— Но времени и так не хватает, — возразил Альфред.

— Ты, кажется, совсем вымотался, — тепло улыбнулся Мэтти. — Да и остальные тоже. Если бы у нас был зал, то там мы бы могли отдохнуть. Морально отдохнуть, понимаешь?

Альфред промолчал. Мэттью был прав: за эту неделю он страшно утомился, и если сна еще худо-бедно хватало, чтобы снять физическую усталость, то места, где можно было бы расслабиться по-другому, у него не было. Директор Гай поступил слишком жестоко, лишив их всех этого места.

— Давай делать домашку, — со стоном приподнявшись с кровати, вздохнул Джонс.

Он пока не был уверен, но в его голове уже зародилась одна неплохая на первый взгляд идейка.

«Я знаю, что делать. Зайду часа через три», — набрал он и отправил на знакомый номер. Но планам Альфреда не суждено было сбыться. Сочинение по непрочитанному произведению писать получалось из рук вон плохо, так что ему пришлось потратить почти полтора часа, чтобы ознакомиться с кратким содержанием и прочитать целиком нужную главу, а потом еще час — на написание самой работы. Математика тоже подвела: новую тему по алгебре Альфред проспал, а разобраться самому с первого раза, вопреки ожиданиям, не получилось. Когда он открыл ноутбук, чтобы заняться рефератом, на часах было одиннадцать ночи, а ведь впереди Альфреда ждал увлекательный интернет-серфинг в поисках нужного материала.

Он закончил делать домашнее задание практически в два раза позже, чем ожидал, и с сомнением взглянул на экран смартфона. Если бы Артур лег спать, он бы предупредил его, что не стоит заходить. По крайней мере, Альфред надеялся на это. Оставив вещи на столе в том беспорядке, как они валялись тут уже неделю, Джонс потер глаза под очками и поднялся из-за стола.

— Спать? — оторвавшись от построения чертежа к задаче по геометрии, спросил Мэттью, и Альфред покачал головой.

— Ночной вызов, камрад, — рассмеялся он. — Герой никогда не спит.

Альфред видел, что Мэтти хочет спросить что-то еще, но у него не было времени, чтобы ему объяснять, тем более, пока он не был уверен, что Артур согласится, а без него вся затея оказывалась пустой тратой времени. Поэтому он поспешно вышел из комнаты, не дожидаясь новых вопросов, и спустился на этаж ниже.

Дверь блока была не заперта, с кухни доносился приглушенный свет, и Альфред почувствовал, как в груди разливается знакомое тепло, а губы растягиваются в нелепой улыбке. Артур, как обычно, ждал его на кухне с чашкой ароматного чая и какой-то книгой в потрепанном переплете.

— Привет, — не решаясь зайти, тихо поздоровался Джонс. — Извини, что заставил ждать, — он виновато опустил глаза и из-за этого не смог заметить улыбку Артура.

— Проходи, — кивнул тот, отрываясь от чтения, чтобы приготовить кофе для Альфреда. — Что ты там опять придумал? — он поставил перед Альфредом дымящуюся кружку и сел напротив.

— Это насчет репетиций, — замявшись, словно бы он был виноват в том, что их отменили, пояснил Ал. — До сегодняшнего вечера я был даже благодарен директору за то, что нам не нужно тратить последние силы на подготовку к выпускному, но Мэтти сказал кое-что… — он поймал заинтересованный взгляд Артура и мысленно отметил, что тот прекрасно справляется с взвалившимися на него проблемами. — Он сказал, что драмкружок — это место, где мы можем отдохнуть, и без него все трудности переносятся намного хуже. Так что я решил, что нам нужно снова начать репетиции.

— Это очень трогательно и здорово, Альфред, — с сожалением начал Артур, и в его глазах блеснула плохо скрытая тоска, — но директор Гай забрал у нас ключи от зала. Нам негде и не с чем репетировать. Там остались все костюмы, копии сценария, заготовки декораций и другой реквизит.

— Ты выглядел намного лучше, пока мы не заговорили об этом, — смущенно фыркнул Альфред.

— А ты выглядел намного лучше, пока не нацепил на себя эту нелепую толстовку, — мгновенно огрызнулся Артур.

— Прости, — Джонс совсем сник и спрятал руки в карман «нелепой» худи.

— Да ладно, — отмахнулся Артур. — Я понимаю, что ты хочешь помочь, но в этот раз нас разгромили целиком и полностью. Даже Герой оказался сломлен неукротимой армией хозяйственных работ.

— И ничего я не сломлен, — возмущенно заспорил Альфред, но поймал скептический взгляд Артура и покраснел. — Может, только чуть-чуть. Но я готов бороться до конца! Нельзя сдаваться так просто, понимаешь?

— Возможно, — глаза Керкленда снова заинтересованно вспыхнули, и он с хитрой улыбкой взглянул на Альфреда. — Что ты предлагаешь?

— Будем собираться в одной из общих комнат на первом этаже, — тут же выдал Ал. — По ночам там мало народу, а мы как раз заканчиваем с уроками в это время, так что никому не помешаем.

— Если нас поймает Баш или кто-то из учителей, попрощаемся с драмкружком, а может и вообще со школой.

— Разве нам запретили репетировать в свободное время? — победно улыбнулся Альфред, словно бы только и ждал этой фразы. — Гай отстранил нас от клубной деятельности, но в приказе ничего не говорилось о репетициях группы не связанных больше клубными обязанностями школьников.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги