Он ее целует. Получается несколько грубо, но она не сопротивляется. А после — он впервые за столько времени видит в ее глазах надежду. На общее будущее и на то, что все будет хорошо. Он нервно улыбается, она поправляет ему кепку.

— Тебе ужасно не идет.

— За это могут посадить? — они смеются и не замечают наблюдающей за ними свиньи. Потом заходят в круглосуточную кофейню, куда свинья сунуться не решается.

Остается немного времени до открытия вокзала, откуда им предстоит перебраться на пароходе в Ирландию. Но об этом Гермиона ему пока не говорит.

— Я делал почти такой же кофе, когда мы жили в том доме на окраине, — Драко снимает кепку и несколько расслабляется. Впервые за долгое время. У Гермионы же остались не слишком приятные воспоминания о том доме, и она не знает, что ответить. Но это не смущает Малфоя. Ему становится интересно все, что он видит.

— Какой странный сахар, ты посмотри, — усмехается он и кидает пакетик в кофе.

— Драко! — не успевает предупредить она. — Забирай мой кофе. Пакетик надо было вскрыть.

— Зачем столько сложностей… — он принимает ее стаканчик. — А для чего вон те штуки?

— А это… кондиционер. Когда жарко.

Малфой даже не пытается повторить это слово.

— И что он делает?

— Драко, прошу тебя, — теряет терпение Гермиона, — дай мне сосредоточиться. Я должна обдумать поездку детально.

Малфой понимающе кивает и натягивает кепку обратно.

Тем временем начинает светать. Гермиона покупает ему еще сандвич, о чем горько жалеет — Малфой разбирает его и ест по частям. И ему не нравится горчица, которую он, бранясь, вытирает салфетками, и Гермиона радуется, что посетителей все еще мало.

Наконец, наступает время открытия вокзала. Малфой воодушевлен и готов к путешествию, но что-то его настораживает:

— Нам лучше уйти через другой выход.

— Почему? Это будет выглядеть странно.

— Мне плевать. В целях безопасности.

Гермиона вздыхает.

— Ладно, сейчас вон те люди закажут, и мы сможем уйти, пока продавец отвлечется на них.

Так и происходит. Они убегают, скрываясь от все еще поджидающей их слуги Хмурого.

*

Они впервые так долго вместе — и без посторонних. И он впервые так нуждается в ней. Ведь стоит сделать что-то не так — и их могут обнаружить. Насколько они действительно нужны Хмурому мертвыми? Если он такой же, как и Волдеморт, то, определенно, сочтет необходимым их убить. И Малфой периодически кидает быстрый взгляд на Метку. Взгляд, полный былого страха и ужаса перед силой и возможностями врага. Но он тут же ругает себя. Постоянно бояться — тупиковый путь, и он давит в себе этот страх в зародыше. По крайней мере, старается изо всех сил.

— Вот, держи, — Гермиона протягивает ему билет. — Если тебя спросят, ты просто его покажешь, и все. Ничего сложного. Но все равно далеко не отходи.

— Не буду, — усмехается Драко.

Они на небольшом вокзале. Но тут очень много (как кажется Драко) поездов, указателей и магглов. Они все куда-то спешат со своим багажом и детьми, и многие из них выглядят довольно нервными. У Драко и мысли не возникает куда-то отойти.

— Я бы не сказал, что это похоже на наш поезд в Хогвартс…

— Тсс! Драко, какой… — она берет его за ворот и резко нагибает к себе. — Никаких волшебных упоминаний! Можешь лишь намекнуть — и то нежелательно…

— Хорошо, извини. Ты порвала мне рукав.

— О… прости, я не хотела.

Казалось, выглядеть хуже он не мог.

— Наверное, я похож на бомжа. Думаешь, теперь меня пустят в поезд?

— Не говори глупостей, — она хмурится, копаясь в своей бездонной сумке. — Придется покупать новую, запасной у меня нет.

— Это последнее, что меня сейчас на самом деле волнует, Грейнджер. Я просто хочу разрядить обстановку.

— Все нормально, — выдыхает она, — нам осталось только сесть на поезд.

— Ты это повторяешь уже в четвертый раз. Почему мы до сих пор не сели?

— Он еще не подъехал, но нам стоит подойти к нужной платформе.

— А чем эти поезда плохи? — машет рукой в сторону поездов Малфой.

— Это не те поезда. Драко, прошу тебя! — она прикладывает пальцы к вискам и прикрывает глаза. — Я тоже очень нервничаю. Давай молча дождемся посадки, а потом я отвечу на любые твои вопросы. Хорошо?

Малфой не отвечает и нервно оглядывается.

— А если они следят за теми, кто пытается покинуть страну? Ты об этом подумала? Я надеюсь, ты сделала нам фальшивые имена?

— Разумеется! Ты Ричард, а я Анна. А сейчас замолчи, прошу тебя, я на взводе.

— Вот именно, Грейнджер. И молчать в таком состоянии лично мне довольно сложно!

— Называй меня Анна.

— Пф! — Малфой хлопает себя руками по ногам и отходит к лавочке.

— Меня не видно даже вам, мистер Малфой, поэтому не пугайтесь.

У Драко все холодеет внутри, но затем он понимает:

— Умелый! Ты…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги