги из госбюджета на осуществление государственных программ, а потом почему-то “окешились и соскочили”. Такая вот неприятность. Воздержусь от комментариев по поводу второго глагола, займемся словом окешиться. Слово это, хотя пока встречается нечасто, да и то больше во фразах типа “Карточка не окешилась”, в общем-то понятно. Кстати, два варианта написания: окешиться и окэшиться – примерно равны по частоте. Но “Русский орфографический словарь” Лопатина рекомендует написание “кеш”. Слово кеш (кэш) уже вполне прижилось, причем сразу в двух значениях: финансовом (наличные деньги) и компьютерном, но последнее нас в данном случае не касается: “Банкоматы «Альфа-Кэш» – круглосуточный доступ к своим деньгам”, “Кеш-боксы (коробки для денег)”, “Жители Алтая хотели внести платеж по кредиту с помощью «кэш-кассы»”, “Если в конце торгов уходим в кэш, куда деть деньги, чтобы они работали до следующего утра”, “И выгодно ли вообще брать кэш-кредиты, если срочно понадобятся деньги?” В объявлениях соседствуют формулировки: “куплю нал” и “куплю кеш”.
Словообразовательная модель здесь прозрачна. Исходный глагол окешить стал в последнее время часто использоваться вместо старого обналичить:
“А можешь кредитовать чеком не меня, а любого другого человека (своего знакомого или родственника, который живет в городе, где можно окешить чек без проблем).
“Когда Микрософт собрался купить Яху, все менеджеры рассчитывали окешить свои опционы раньше срока, да еще с хорошей премией.
“Хотя доход там будет небольшой, но вы сможете всегда эти деньги быстро аккумулировать, окешить для каких-то своих операций.
А вот возвратный глагол окешиться образован так же, как собираться (собирать свои вещи), слегка сниженное убираться (убирать квартиру), просторечное играться. Есть и окказиональные глаголы похожей структуры: позволиться (позволить себе что-то сверх положенного), сообразиться (“Сейчас я соображусь”, то есть соберусь с мыслями). Ближе всего к нашему славному окешиться, пожалуй, другой – тоже довольно новый – глагол навариться (быстро получить прибыль, скорее всего не вполне законно):
“JP Morgan Chase не дали “навариться” на клиентах.
“Мы любим и уважаем своих фанатов и тех людей, кому нравится наше творчество. Мы не хотим, чтобы вы стали жертвами тех, кто тупо хочет “навариться”. Покупайте билеты только у официальных распространителей.
“В Израиле мошенники решили навариться на самом Филиппе Киркорове. Король поп-музыки якобы давал гастрольные концерты всего за 1600 долларов. Билеты раскупили, а вот сам Филипп Бедросович так и не появился.
“В Удмуртии судебный пристав хотел “навариться” на аресте коттеджа.
“На Олимпиаде в Сочи пытались навариться коррупционеры “средней руки” (Ну ничего святого у людей! – И. Л.).
“Форум “Заработок в интернете”. Виды и способы заработка в сети, или “Как навариться на своем сайте”.
Трудно сказать, как сложится судьба слова окешиться. Пока в нем, конечно, ощущается отчетливый макаронический вкус. Вспоминается, как говорит герой Тэффи: “Все это, конечно, хорошо, господа. А вот… ке фер? Фер-то ке?” Или вот герой Зощенко: “Еин шамбер-циммер говорю яволь?” И портье герою отвечает: “Яволь, яволь. Она, шамбер-циммер, безусловно яволь. Битте-дритте, сию минуту, сейчас выберу номер, какой получше и где поменьше клопов”.
Может, слово окешиться и привьется в русском языке.
[2010]Атака клонов