Ten?"Десять?
"Yes - ten there are."- Да, десять.
Vera cried: "What fun!- Какие смешные! - умилилась Вера.
They're the ten little Indian boys of the nursery rhyme, I suppose.- Да это же десять негритят из считалки.
In my bedroom the rhyme is framed and hung up over the mantelpiece."У меня в комнате она висит в рамке над камином.
Lombard said:Ломбард сказал:
"In my room, too."-И у меня.
"And mine."-И у меня.
"And mine." Everybody joined the chorus.-И у меня, - подхватил хор голосов.
Vera said: "It's an amusing idea, isn't it?"- Забавная выдумка, вы не находите? - сказала Вера.
Mr. Justice Wargrave grunted: "Remarkably childish," and helped himself to port.- Скорее детская, - буркнул судья Уоргрейв и налил себе портвейн.
Emily Brent looked at Vera Claythorne. Vera Claythorne looked at Miss Brent. The two women rose.Эмили Брент и Вера Клейторн переглянулись и поднялись с мест.
In the drawing-room, the French windows were open onto the terrace and the sound of the sea murmuring against the rocks came up to them.В распахнутые настежь стеклянные двери столовой доносился шум бившегося о скалы прибоя.
Emily Brent said: "Pleasant sound."- Люблю шум моря, - сказала Эмили Брент.
Vera said sharply: "I hate it."-А я его ненавижу, - вырвалось у Веры.
Miss Brent's eyes looked at her in surprise.Мисс Брент удивленно посмотрела на нее.
Vera flushed. She said, more composedly:Вера покраснела и, овладев собой, добавила:
"I don't think this place would be very agreeable in a storm."- Мне кажется, в шторм здесь довольно неуютно.
Emily Brent agreed.Эмили Брент согласилась.
"I've no doubt the house is shut up in winter," she said.- Но я уверена, что на зиму дом закрывают, -сказала она.
"You'd never get servants to stay here for one thing."- Хотя бы потому, что слуг ни за какие деньги не заставишь остаться здесь на зиму.
Vera murmured:Вера пробормотала:
"It must be difficult to get servants anyway."- Я думаю, найти прислугу, которая согласилась бы жить на острове, и вообще трудно.
Emily Brent said:Эмили Брент сказала:
"Mrs. Oliver has been lucky to get these two.- Миссис Оним очень повезло с прислугой.
The woman's a good cook."Миссис Роджерс отлично готовит.
Vera thought:Вера подумала:
Перейти на страницу:

Все книги серии And Then There Were None - ru (версии)

Похожие книги