Мои ноги подогнулись. Я вцепился в прутья, чтобы не упасть. Глаза Эрика больше не были карими.

Они были зелеными.

И куда больше, чем прежде.

* * *

— Эй, что это у него с глазами? — спросил Барли.

Я вспомнил рассказ Паджетта о его друге, Грине.

Том, что превратился.

— Чувак, — сказал Крис, отходя от решетки. — С ним что-то совсем не так...

«Он тогда еще не весь изменился, — сказал Паджетт, — но по большей части — да. Его кожа побелела, как рыбье брюхо. Глаза светились зеленым».

Барли встревоженно улыбнулся.

— Это какой-то фокус, да? Типа контактных линз?

Но я знал, что дело не в этом. Сходство было слишком сильным, чтобы от него отмахнуться. Глаза, выпиравшие из глазниц Эрика Блэйдса, были такими же жуткими, как у монстра. Разве его кожа не стала еще бледнее? Кажется, да.

(Тебе не кажется, ты это знаешь. Знаешь, что будет, ты, мямля.)

— Заткнись, — сказал я.

(...все из-за тебя, мерзкий ты червяк, как обычно, из-за тебя)

— Заткнись! — заорал я.

— Уилл? — сказал Барли. — Ты правда меня пугаешь.

Крис спросил:

— Ты знаешь что-то, чего не знаем мы?

(Расскажи им! Расскажи им о ране у меня на животе! Расскажи, как чудесный зверь сожрал моего брата, как он полакомился этими жалкими копами!)

«О боже», — подумал я. Его голос звучал у меня в голове. Эрик Блэйдс... или то, во что он превращался... читало мои мысли.

(Я и больше могу. Могу вскрыть твою грудную клетку и сожрать внутренности. И я это сделаю, малыш. Как только пообедаю этим помощником.)

Мои глаза метнулись к Терри Шварберу, который безмятежно пялился в айфон. «Дебил! — думал я. — Ты в опасности и даже не понимаешь этого!»

— Помощник Шварбер, — подал я голос. — Я должен вам кое-что сказать.

Не глядя на меня, Шварбер сказал:

— Захлопни пасть, Берджесс. Я работаю.

Барли смотрел на Шварбера. Прищурился.

— Постой-ка. Это что... «Энгри Бердз»?

С немым гневом я понял, что это действительно так.

— Я же велел заткнуться, — прорычал Шварбер.

Крис шагнул к решетке и вцепился в прутья.

— Отложи гребаный телефон и взгляни на Блэйдса!

Глаза у Эрика стали еще больше, лицо — еще страшнее. Меня затрясло.

— Помощник Шварбер! — закричал Барли.

— Проклятье, — сказал Шварбер. — Ты меня сбил. Я почти прошел уровень.

Он расстроенно хлопнул по бедру.

— Что с тобой сделала та тварь? — прошептал я.

В ответ Блэйдс схватился за край футболки и поднял ее.

Рана на животе практически затянулась.

Но меня шокировало не это, а его руки — руки, которые он прятал в карманах. Пальцы были длинными, тонкими и мертвенно-бледными. Они увеличились раза в два.

«Боже, — подумал я. — Он действительно превращается в одного из Детей».

Тварь, которая когда-то была Эриком, кивнула.

— Пожалуйста, выпустите нас из камер, — сказал Барли.

Шварбер хмыкнул и продолжил играть в «Энгри Бердз».

Так спокойно, как только мог, я сказал:

— Отложи мобильник, Терри, и посмотри на Блэйдса.

Упоминание его имени сработало. Шварбер наконец оторвался от игры и взглянул на Блэйдса.

— И что я должен увидеть? — спросил он.

С упавшим сердцем я понял, что он сидел довольно далеко от Блэйдса и не мог как следует рассмотреть его глаза. Да и жуткие руки тоже, ведь Эрик сложил их на коленях. Чтобы скрыть от помощника, в этом я не сомневался.

— Ну, посмотрел я, — сказал Шварбер. — Теперь оставьте меня в покое.

Блэйдс ухмыльнулся мне.

(Я знаю, где твоя мама. Почему ты не скажешь мне, где твоя сестренка?)

У меня по рукам побежали мурашки. Не только из-за того, что Эрик-монстр мог общаться телепатически, но из-за его голоса. Хриплого и жужжащего, как если бы трупная муха заговорила.

(Я уйду отсюда и отыщу ее. Я ее съем. А потом вытащу твою мамочку из той дыры и тоже ей полакомлюсь.)

— Не смей их трогать! — заорал я.

Я пытался выкинуть их из головы, но образы приходили сами. Люди, которых я любил. Пич. Мама. Крис и Барли. Мия.

(Ях-х-х, твоя милая Мия. Она уже там, Уилл. Я отправил ее в лес.)

— Неправда.

(Правда. Я послал туда всех четверых: Мию, Ребекку, Брэда и Курта... в Лощину. Л потом пошел в участок. Я сказал им, что знаю, где Кайли Энн. Удачно, что телефоны еще не работают, да?)

Я покачал головой.

— Но зачем?

Эрик-монстр улыбнулся.

(Свежее мясо.)

— НЕТ! — закричал я.

Помрачнев, Шварбер встал.

— Какие проблемы, Берджесс? Я знаю, что у тебя не все дома, но ты начинаешь меня бесить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дети Тьмы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже