– Трёх? – озабочено переспросил Холин, что-то прикидывая в уме. – Знаешь, три месяца отпуска – это уже слишком…
– Да нет, это я так, – сказал Свенсон. – Шутка!
В это время засветился один из множества экранов на боковой стене, и на нём возникло взволнованное лицо начальника службы безопасности Агрополиса, Фридриха Зиберта.
Зиберт, как и Свенсон, был когда-то космодесантником, они даже знали друг друга в то, относительно недавнее время. Правда, вряд ли капитан Фридрих Зиберт, командир особой диверсионной группы, выделял тогда рядового Алафа Свенсона среди прочих курсантов-практикантов своей группы. А потом Свенсон, после первого же ранения получивший досрочное звание капрала, был переведён в другое подразделение… и вновь повстречались двое бывших космодесантников лишь тут, на Агрополисе.
– Сэр! – обратился Зиберт к Холину, полностью игнорируя Свенсона, который тоже с интересом смотрел на экран. – Всё получилась так, как вы и планировали!
– И что?! – Вскочив с места, Холин буквально впился в экран жадным взглядом. – Ну, не молчи!
Зиберт обратил, наконец-таки, внимание на Свенсона, коротко ему кивнул. Свенсон также коротко кивнул в ответ.
– Ну, что там, у вас?! – Холин почти кричал. – Неужто вновь сорвалось?! – Тут он перехватил настороженный взгляд, брошенный Зибертом в сторону Свенсона. – Говори, при нём можно!
– Сэр, – быстренько проговорил Зиберт, – они и в самом деле совершили нападение на одно из наших отделений. И именно на двадцать девятое, как вы и предвидели!
– И что?!
Таким взволнованным Свенсон Холина ещё не видел.
– Мы блокировали их там! – Зиберт помолчал немного и добавил: – Вместе со всеми сотрудниками…
– Хорошо, вылетаю!
Экран погас, а Холин внимательно посмотрел на Свенсона.
– Ты уже считаешь себя в отпуске? – спросил он. – Или ещё нет?
– Всё зависит от обстоятельств, – уклонился от прямого ответа Свенсон. – Если ты хочешь пригласить меня с собой…
– А почему бы и нет? – рассмеялся Холин. – Мне кажется, там от тебя будет куда больше толку, чем от всех этих…
И, не закончив фразы, почему-то вздохнул.
– Тогда у меня к тебе два вопроса… – начал, было Свенсон, но сразу же замолчал, ибо Холин в это самое время что-то быстро и неразборчиво проговорил в селектор, потом внимательно выслушал такой же неразборчивый (для Свенсона, во всяком случае) ответ, вновь принялся что-то быстро и властно диктовать в селектор. На этот раз Свенсон кое что смог разобрать: это было указание о подготовке подходящего транспортного средства на две персоны.
Отдав, наконец, распоряжение насчёт транспорта, Холин поднял голову и внимательно посмотрел на Свенсона.
– Ты что-то у меня спросил?
– Ещё нет, – сказал Свенсон. – Но у меня к тебе и в самом деле имеется вопрос. Точнее, два вопроса.
– Тогда задавай свои вопросы, только быстро! – Холин вновь и ещё более пристально взглянул на подчинённого. – Кстати, первый из них я уже знаю заранее. Как я догадался, что «кошки» готовят нападение, и что нападению подвергнется именно двадцать девятое отделение?
Свенсон кивнул, слегка удивлённый.
– Артефакты! – коротко проговорил Холин.
– Артефакты? – недоуменно переспросил Свенсон.
– Просто они находились лишь в двух отделениях: двадцать первом, которое сейчас в твоём подчинении, и на которое, как ты знаешь, уже произошло нападение, и в двадцать девятом. Правда, артефактов там сейчас нет, но согласись, откуда этим женщинам знать такие подробности…
– Артефакты… – повторил Свенсон задумчиво. – Это, кажется, те металлические штуковины непонятного назначения, про которые…
– Про которые я рассказывал тебе недавно, – закончил Холин фразу. – Только не спрашивай у меня, что это за предметы и зачем они понадобились «диким кошкам». Отвечаю сразу: понятия не имею!
– И где они сейчас, артефакты из двадцать девятого отделения? – спросил Свенсон, и сразу же понял, какой услышит ответ. – Они сейчас здесь, у тебя? В этом кабинете?
Холин ничего не ответил, но его молчание было красноречивее всяких слов.
– Катер на третьей посадочной площадке, – прозвучал в селекторе приятный женский голос, и Свенсон не сразу догадался, что голос этот принадлежит рабочей жене Холина.
– Всё, идём! – Холин хлопнул Свенсона по плечу. – Кстати, у тебя же имелся ещё один вопрос ко мне, если я не ошибаюсь?
– Не ошибаешься, – сказал Свенсон, покидая вслед за резидентом кабинет. – Эти люди, сотрудники двадцать девятого отделения, они, если я не ошибаюсь, превратились теперь в заложников?
– Не ошибаешься, – сказал Холин, первым выходя в коридор. – Именно в заложников они сейчас и превратились.
– И что с ними будет дальше?
– С ними? – Не оглядываясь, Холин как-то безразлично пожал плечами. – Не знаю. Скорее всего, они все погибнут. А что?
– И ты так спокойно об этом говоришь?
В это время Холин и Свенсон уже подошли к лифту, и лифтёр почтительно распахнул перед ними золочёные дверки.