Наискосок, через сад, сбивая с яблонь и вишен распустившийся бело-розовый цвет, скакал всадник на высоком вороном жеребце. Конь несся галопом, легко, словно ласточка, перемахивая через плетеные изгороди, что поставил в том году пан Матэуш,  желая отделить плодовые деревья  от  огорода и цветочных клумб.

-Эге-гей! –   звенел  голос ездока , подгоняющего    коня.

Бася, как зачарованная, глядела на это зрелище. Лошадь взяла  последнюю  преграду, и  оказалась во дворе дома, случайно угодив в одну из клумб пани Эльжбеты. Из под копыт  в разные стороны полетели  комья  земли  и  стебли  смятых тюльпанов.

Всадник был  одет в безрукавку с венгерским галуном поверх белой рубахи, на бедрах красовались лосины горчичного цвета, заправленные в сапоги с высоким голенищем, начищенные до зеркального блеска.  Голову украшала   островерхая шляпа с высокой тульей, на манер тех, что носят тирольцы. Сбоку, за ее околышем ,  торчало перо, придавая шляпе франтовской вид.

«Он либо дурак, либо пьян в стельку»,- пришла к  заключению Бася, высунувшись еще больше из окна, чтобы разглядеть лицо наглеца, осмелившегося испортить хозяйский цветник. Тень от  продолговатого козырька падала  ему на глаза и нос, надежно скрывая черты от любопытного девичьего взора.  Не  прошеный  гость понукал лошадь, которая вертелась на месте,  облюбовав зелень на клумбе,  и никуда не хотела уходить.  Вид здоровенного жеребца, поедающего  труды  пани Бжезинской, и мысль о том, как она будет сокрушаться, когда обнаружит разоренную клумбу, вызвал у Баси приступ веселья. Она громко засмеялась.

Мужчина, оставив  в покое животное, поднял вверх голову, в сторону Басиного окна,  заинтересованный  источником смеха. Его лицо застыло, а глаза, цвет которых она не могла видеть с такого расстояния,  широко распахнулись.  Медленно, не отрывая взгляда от картины, что ему открылась, он склонил голову в легком поклоне и снял шляпу.

Бася отпрянула от окна, как  ошпаренная, и   резким движением  задёрнула   шторки. До нее лишь  теперь дошло, что смог увидеть тот, кто таким странным образом пожаловал  к ним во двор. Схватившись руками за  вспыхнувшие от стыда щеки, она с размаху бухнулась на кровать и  зарылась головой под подушку.

«Матка Боска,  Езус  Мария! Так опозорится! - шептала она, зарываясь еще глубже в перину.

То был один из Яновских, графских сыновей, догадалась Бася.  Старший или младший,  она  не могла бы определить  точно, поскольку близко  их  не знала, и не встречала несколько лет. Была еще сестра, ее одногодка, но и ее Бася плохо помнила.  Графское семейство в Мостовлянах, их родовой вотчине, постоянно не проживало, предпочитая скучной,  однообразной  жизни в провинции, интересную жизнь в Варшаве и Париже.  Старый граф Болеслав посещал угодья  несколько раз в год, приезжая летом или осенью в разгар охотничьего сезона. Графиня и дети бывали  в Мостовлянах и того реже. Делами поместья, сбором налогов и податей, землями, отданными в пользование  мелкой шляхте и крестьянам, после февральского Манифеста, ведал и полностью распоряжался управляющий графа, верный  и преданный  пан Матэуш Бжезинский.

Сколько не старалась Бася,  так и не смогла сомкнуть глаз. Она провалялась на кровати до самого  вечера , терзаясь мыслями о легкомысленности своего поступка; о том, что, вероятно, завтра в поместье Яновских каждая кухарка будет трепать ее имя; что дядя сгорит со стыда, когда ему расскажут «добрые люди», как  она, забыв о строгом воспитании в пансионе, только вернувшись из Вильно, продемонстрировала свои прелести графскому сынку. Бася тревожно прислушивалась к каждому скрипу, каждому голосу в доме, стараясь определить,  остался ли молодой Яновский  в доме управляющего на ужин или сразу уехал. Ей чудилось, будто под окном спальни,  она слышала осторожные шаги,  хруст сломанных веток жасмина и глухие звуки, которые могла производить лошадь, ступая копытами по мягкому дерну, устилавшему землю вокруг дома…

«Если он тут, я ни за что не выйду к столу,  - твердо решила она. – Скажу, что больна, что устала и хочу спать, что ноги отнялись, наконец. Не станет же дядька меня силком из постели тянуть к столу».

Она несколько раз вставала и на цыпочках,  крадучись  по спальне, приближалась к двери, прикладывала ухо к замочной скважине, напрасно надеясь расслышать хоть что-нибудь. Потом опять ложилась на кровать.  Только когда  наступили сумерки и   комната  погрузилась во тьму, она, затаив дыхание, отважилась  выглянуть  из окна.  Во дворе было тихо.  Ни лошадиного ржания, ни голосов  не было слышно, лишь в  зарослях жасмина,  росшего у стены дома,   монотонно  трещали цикады.

У  нее немного  отлегло от сердца. Успокоив себя мыслью, что сегодня не придется больше столкнуться  со свидетелем своего позора, Бася наощупь  нашла на столике гребень, и заплела распущенные волосы в косы,   уложив их  на голове в форме короны.

Перейти на страницу:

Похожие книги