Then, with a swift movement, he raised the wig.Потом резким движением сорвал с судьи парик.
It fell to the floor, revealing the high bald forehead with, in the very middle, a round stained mark from which something had trickled... Dr. Armstrong raised the limp hand and felt for the pulse.Парик упал на пол, обнажился высокий лоб -посреди лба зияло круглое отверстие, из него вытекала густая темно-красная струйка... Доктор Армстронг поднял безжизненно повисшую руку, пощупал пульс.
Then he turned to the others. He said - and his voice was expressionless, dead, far away:Потом повернулся к остальным и сказал бесстрастным, угасшим, запредельным голосом:
"He's been shot... "- Судью застрелили...
Blore said: "God - the revolver!"- Вот он, револьвер, - сказал Блор.
The doctor said, still in the same lifeless voice:Доктор продолжал тем же тусклым голосом:
"Got him through the head.- Его убили выстрелом в голову.
Instantaneous."Он умер мгновенно.
Vera stooped to the wig. She said, and her voice shook with terror:Вера нагнулась, посмотрела на парик.
"Miss Brent's missing grey wool..."- Вот она, серая шерсть, которая пропала у мисс Брент.
Blore said: "And the scarlet curtain that was missing from the bathroom..."- И алый клеенчатый занавес, который пропал из ванной, - сказал Блор.
Vera whispered: "So this is what they wanted them for..."-Так вот для чего они понадобились...-прошептала Вера.
Suddenly Philip Lombard laughed - a high unnatural laugh. "'Five little Indian boys going in for law; one got in Chancery and then there were four.'Неожиданно раздался смех Ломбарда - громкий, ненатуральный смех: - Пять негритят судейство учинили, И засудили одного, осталось их четыре.
That's the end of Mr. Bloody Justice Wargrave.Конец кровавому судье Уоргрейву!
No more pronouncing sentence for him!Больше ему не выносить смертных приговоров!
No more putting on of the black cap!Не надевать ему черной шапочки!
Here's the last time he'll ever sit in court!В последний раз он председательствует в суде!
No more summing up and sending innocent men to death.Больше ему не отправлять невинных на виселицу!
How Edward Seton would laugh if he were here!Вот бы посмеялся Ситон, будь он здесь.
God, how he'd laugh!"Да он бы живот со смеху надорвал!
His outburst shocked and startled the others.Все были ошеломлены - никто не ожидал, что Ломбард настолько потеряет власть над собой.
Vera cried: "Only this morning you said he was the one!"- Ведь только сегодня утром, - прервала его Вера, - вы мне говорили, что он и есть убийца.
Philip Lombard's face changed - sobered.Ломбард тут же опомнился, пришел в себя.
He said in a low voice: "I know I did...- Вы правы, - сказал он тихо.
Well, I was wrong.- Что ж, значит, я ошибся.
Here's one more of us who's been proved innocent -too late!"Еще один из нас оправдан... слишком поздно!
Перейти на страницу:

Все книги серии And Then There Were None - ru (версии)

Похожие книги