Женщина молча протянула руку, подвернула рукав, обнажив крепкое предплечье. Смуглая кожа была испещрена странными коричневыми разводами, но мужчина, если и обратил на это внимания, уже не рискнул ничего спрашивать. Он торопливо схватил ее ладонь, сделал кинжалом короткий разрез на внутренней стороне запястья, и трясущимися пальцами подставил склянку под закапавшую с руки кровь. Когда темно-красная жидкость заполнила сосуд полностью, он плотно заткнул его пробкой, обтер попавшие на внешнее стекло капли и спрятал за обшлаг куртки. Во время процедуры женщина даже не дернулась и не показала как-то еще, что ей больно. А ведь он намеренно ткнул лезвием сильнее и глубже чем надо.
— Всё. Бывай, — в нем все-таки проснулась вежливость, — не поминай лихом.
Вдруг женщина схватила его за плечо.
— Подожди.
Он чуть не вскрикнул. Остановила болезненно-раздутая мужская спесь - не гоже показывать какой-то бабе свой страх.
— Чего тебе?
— Послушай, — она заговорила тихо и быстро, — вижу, ты на траву подсел. Давно. И сейчас думаешь, что тебе за эту склянку много отвалят. Не отвалят. Не относи ее. Лучше выкинь и беги. А ломоту перетерпи, если жить хочешь.
— Да пошла ты, — вырвался мужчина из цепких пальцев, и чуть ли не бегом рванул в сторону Королевского Сада.
Женщина посмотрела ему вслед со смесью брезгливой жалости и бессилия.
— Твой выбор, — прошептала она себе под нос, — мое дело предупредить.
Путешественница в удобном длинном плаще с капюшоном, накинутым на голову, юркнула в лирийскую подворотню, сливаясь с ночными тенями, и даже удачливый вор не смог бы ее сейчас разглядеть.
Глава 39
1
Листик, или в буквальном переводе с древнеэльфийского "город трех дорог", встретил нас равнодушно. Конечно, перевод переводом, о нем мало кто вспоминает, но в самый большой населенный пункт Вессалии ведут даже не три, а что-то около десятка путей, каждый из которых с полным на то основанием можно назвать «королевский тракт». И то, что дороги содержались в исправности, говорило об удобстве расположения города для торговли и транзита грузовых потоков вообще. Река Валара, текшая несколько в стороне от основных кварталов, тоже вносила свою немалую лепту в бурлившую деловую жизнь огромного города, который по праву называли второй столицей Вессалии.
Немудрено, что берега реки, куда причалили лес сплавщики, были сплошь одеты в деревянные, а то и каменные, причалы, на которых кипела погрузочно-разгрузочная жизнь. Телеги, тележки и тачки сновали туда-сюда меж длинных рядов сараев, пакгаузов и складов – кирпичных, а кое-где даже обшитых металлическими листами, с широкими и узкими проходами, мощеными тяжелым булыжником, ведущими к реке. Складскими строениями было заполнено всё пространство, что называется от горизонта до горизонта. И ни единого деревца или кустика на расстояние, что можно охватить взглядом. Ни одного жилого дома или усадьбы, только небольшие, похожие на собачьи будки, стор
Но день был солнечным. И стоило нам покинуть промышленную зону, как оказались мы в довольно чистом пригороде, где в небогатых домах обитало по большей части крепкое мещанское сословие. Мы шли, в городе становилось оживленнее, простенькие дома уступили место особнякам побогаче, но всё вокруг оставалось добротными, крепкими, основательными, без выпендрежа и показухи. Здесь не было ни Лирийской презентабельности, ни показательной Росской роскоши, ни эдакой веселости академической Вессалины. Судя по всему, люди здесь считали, что хорошо знают истинную цену всему на свете, и пустить им пыль в глаза казалось делом безнадежным и даже рискованным.
— Какие разные, — последние два дня Гай взял привычку располагаться за моей спиной.
— Кто? — я поддернул лямки потяжелевшего вещмешка. Пончик не стал, как обычно лезть мне за пазуху, но и на плечо не уселся, обустроился на бауле. А он за последнее время отъелся будь здоров.
— Города. Они совсем разные. Болот и Листик.
— Ты думал, что у людей всё города и поселки одинаковые?
Дракончик сзади засопел.
— Нет. Я читать умею. В библиотеке много интересных сведений о разных странах.
О, еще один дракон-библиофил на мою голову. Только первый по истории прикалывался, а этот «отличник» по географии.