Она нашарила глазами телефон и, поспешно набирая текст, произнесла:

— Mr. Pace… sorry, but now I least want to understand you wrong. What was now between us… is this kind of friendship? The desire? Sorry, I just don’t have much with this. Or is it just part of your work? (18)

Маша нервно усмехнулась. Последние слова прозвучали ужасно глупо, но из всех тех мыслей, которые вертелись у неё в голове, девушка старалась выбрать самые нейтральные.

— Neither and both, — услышала она его виноватый голос. — Maybe I’m not very honest with you now, but, believe me, I myself at sea.

Актёр обернулся на девушку.

— And I really wouldn’t play with you. I don’t play with anyone outside the set. (19)

— Even with me?! (20)

Мужчина подошёл к дивану и сел рядом с Машей, вновь бережно привлекая к себе. Она была сейчас такая беззащитная, горячая и мягкая, что ему нравилось обнимать её, греться этим гостеприимным телом.

За последние мысли ему где-то на задворках сознания вновь стало стыдно, но, больше, чем себя, ему было жаль её: не зная, как он относится к ней, девушка из последних сил пыталась сделать хорошую мину при плохой игре.

— Especially with you. You don’t deserve this. (21)

— Tell me… have you often… been in situations like this? (22) — несмело поинтересовалась Маша.

Ли поднял голову, закатил глаза и невесело усмехнулся.

— As a rule, I don’t need to look for an female society. (23)

— And the man’s? (24)

— And the man’s, — задумчиво ответил американец.

Ещё какое-то время они молча сидели, размышляя каждый о своём.

Комментарий к Глава 12

1 - Я умерла и попала в Рай?

2 - Мне нравится быть твоей девушкой.

3 - Мне тоже.

4 - Почему твоё сердце бьётся так быстро?

5 - Потому что я со своей девушкой.

6 - Не смотри на меня пока, будь добра…

7 - Потому что, глядя в твои глаза, я вспомню, что ты не притворяешься моей девушкой.

8 - Мой поцелуй не актёрский.

9 - Своими милыми губами прикажи мне уйти прямо сейчас.

10 - Что не так?

11 - За что?

12 - За то, что я… такая нескромная. Пожалуйста, не ненавидь меня… из-за этого.

13 - Не говори ерунды. Поверь, ты ни в чем не виновата. И твоё поведение не кажется мне неправильным.

14 - Даже если я…

15 - Жалеешь?

16 - Нет. Нет. Но эта игра затянулась, не считаешь?

17 - Думаешь, я всё время играю?

18 - Мистер Пейс … извините, но сейчас я меньше всего хочу понять Вас превратно. Что было между нами сейчас … такой вид дружбы? Страсть? Извините, у меня просто не так много опыта в этом. Или это просто часть Вашей работы?

19 - Ни то, ни другое. Может быть, я не очень честен с тобой сейчас, но, поверь мне, я сам в прострации. И я действительно не играю с тобой. Я не играю ни с кем за пределами съёмочной площадки.

20 - Даже со мной?!

21 - Особенно с тобой. Ты этого не заслуживаешь.

22 - Скажите… Вы часто… бывали в таких ситуациях, как эта?

23 - Как правило, я не обделён женским вниманием.

24 - И мужским?

========== Глава 13 ==========

— Now I should send you home. (1)

— So send. (2)

— I don’t want to. (3)

— I myself should want? Okay… (4)

Маша приподнялась на локте и посмотрела на умиротворённое лицо актёра. Они полулежали на диванных подушках, откинувшись назад и вытянув ноги под столиком. Голова девушки уютно устроилась на широком плече Ли.

После трудного для обоих разговора он поцеловал её в лоб, потом усадил к себе под бок и молча раздумывал. Маша не мешала ему, слушая в уютной тишине их почти синхронное дыхание и ощущая частое, прерывистое биение мужского сердца.

— Can you stay, I’ll behave well, (5) — произнёс он наконец, но девушка с недоверчивой улыбкой покачала головой.

— I’m afraid I can’t behave well. (6)

С сожалением окончательно отстранившись и сев прямо, Маша тяжко вздохнула. Единственное, что ей остаётся, — помнить это ощущение теплоты его тела. Всё, сказка кончилась.

— I think you need to sleep before the road. Bruises under the eyes… probably willn’t… decorate your charming face. (7)

— Yes, you’re right, — сел и мужчина. — See you tomorrow, then? (8)

— Tomorrow you’re leaving, (9) — напомнила ему девушка, невольно мрачнея.

— Right. But will you come? (10)

— Right.

Пока они ожидали такси, Ли отошёл к окну, ухватив за горлышко недопитую бутылку. Маша, обувающаяся на банкетке в коридоре, с нежной улыбкой наблюдала за ним.

Вопреки её предположению, она никак не могла наглядеться на него. Эта тёмная тень на фоне яркого света фонарей: тонкий профиль лица и фигуры, лохматые волосы, выпростанная рубашка, торчащий из-под неё кончик ремня… до самой смерти она будет вспоминать этот момент.

— Mr. Pace I have a selfie with you, you kissed me… (11)

— And?.. — вопросительно обернулся актёр, делая глоток.

— Can I have an autograph? Set a typical fan, (12) — от души рассмеялась Маша, пронаблюдав воочию импровизацию «весёлый кит».

— Are you my fan? (13) — вздёрнул бровь американец и сокрушённо оглядел испачканную пивом рубашку.

— Of course… And I was your girlfriend, for the evening today, — грустно добавила собеседница, опустив глаза на платье и поправляя небрежные складки.

Телефон в её руке завибрировал, оповещая о подъехавшем к отелю такси. Она встала.

Перейти на страницу:

Похожие книги