— С ней все более, чем в порядке, Джон. У нее всего лишь появились другие интересы, в область которых ты, к счастью, не входишь. Оставь ее в покое. Это не должно тебя касаться, ясно?

Картер вытянул вперед руки в сомнительном примиряющем жесте и развернулся теперь к Дауни, превратив свое лицо из саркастичного в веселое и несколько приветливое, если в царящей вокруг серости и можно было случайно посчитать это выражение за нечто подобное. А Джек никак не понимал. До него все еще не доходило, что он делает среди этих наполовину незнакомых ему людей, почему слушает их разговоры и какое вообще отношение к ним имеет. Эти мысли немилосердно его терзали, заставляя в самых малейших движениях мимики и тел искать волнующие ответы и скрытые намеки — правда, пока найти их не представлялось возможным.

Ты заблудился, Джеки, и тебе срочно нужна помощь. Видишь эту темноту позади тебя? Она поглощает все, до чего только прикоснется, и вот уже неумолимо пожирает растущие вдалеке кусты и деревья. Но почему ты стоишь на месте? Перед тобой бесчисленное количество тропинок, поворотов и путей, а за некоторыми из них — долгожданная дорога к цветущему полю и пьянящему благоуханию цветов мака, к месту, где ты сможешь незаметно от всех раствориться, скрытый от опасностей и проблем, от холода и этого отвратительного ветра. Там будете только ты и маленькая рыжеволосая девочка, которая счастливо засмеется, завидев тебя еще издалека, и угостит как всегда вкусными и прекрасными мятными пряниками; вы сядете под теплыми лучами августовского солнца и улыбнетесь друг другу, оставляя на губах небольшие крошки от лакомства; разольете в пластмассовые кружки чай и начнете говорить о чем-нибудь бесконечном, прекрасном, легком.

Почему же ты до сих пор не бежишь?

Парень настолько глубоко погрузился в приятные светлые мысли, что не сразу смог вынырнуть обратно, в мерзкую реальность ноябрьского дня. А потому Картеру пришлось еще раз повторить все только что сказанное, чтобы Джек, наконец, его услышал:

— А теперь скажу еще раз для нашего нового друга. Джек Дауни, знакомься, это лучшие люди из всех отбросов общества, которых ты только можешь встретить в этом несчастном городе. Нет, мы не режем руки по приветствию, если ты об этом, и не составляем основу какой-нибудь секты. Здесь просто происходят разговоры по душам, не более того. Мы так выражаем свои чувства — это что-то наподобие кружка избитых жизнью анонимных алкоголиков, которые не позволяют себе взять в рот ни единой капли спирта. Добро пожаловать.

— В тебе говорит пессимист, — вставил свое неизвестный брюнету парень лет шестнадцати с забавными кудрявыми вихрями на голове и укутанным в высокий ворот пальто лицом. — Кстати, меня зовут Вильям. Но эти идиоты называют просто Ли. Так что не обращай внимания, это не мое настоящее имя. Я считаю, что человеку должно быть безразлично его изначальное прозвище — тебя называют так, как считают нужным или удобным. Собственное имя давно уже потеряло прежнее значение и смысл в глазах окружающих.

Перейти на страницу:

Похожие книги