Его смех звучит у меня в ушах глубоким баритоном.

– О боже. Кажется, кто-то в тебя втрескался, – шутит Гил.

– Нет, – стону я. – Даже не шути по этому поводу. Почему ты звонишь? Все в порядке?

– У нас тут все замечательно. Просто хотел проверить, как там у вас, обсудить пару вопросов. Мы не общались уже несколько дней.

– Здесь тоже все хорошо, – заверяю я его. – Только что был на причале, закреплял лодки. Сегодня порывистый ветер, а вечером ожидается шторм.

– Спасибо. Ты уже выгулял «Молнию»?

Мой член беспокойно дергается.

– Что? О, нет. Я даже не прикасался к ней.

– Ты с ума сошел? Прокатись на ней!

– Уверен? – Я сглатываю. – То есть она ведь очень дорогая.

Пугающе дорогая. Мысль о том, что с ней что-то может случиться, вызывает у меня тошноту.

– Тейт, сынок. Ты управляешь лодкой лучше, чем все мои знакомые вместе взятые. Свози ее куда-нибудь. Насладись. Клянусь тебе, это такой кайф, какого ты никогда не испытывал.

Я в этом не сомневаюсь.

– На самом деле, – говорит он, – твой опыт в парусном спорте – еще одна причина, по которой я позвонил.

Я морщу лоб.

– В смысле?

– Мы с Ширли только что купили тут дом.

– Правда? Поздравляю. – Мой мозг изо всех сил пытается соединить эти две точки. Какое отношение мои способности к парусному спорту имеют к тому, что они покупают дом в Новой Зеландии? – Вы уезжаете из Авалон-Бэй?

– Нет-нет, но в дальнейшем мы планируем распределять наше время поровну. Полгода в Окленде, другую половину – в Авалон-Бэй. Ширли здесь нравится, и от дома, который мы нашли, дух захватывает. Он стоит на утесе с видом на океан. Просто шикарный. Мы хотим немного поплавать под парусом, пока мы здесь. От Тасмана до Австралии, исследовать Золотой берег, увидеть Большой барьерный риф. А это значит, что мне нужен кто-то, кто доставит мне «Безупречность».

Я в шоке. Мой взгляд сразу же перемещается на парусную лодку у причала, а после я вспоминаю, что это не та лодка, о которой идет речь. «Безупречность» – в яхт-клубе. И он хочет, чтобы кто-то чужой ею управлял?

– Доставить ее? – эхом отзываюсь я. – Ты имеешь в виду, в Новую Зеландию?

– Ага. Хотели нанять кого-нибудь. Мы с Ширли обсуждали это вчера вечером, и она вдруг говорит: «Почему бы Тейту это не сделать? У него есть лицензия капитана». Я подумал и понял – и правда, почему бы и нет? Этот мальчик мог бы совершить одиночное плавание даже во сне.

Я чувствую одышку. Плюхаюсь на кухонный табурет, шпажки с креветками забыты на столе.

– Не знаю уж насчет «во сне», – медленно произношу я, – но… да, я, наверное, смог бы с этим справиться. Сколько времени займет подобное путешествие?

Я стараюсь сохранять хладнокровие, но это же, блин, грандиозно.

– Без сомнения, путь долгий. Тебе пришлось бы отправиться из порта Майами, и, по словам людей, с которыми я консультировался, если твоя средняя скорость будет составлять восемь – десять узлов и если погода позволит, то ты смог бы сделать это за два месяца. Я бы помог тебе наметить верный курс. Мы с женой возвращаемся в Авалон-Бэй в следующем месяце и пробудем там все каникулы. Планируем вернуться в Окленд в январе, – продолжает Гил, – а это значит, что «Безупречность» понадобится нам здесь к Новому году. Так что, если честно, ты мог бы отплыть в сентябре, если бы захотел. Это займет три месяца. Даже четыре. Все полностью зависит от тебя.

Я ошеломленно качаю головой.

– Ты сейчас серьезно? – уточняю я.

Он смеется.

– Вполне серьезно. И конечно, мы хорошо тебе заплатим.

Он называет сумму, от которой у меня кружится голова.

Ее достаточно, чтобы внести первоначальный взнос за мою собственную парусную лодку. Не «Халлберг-Расси», а определенно что-то более дорогое.

– У тебя также будет кредитная карта для покрытия расходов, так что, если понадобится пополнить запасы, когда прибудешь в порт, все это будет оплачено. Твоей единственной заботой будет доставить нашу девочку из пункта А в пункт Б.

– Могу я подумать об этом?

Очевидно, что мне ничего так сильно не хочется, как крикнуть: «Да!» Но я не могу просто бросить всю свою жизнь и уплыть в Новую Зеландию. У меня есть работа, обязанности. Особенно перед моей семьей. Ненавижу подводить папу. И я буквально только что согласился управлять дилерским центром в одиночку, чтобы мои родители могли взять отпуск в сентябре.

– Не торопись, – говорит Гил. – Ты сможешь дать ответ, когда мы вернемся в конце недели. Если не согласишься, у нас все равно останется достаточно времени, чтобы нанять кого-нибудь другого. Есть компания, которая может свести нас с капитаном. Но мы бы предпочли, чтобы это сделал ты. Мне известно, что ты всегда хотел совершить крупное путешествие, и, как ни эгоистично, я лучше заплачу тому, кто мне нравится и кому я доверяю, чем совершенно незнакомому человеку.

– Ух ты. Спасибо тебе, Гил. Серьезно. Я правда очень ценю эту возможность.

– Конечно, сынок. И не забудь вытащить «Молнию» покататься. – Он усмехается. – Поблагодаришь меня за это позже.

Глава 21

Кэсси

Аарон: Привет, незнакомка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авалон-Бэй

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже