– Чудовищное будет действо, я бы сказал, – уверенно отвечал Аллан. – Вы не переживайте, Констанция. Они гарантированно испортят вам настроение, но иным образом навредить они не могут. Никто не станет враждовать с Ди Гранами на этом острове…
Вражды Конни не боялась. Она о ней и не думала вовсе. Просто потому, что было огромное множество других вещей, о которых она пыталась думать. О находках в доме Исидоры Совиньи, о странном поведении Надин Тейнис, казавшейся одновременно приятной и подозрительной особой, об истории смертей двух девочек. Последний пункт, конечно, требовал дополнительного разъяснения. Показания Надин были недостаточно конкретными и полными, а о судьбе бедняжки Роуэн так и вообще было неизвестно ровным счётом ничего, кроме того, что при жизни она слыла сплетницей. Франк Аллан со своим пугающим обаянием задачку Констанции Маршан тоже не облегчал, и теперь ей приходилось изо всех сил склеивать между собой всё то, что было разрушено недавним гормональным всплеском. Будь поблизости Берт, он принял бы часть удара на себя. Конни не знала, как именно, но он бы сделал это совершенно точно. Именно брат в их семейной команде притягивал к себе проблемы эмоционального и романтического характера, пока сестра могла чинно бродить в своё удовольствие по холодным коридорам разума, где всё было строго и понятно.
Этот остров нарушил все правила с первых дней. Он перевернул всё с ног на голову, изменив не только их финансовое положение, но и устоявшийся жизненный уклад. Наверняка Сен Линсей, прятавшийся за стеной призрачного тумана, всё это время ждал приезда наследников и планировал то, как он втянет их неподготовленные умы в водоворот странных событий, где найдётся место не только трём смертям, но и семейным интригам, аномалиям погоды, древним легендам и даже демонам в обличии близнецов…
Конни еле сдержалась, чтобы не рассмеяться. Мысли о демонах и прочей сказочной ерунде всплыли непонятно откуда и показались ей предельно глупыми. Вот уж до чего ей не было дела, так это до старых местных суеверий. Всё же они добавляли происходящим в округе событиям некоторого антуража, и это она вынуждена была признать. Любая загадка стала бы интереснее, подсыпь в неё старинных замков, древних проклятий и загадочных манускриптов. Но если мультфильм «Скуби Ду» и научил чему-то госпожу Маршан в детстве, так это тому, что за каждой страшилкой всегда скрывается живой человек из плоти и крови. И никакой мистики.
Распрощавшись с Франком Алланом, который, как ей на секунду показалось, вовсе и не собирался с ней расставаться, девушка покрепче прижала к себе альбом со старыми фотографиями и зашагала обратно к дому нотариуса. Ей предстояло разыскать Варга и восполнить кое-какие пробелы в знаниях…
Глава 12
– Так это будет…что-то вроде официального приёма? – Роза взглянула на Берта, и глаза её засверкали на солнце, точно настоящие изумруды. Маршан, заворожённый этим блеском, медленно кивнул.
– Не сказала бы, что люблю подобные вечера. Они нагоняют на меня тоску, – девушка подскочила с места, услыхав свист чайника на плите. Ловко она схватила со стола глубокую глиняную чашу с какими-то сухими цветами, плеснула в неё кипятка и достаточно быстро накрыла крышкой, хотя густой и сладкий, словно сироп, запах успел распространиться по тесному помещению её кухоньки.
Она сказала, ей нужно сделать несколько заготовок под заказ и попросила Берта оказать посильную помощь. Сложно представить, каким таким образом он стал бы ей отказывать, будучи при этом по уши влюблённым. Он, конечно же, согласился и теперь, натянув на руки медицинские перчатки, терпеливо кромсал огромным ножом какие-то пучки травы и жёсткие ветки. Розу это зрелище так умиляло, что она время от времени замирала на месте с немного странной улыбкой на лице и просто наблюдала за процессом.
– У вас прекрасно получается! – ахнула она в очередной раз и захлопала своими шёлковыми ресницами. – Ещё раз спасибо за помощь. Знаете, если я напишу на упаковке, что этот сбор помогал делать представитель семьи Ди Гран, то можно смело увеличивать ценник вдвое…
– Предлагаете совместный бизнес?
– Ни в коем случае, – рассмеялась Роза. – И всё-таки реклама получилась бы отличная!
– Так вы придёте на ужин в субботу? – попытался возобновить предыдущую тему Берт.
– Думаю, что нет, – ответила хозяйка «Тюльпанового дерева», подумав немного. Она нахмурилась и поспешила отвернуться от гостя к шкафам, как бы увлекшись поиском каких-то предметов утвари. – Не обижайтесь, но я не светская дама. По крайней мере, пока ещё я не готова ею становиться. Да и вообще… не так уж много поводов для радости в последнее время…
– Конни хочет побыстрей и одним махом познакомиться с другими важными фамилиями, чтобы потом не раскатывать по острову до бесконечности, отвечая на их приглашения, – будто бы оправдываясь, проговорил Берт. Его расстроил ответ Розы, и он отчего-то почувствовал себя глупо.